Una noche llegó a casa completamente borracho y decidió que quería arreglar el fregadero. | Open Subtitles | لقد جاء ثملا الى البيت في أحد الليالي. وكان يريد تثبيت المغسلة. |
No habrá sexo en las duchas, ni nada de orinar en el fregadero. | Open Subtitles | لذلك ليس هناك سخيف في الحمام، ليس هناك التبول في المغسلة. |
Oh, y la policía ha venido a recoger el contrabando de la lavandería. | Open Subtitles | و الشرطة حضرت و أخذت المواد المهربة التي صودرت في المغسلة |
Pillaré a la señora de la lavandería que parece saber siempre lo que es bueno. | TED | سأعرف تلك المرأة في المغسلة التي تعرف دائماً كيف تبدو جميلة. |
Mi ropa estaba en la tintorería y mi reloj peludo no ronroneó. | Open Subtitles | ملابسي كانت في المغسلة وساعتي المنبهه لم ترن في وقتها |
Digamos que estaba de pie en el lavabo. Tiene que hacer pis. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نقول إنها كانت .واقفة بقرب المغسلة كي تتبول |
El fregadero está atascado de nuevo. ¿Te acordaste de llamar al fontanero? | Open Subtitles | المغسلة أنسدت مرة أخرى، هل تذكرتَ أن تتصل بالسباك ؟ |
Llevo el desinfectante de mano cada día porque el fregadero, dispensador de jabón, secador de manos y el espejo están todos fuera de mi alcance. | TED | أحمل معقم أيدي معي كل يوم لأن المغسلة والصابون ومجفف الأيدي والمرآة كلها بعيدة عن متناولي. |
No me interesa si eres o no determinista mientras arregIes el fregadero mañana. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إن كنت من أتباعه أو لا، طالما أنك ستصلح المغسلة غداً. |
Dos, no toques los platos del fregadero hasta que se desborde. | Open Subtitles | ثانياً، لا تلمسي صحون المغسلة قبل أن تمتلىء بها |
Y llevan las sábanas sucias a la lavandería. | TED | فهم يقومون بإنزال الإغطية المتسخه إلى المغسلة |
La camisa la destrozaron en la lavandería. ¡No seas fantasma! | Open Subtitles | لقد تمزق في المغسلة ، هذا ما حدث . يا له من خيال جامح |
Está todo en la lavandería, y no tengo dinero. | Open Subtitles | لست مرتدئ سترتي كل شيء في المغسلة وليس لدي المال |
Ella se encarga de la cocina, lleva mis camisas a la lavandería. | Open Subtitles | إنها تقوم بإعداد الطعام وترسل قمصانى إلى المغسلة |
También me puede servir café, recoger la ropa de la tintorería hasta que decida si lo conservo o no. | Open Subtitles | أيضاً بإمكانك تحضير قهوتي وإحضار ملابسي من المغسلة إلى أن أقرر ما إذا أمكنني الاحتفاظ بك |
El único motivo de ir a la tintorería es poder decirle al tintorero: | Open Subtitles | أظن أن السبب الوحيد لذهابنا للمغسلات هو أن يمكننا أن نقول لصاحب المغسلة |
Pero para eso tendríamos que pasar el lavabo para acá porque es imposible que quepan dos lavabos en ese muro. | Open Subtitles | هنا التي المغسلة نزيل أن يعني هذا ولكن الجدار هذا على مغسلتين نضع أن المستحيل من لأنه |
Nunca deja la tapa abierta, hace un esfuerzo extra, y enjuaga la pasta de dientes en el lavabo. | Open Subtitles | لا يترك غطاء كرسي الحمام مرفوعا ويبذل جهدا اضافيا بشطف بقايا معجون الاسنان من المغسلة |
Me preguntaba si podrías pasar por un lavadero, eso es todo. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كنت ستكونين قريبة من المغسلة ، هذا كل ما في الأمر |
Se cortó al afeitarse una vez. Dejó la pileta hecha un desastre. | Open Subtitles | قام بجرح نفسه خلال الحلاقة، أحدث فوضى عارمة في المغسلة |
Y fui a visitar a Louis Bourgeoise, que sigue trabajando, y le dí una mirada a su lavamanos, que es en realidad asombroso, y me fui. | TED | وذهبت لزيارة بورجويس لويس، التي أيضا ما زالت تعمل، ونظرت إلى المغسلة الخاصه بها وهي حقا مدهشه، ومن ثم غادرت. |
Creo que convendría llevar a lavar su ropa. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل أن أرسل ملابسك إلى المغسلة |
Afortunadamente, a cinco minutos del lavado de coches, está el mejor centro de cuidado de niños de la ciudad. | Open Subtitles | ، لحسن الحظ، هناك ، ببُعد خمس دقائق مِن المغسلة هنالِك أفضل دار . لرعاية الأطفال في المدينة |
Eres la única que sabe usar la lavadora sin recibir una descarga eléctrica. | Open Subtitles | لكنّك الوحيدة التي تعرف كيفية إستخدام المغسلة والمُجفّف دون التعرّض للصعق بالكهرباء. |
Me voy a levantar a media noche y poner el lavavajillas y ponerle un gran lazo rojo, y por la mañana, voy a pedirle a tu madre que me haga una taza de café, y dirá, "¿tienes las piernas rotas?" | Open Subtitles | سأقوم في منتصف الليل و أركب المغسلة الجديدة وأضع عليها ربطة حمراء كبيرة، وفي الصباح، سأطلب من أمك |
No tenía idea de que estuvieran aquí, lavandera. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنك ستكونين هنا، يافتاة المغسلة.. |
Dejé el número de teléfono en el mostrador. Los platos estan en el lavaplatos. | Open Subtitles | حسناً, تركتُ رقم الهاتف على الطاولة, الصحون موجودة في المغسلة |