Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة |
La Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible celebrada en Johannesburgo, fue realmente un evento histórico. | UN | ولقد كان مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة في جوهانسبرغ حدثا تاريخيا بالفعل. |
Ello le permitiría contribuir efectivamente la aplicación de las metas y objetivos convenidos en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | وسوف يمكنها ذلك من الإسهام بفعالية في تحقيق الأهداف والغايات المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة. |
Hay que plasmar en medidas concretas el plan de aplicación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ومطلوب اتخاذ تدابير محددة تجسد خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة. |
G. Conferencia mundial sobre el Desarrollo Sostenible de pequeños Estados insulares | UN | المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
G. Conferencia mundial sobre el Desarrollo Sostenible de pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | زاي - المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los | UN | المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة |
El Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo: | UN | إن اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية: |
El Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, habiendo tomado nota con reconocimiento de la información preliminar suministrada por los organismos de las Naciones UnidasA/CONF.167/PC/6. | UN | إن اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة، |
Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | UN | اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
I. Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible 120 | UN | المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
países menos adelantados a participar en la Conferencia mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo y en | UN | البلدان نموا على المشاركة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة وعمليته التحضيرية |
Conferencia mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
Conferencia mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los pequeños Estados insulares | UN | المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية ٠٠٠ ١٥ |
e) Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo | UN | المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة الناميـة |
También se estableció una Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | كذلك أنشئ المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة. |
sobre el Desarrollo Sostenible DE LOS PEQUEÑOS ESTADOS | UN | المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة |
Los resultados de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo configuran un logro importante. | UN | إن النتائج التي حققها المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية تعتبر انجازا هاما. |
Tema del Foro Político de Alto Nivel sobre Desarrollo Sostenible en 2014 | UN | موضوع للمنتدى السياسي الرفيع المستوى لعام ٢٠١٤ المعني بالتنمية المستدامة |
Guiada por la Estrategia y el Plan de Acción de Yokohama y el Programa de Acción de Barbados para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, la secretaría del Decenio está trabajando para garantizar la coordinación de las actividades de seguimiento de esas dos iniciativas. | UN | وتمشيا مع استراتيجية وخطة عمل يوكوهاما وبرنامج عمل بربادوس المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، تعمل أمانة العقد على ضمان تنسيق أنشطة متابعة هاتين المبادرتين. |
Anuncio del informe del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible | UN | الدورة الثامنة والستون إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة |
Fundador y Presidente del Consejo de las Empresas para un Desarrollo Sostenible. | UN | كما أنه مؤسس ورئيس المجلس التجاري المعني بالتنمية المستدامة. |
Commissioned by the World Business Council for Sustainable Development. | UN | بتكليف من مجلس الأعمال العالمي المعني بالتنمية المستدامة. |