Informe del Grupo de Expertos sobre transferencia de tecnología (GETT) correspondiente a 2003. | UN | تقرير فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2003. |
:: Prestación de apoyo al grupo de expertos sobre transferencia de tecnología, incluso en los sectores de la eficiencia energética y el suministro de energía | UN | :: دعم فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في قطاعات من بينها قطاعات كفاءة الطاقة والإمداد بالطاقة |
26. En marzo de 1994 tuvo lugar en Nueva York la reunión, entre períodos de sesiones, del Grupo Especial de Trabajo sobre transferencia de tecnología y cooperación. | UN | ٦٢- وقد اجتمع الفريق العامل المخصص فيما بين الدورات المعني بنقل التكنولوجيا والتعاون، في نيويورك في آذار/مارس ٤٩٩١. |
Draft report by the Chair of the Expert Group on Technology Transfer | UN | مشروع تقرير مقدم من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Development and transfer of technologies. Expert Group on Technology Transfer. | UN | تطوير التكنولوجيات ونقلها: فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. |
Miembro del Grupo de la Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva York sobre la transferencia de tecnología al Oriente Medio desde 1982. | UN | عضو، منذ عام ١٩٨٢، في الفريق المعني بنقل التكنولوجيا إلى الشرق اﻷوسط التابع لكلية القانون بجامعة نيويورك. |
Su Gobierno, por consiguiente, acoge con agrado las actividades en marcha para elaborar una estrategia intergubernamental de aplicación de las decisiones de la Reunión de Cartagena sobre transferencia de tecnología ecológicamente racional, cooperación y el aumento de la capacidad. | UN | ولذلك رحبت حكومة بلده بالجهود الجارية لوضع استراتيجية حكومية دولية لتنفيذ قرارات اجتماع قرطاجنة المعني بنقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات. |
Se espera poder adoptar una decisión en Nairobi sobre los resultados del análisis del proceso de examen del marco de transferencia de tecnología y del mandato del Grupo de Expertos sobre transferencia de tecnología. | UN | وكان من المتوقع اتخاذ قرار في نيروبي بشأن نتائج استعراض عملية مراجعة إطار نقل التكنولوجيا وصلاحيات فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا. |
3. Grupo especial de trabajo de composición abierta entre períodos de sesiones sobre transferencia de tecnología y cooperación, Nueva York, febrero de 1994. | UN | ٣- تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية فيما بين الدورات المعني بنقل التكنولوجيا والتعاون، نيويورك، شباط/فبراير ٤٩٩١. |
6. En la misma sesión, el Oficial de Asuntos Económicos de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo informó a la Comisión sobre la próxima reunión del Grupo de expertos sobre transferencia de tecnología y acuerdos internacionales. | UN | 6 - وفي الجلسة ذاتها، قدم مسؤول الشؤون الاقتصادية، الأونكتاد، إحاطة للجنة بشأن اجتماع فريق الخبراء المقبل المعني بنقل التكنولوجيا والترتيبات الدولية. |
Apoyo a las Partes para mejorar la aplicación del párrafo 5 del artículo 4 de la Convención. Este proyecto tiene por finalidad la elaboración de informes sobre transferencia de tecnología y evaluación de las necesidades tecnológicas, así como elaborar un plan de trabajo destinado al Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología para que lo examine el OSACT. | UN | تقديم الدعم للأطراف من أجل تعزيز تنفيذ الفقرة 5 من المادة 4 من الاتفاقية: يهدف هذا المشروع إلى وضع تقارير بشأن نقل التكنولوجيا وتقدير الاحتياجات التكنولوجية، فضلاً عن وضع خطة عمل لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشـورة العلمية والتكنولوجية. |
i) Tomó nota de los expertos que fueron propuestos por las Partes para desempeñarse en el grupo de expertos sobre transferencia de tecnología (véase el anexo I); | UN | `1` أحاطت علماً بهوية الخبراء الذين رشحتهم الأطراف للعمل في فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا (انظر المرفق الأول)؛ |
46. De conformidad con el párrafo 37 de la Declaración Ministerial de Doha se estableció el Grupo de Trabajo sobre transferencia de tecnología bajo los auspicios del Consejo General de la OMC. | UN | 46- عملاً بالفقرة 37 من إعلان الدوحة الوزاري، أنشئ الفريق العامل المعني بنقل التكنولوجيا برعاية المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية. |
Addendum. Views from the Expert Group on Technology Transfer | UN | الآراء المقدمة من فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Views from the Expert Group on Technology Transfer | UN | آراء فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Note by the Chair of the Expert Group on Technology Transfer | UN | مذكرة من رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
Report of the sixth meeting of the Expert Group on Technology Transfer for 2004. | UN | تقرير فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2004. |
Presidente de numerosas reuniones internacionales, entre ellas el Grupo de trabajo de la OMC sobre la transferencia de tecnología | UN | ترأس الكثير من الاجتماعات الدولية، بما في ذلك الفريق العامل المعني بنقل التكنولوجيا التابع لمنظمة التجارة العالمية |
El orador lamenta que el Grupo de Trabajo especial sobre la transferencia de tecnología de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible haya debido abandonar su labor después de un año. | UN | وأعرب المتكلم عن أسفه لاضطرار الفريق العامل المخصص المعني بنقل التكنولوجيا والتابع للجنة التنمية المستدامة إلى وقف أعماله بعد عام واحد. |
El GEET, por conducto de la secretaría, invitó al Grupo de Expertos a estar representados en el seminario sobre desarrollo y transferencia de tecnologías ecológicamente racionales de adaptación al cambio climático, celebrado en junio de 2005 en Tabago, Trinidad y Tabago y a proporcionar a la secretaría los nombres de posibles expertos que pudieran realizar una presentación en el seminario. | UN | ودعا فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، عن طريق الأمانة، إلى إيفاد ممثلين لـه في الحلقة الدراسية المتعلقة بتطوير ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً للتكيف مع تغير المناخ والتي تم عقدها في حزيران/يونيه 2005 في توباغو، في ترينيداد وتوباغو، وأن يزود الأمانة بأسماء الخبراء الذين يمكنهم إلقاء عروض في تلك الحلقة. |
Informe final del presidente del Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología. | UN | التقرير النهائي الذي أعده رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
PROGRAMA DE TRABAJO DEL GRUPO DE EXPERTOS en Transferencia de Tecnología PARA EL AÑO 2004 | UN | برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2004 الإطار الزمني |