ويكيبيديا

    "المعني بالبحوث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre Investigaciones
        
    • sobre Investigación
        
    • de Investigación
        
    • para la Investigación
        
    Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales; UN الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية؛
    Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales; UN الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية؛
    Habrá un segundo componente que se encargará de revitalizar las relaciones con el Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales (CGIAR). UN وهناك مكوّن ثانٍ يرمي إلى إعادة تعزيز العلاقة مع الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية؛
    10. Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional/Instituto Internacional de Investigación de Cultivos para las Zonas Tropicales Semiáridas. UN ٠١- الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية/معهد البحث الدولي المعني بالمحاصيل في المناطق المدارية شبه القاحلة
    7. Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional/Instituto Internacional de Investigación de Cultivos para las Zonas Tropicales Semiáridas. UN ٧- الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية/معهد البحث الدولي المعني بالمحاصيل في المناطق المدارية شبه القاحلة.
    Sr. Philippe Busquin, Comisario de Investigación de la Unión Europea UN السيد فيليب بوسكين، المفوض الأوروبي المعني بالبحوث
    A este respecto, la Comisión invitó al Grupo Consultivo sobre Investigaciones agrícolas internacionales (CGIAR) a que intensificara sus investigaciones sobre la ordenación integrada de los recursos naturales y difundiera los resultados. UN وفي هذا الخصوص، دعت اللجنة الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية إلى زيادة البحوث والسعي إلى إقامة شراكات في مجال الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية ونشر النتائج.
    El modelo eficaz del Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales podría servir de orientación a este respecto. UN ومن الممكن الاسترشاد في هذا المجال بالفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، الذي يُعد مثالا للنجاح.
    Instituciones de Investigación y académicas, en particular las del Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales (GCIAR). UN :: مؤسسات البحث والمؤسسات الأكاديمية وخاصة الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية.
    Ejemplo de ello es la integración de un componente de agricultura sostenible en las investigaciones agrícolas así como en la labor de los centros internacionales de Investigación del Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales, copatrocinada por el Banco Mundial, la FAO y el PNUD. UN ومن اﻷمثلة على ذلك: دمج عنصر زراعة مستدامة في البحوث الزراعية وفي اﻷعمال المضطلع بها في مراكز البحوث الدولية التابعة للفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، التي يمولها البنك الدولي بالاشتراك مع الفاو وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    El PNUD se encuentra, por ejemplo, entre los patrocinadores de iniciativas internacionales importantes como el Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales (CGIAR) y el Programa Especial de Investigación y Formación sobre Enfermedades Tropicales del PNUD, la Organización Mundial de la Salud y el Banco Mundial. UN فالبرنامج اﻹنمائي، على سبيل المثال، من المشتركين في إنشاء المشاريع الدولية الكبيرة، مثل الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، والبرنامج الخاص للبحث والتدريب في مجال أمراض المناطق الحارة المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الصحة العالمية والبنك الدولي.
    4. Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales UN ٤ - الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية
    El Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales se menciona como un buen ejemplo de cooperación entre el Banco Mundial y las Naciones Unidas, y como modelo de colaboración internacional orientado hacia una cuestión concreta. UN ٢٣ - يُستشهد بالفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية على أنه مثال ناجع على التعاون بين البنك الدولي واﻷمم المتحدة وعلى أنه نموذج للتعاون الدولي فيما يتصل بمختلف المسائل.
    - Grupo Consultivo sobre Investigaciones Agrícolas Internacionales UN - الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية
    El sistema del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional (GCIAI) constituiría un ejemplo a este respecto, así como los representantes de organizaciones no gubernamentales. UN وسيكون نظام الفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية مثالاً يحتذى في هذا الشأن، فضلاً عن ممثلي المنظمات غير الحكومية.
    Los centros de Investigación del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional mantienen en su conjunto más de 600.000 muestras de recursos genéticos de cultivos, forraje y agrosilvicultura, de dominio público. UN وتحتفظ مراكز البحوث التابعة للفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية بأكثر من 000 600 عينة من الموارد الجينية للمحاصيل الزراعية والعلفية والحرجية، متاحة للجميع.
    Cabe citar como ejemplos la integración de un componente agrícola sostenible en las investigaciones agrícolas, así como la actividad de los centros internacionales de Investigación del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional, bajo el patrocinio conjunto del Banco Mundial, la FAO y el PNUD. UN ومن أمثلة ذلك ادماج عنصر الزراعة المستدامة في البحث الزراعي وكذلك في نطاق أعمال مراكز البحث الدولي للفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية، الذي يشارك في الاشراف عليه البنك الدولي والفاو وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    :: Colaboración estrecha entre los sistemas nacionales de Investigación agrícola y el CGIAR UN :: شراكة متينة بين شبكات البحوث الزراعية الوطنية والفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية
    La Ley ha dado lugar al establecimiento de un consejo consultivo nacional de la juventud y el Instituto de Investigación sobre el Desarrollo de los Jóvenes de Malasia. UN وقد أنشأت مجلساً استشارياً وطنياً للشباب والمعهد الماليزي المعني بالبحوث في مجال تنمية الشباب.
    Entre estos cabe destacar el sistema de institutos del Grupo Consultivo para la Investigación Agrícola Internacional. UN وتشمل تلك المؤسسات منظومة المعاهد التابعة للفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد