ويكيبيديا

    "المعني بتدابير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre medidas para
        
    • sobre las medidas de
        
    • sobre las medidas para
        
    • para las medidas
        
    • encargado de realizar un estudio sobre medidas
        
    Fondo Fiduciario Sueco sobre medidas para mejorar la eficiencia y la eficacia en el PNUD UN الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Fondo Fiduciario Sueco sobre medidas para aumentar la eficiencia y la eficacia en el PNUD UN الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Informe de la reunión de expertos sobre las medidas de respuesta UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بتدابير الاستجابة
    Informe de la reunión de expertos sobre las medidas de respuesta. UN تقرير عن اجتماع الخبراء المعني بتدابير الاستجابة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre las medidas para combatir las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y las formas conexas de intolerancia UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بتدابير مكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    El Presidente pedirá al coordinador para las medidas de aplicación nacional, Nueva Zelandia, que informe sobre la situación, los avances y las dificultades de la aplicación del artículo 9. UN 36 - يدعو الرئيس المنسقَ المعني بتدابير التنفيذ الوطنية، نيوزيلندا، إلى تقديم تقرير عن حالة تنفيذ المادة 9 والتقدم المحرز والتحديات المصادفة في هذا الصدد.
    El UNIDIR actuará como consultor del grupo de expertos gubernamentales encargado de realizar un estudio sobre medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre, establecido de conformidad con la resolución 65/68 de la Asamblea General, que comenzará su labor en julio de 2012. UN 32 - وسيضطلع المعهد بدور الخبير الاستشاري لفريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير الشفافية وبناء الثقة من أنشطة الفضاء الخارجي، الذي حددت ولايته الجمعية العامة في قرارها 65/68، والذي سيبدأ عمله في تموز/يوليه 2012.
    Fondo Fiduciario Sueco sobre medidas para aumentar la eficiencia y la eficacia en el PNUD UN الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Fondo Fiduciario Sueco sobre medidas para aumentar la eficiencia y la eficacia en el PNUD UN الصندوق الاستئماني السويدي المعني بتدابير تعزيز الكفاءة والفعالية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي
    Grupo de Trabajo sobre medidas para eliminar el terrorismo internacional UN الفريق العامل المعني بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي
    32. Varios representantes elogiaron las recomendaciones de la reunión del grupo de expertos de 1993 sobre medidas para erradicar la violencia contra la mujer. UN ٣٢ - وأثنى ممثلون عديدون على توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بتدابير إزالة العنف ضد المرأة في عام ١٩٩٣.
    Informe de la reunión de expertos sobre las medidas de respuesta. UN تقرير عن اجتماع الخبراء المعني بتدابير الاستجابة.
    Informe de la reunión de expertos sobre las medidas de respuesta. UN تقرير عن اجتماع الخبراء المعني بتدابير الاستجابة.
    Grupo de expertos gubernamentales sobre las medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير الشفافية وبناء الثقة فيما يتعلق بالفضاء الخارجي
    Grupo de expertos gubernamentales sobre las medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN فريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير الشفافية وبناء الثقة فيما يتعلق بالفضاء الخارجي
    143. Los participantes en la reunión de expertos sobre las medidas de respuesta reconocieron también la función de la transferencia de tecnología. UN 143- وأقر المشاركون في اجتماع الخبراء المعني بتدابير الاستجابة أيضاً بدور نقل التكنولوجيا.
    Declaraciones introductorias y diálogo con el Relator Especial sobre las medidas para luchar contra las formas contemporáneas de racismo, discriminación, xenofobia y las formas conexas de intolerancia, y debate general UN بيانات استهلالية وحوار مع المقرر الخاص المعني بتدابير مكافحة الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وعدم التسامح ومناقشة عامة
    1 Se celebrará una vez que se levante la tercera sesión del Grupo de Trabajo sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional. UN (1) ستعقد إثر رفع الجلسة الثالثة للفريق العامل المعني بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي.
    b) El Colaborador del Presidente para las medidas de fomento de la confianza propuso que el Comité examinara la cuestión de las medidas de fomento de la confianza basándose en el cuadro que figura en el documento CD/OS/WP.58, de fecha 12 de marzo de 1993. UN " )ب( واقترح صديق الرئيس المعني بتدابير بناء الثقة أن تقوم اللجنة بمناقشة تدابير بناء الثقة على أساس الجدول الوارد في الوثيقة CD/OS/WP.58 المؤرخة في ٢١ آذار/مارس ٣٩٩١.
    156. Otro participante observó que se encargaría de la vigilancia de los progresos el grupo de contacto sobre medidas concretas, que estaba identificando a las partes responsables y los indicadores de éxito para las medidas que se adoptarían en virtud del proceso del SAICM. UN 156- لاحظ مشترك آخر أن رصد التقدم سيعالجه فريق الاتصال المعني بتدابير محددة والذي يقوم بتحديد الأطراف المسؤولة ومؤشرات النجاح بالنسبة للإجراءات التي سيتم الاضطلاع بها في إطار عملية النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    El UNIDIR actúa como consultor del Grupo de Expertos Gubernamentales encargado de realizar un estudio sobre medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre, establecido de conformidad con la resolución 65/68 de la Asamblea General, que terminará su labor en julio de 2013. UN 30 - ويضطلع المعهد بدور الخبير الاستشاري لفريق الخبراء الحكوميين المعني بتدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي، الذي حددت ولايته الجمعية العامة في قرارها 65/68، والذي سيكمل عمله في تموز/يوليه 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد