ويكيبيديا

    "المفتوحة غير الرسمية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pública oficiosa
        
    • oficiosa de participación abierta
        
    • oficiosas de participación abierta
        
    • públicas oficiosas
        
    • oficiosas abiertas
        
    La Reunión también observó que la primera sesión pública oficiosa se celebraría inmediatamente después del 24º período de sesiones de la Reunión. UN وذكر الاجتماع أيضا أن الدورة المفتوحة غير الرسمية الأولى ستُعقد مباشرة عقب الدورة الرابعة والعشرين للاجتماع.
    Observó también que la sesión pública oficiosa se celebraría por la tarde del último día del período de sesiones. UN كما لاحظ الاجتماع أنه ينبغي أن تُعقد الدورة المفتوحة غير الرسمية بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة.
    Kimberly Roberson, Presidenta de la sesión pública oficiosa UN كيمبرلي روبرسن، رئيس الجلسة المفتوحة غير الرسمية
    A. Sesión oficiosa de participación abierta UN ألف- الجلسة المفتوحة غير الرسمية
    Sesiones oficiosas de participación abierta de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN الجلسات المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي
    La Subcomisión hizo suya la recomendación de la Reunión de continuar celebrando esas sesiones públicas oficiosas. UN وأقرّت اللجنة الفرعية توصية الاجتماع بمواصلة عقد تلك الجلسات المفتوحة غير الرسمية.
    Giorgio Sartori, Presidente de la sesión pública oficiosa UN جورجيو سارتوري، رئيس الجلسة المفتوحة غير الرسمية
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Viena el 2 de febrero de 2005 UN الثاني- جدول أعمال الدورة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة في فيينا في 2 شباط/فبراير 2005
    La Subcomisión tomó nota de la invitación de la Reunión Interinstitucional a que propusiera posibles temas para su cuarta sesión pública oficiosa. UN كما لاحظت اللجنة الفرعية دعوة الاجتماع المشترك بين الوكالات إلى اقتراح مواضيع ممكنة لدورتها المفتوحة غير الرسمية القادمة.
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Viena el 19 de enero de 2007 UN جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك في 19 كانون الثاني/يناير 2007
    La Reunión acordó que la sesión pública oficiosa se celebraría el último día del período de sesiones por la tarde, y que el tema de la sesión se seleccionaría en consulta con el ACNUR. UN واتفق الاجتماع على أن تُعقد الجلسة المفتوحة غير الرسمية بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة، على أن يُختار موضوعها المحوري بالتشاور مع المفوضية.
    En ese sitio podía consultarse el contenido de las ponencias presentadas durante el 31º período de sesiones de la Reunión Interinstitucional y la posterior sesión pública oficiosa, así como información suplementaria sobre las actividades en curso de las entidades de las Naciones Unidas en la esfera espacial. UN وتتاح في هذا الموقع الشبكي العروض الإيضاحية التي قُدِّمت في الدورة الحادية والثلاثين للاجتماع المشترك بين الوكالات وفي الجلسة المفتوحة غير الرسمية اللاحقة لتلك الدورة، إضافةً إلى معلومات أخرى عن الأنشطة الراهنة ذات الصلة بالفضاء التي تنفِّذها هيئات الأمم المتحدة.
    Los participantes convinieron en que la sesión pública oficiosa se celebrara el último día del período de sesiones por la tarde, en torno a un tema que se elegiría en consulta con la entidad anfitriona. UN واتفق الاجتماع على أن تُعقد الجلسة المفتوحة غير الرسمية بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة، على أن يُختار موضوعها المحوري بالتشاور مع الجهة المضيفة.
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Ginebra el 18 de marzo de 2011 UN المرفق الثالث جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك يوم 18 آذار/مارس 2011
    La Reunión convino en que la sesión pública oficiosa se celebrara el último día del período de sesiones, en torno a un tema que se elegiría en consulta con la entidad anfitriona. UN واتفق الاجتماع على أن تُعقد الجلسة المفتوحة غير الرسمية في اليوم الأخير من الدورة، على أن يُختار موضوعها المحوري بالتشاور مع الجهة المضيفة.
    Programa de la sesión pública oficiosa de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Roma el 9 de marzo de 2012 UN جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك يوم 9 آذار/مارس 2012
    1. Sesión oficiosa de participación abierta UN 1- الجلسة المفتوحة غير الرسمية
    La Comisión observó que la décima sesión oficiosa de participación abierta había resultado sumamente oportuna en vista de la importancia general del concepto de resiliencia y alentó a los Estados miembros a seguir participando activamente en las sesiones oficiosas de participación abierta de la Reunión Interinstitucional. UN ولاحظت اللجنة أنَّ انعقاد الدورة المفتوحة غير الرسمية يأتي في أوانه نظرا لما لمفهوم الصمود من أهمية شاملة؛ وشجعت الدول الأعضاء على مواصلة المشاركة بفعالية في الدورات المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات.
    Programa de la sesión oficiosa de participación abierta de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, celebrada en Ginebra el 12 de marzo de 2013 UN جدول أعمال الجلسة المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات والمعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة في جنيف في 12 آذار/مارس 2013
    La Comisión alentó a los Estados miembros a que siguieran participando activamente en las sesiones oficiosas de participación abierta de la Reunión Interinstitucional. UN وشجَّعت اللجنة الدول الأعضاء على مواصلة المشاركة بفاعلية في الجلسات المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات.
    76. La Reunión observó asimismo que la Comisión había celebrado la mayor cooperación con entidades de las Naciones Unidas, que había quedado demostrada por el interés de los Estados Miembros en las sesiones públicas oficiosas de la Reunión que se habían celebrado inmediatamente después de los períodos de sesiones ordinarios de la Reunión en los últimos años. UN 76- ولاحظ الاجتماع أيضا أن اللجنة رحّبت بالتعاون مع هيئات الأمم المتحدة، وفق ما يدلّ عليه اهتمام الدول الأعضاء بالجلسات المفتوحة غير الرسمية للاجتماع التي عُقدت مباشرة بعد دورات الاجتماع العادية على مدى السنوات الماضية.
    Me habría gustado disponer de más tiempo para organizar otras sesiones de consultas oficiosas abiertas a todos. UN وكم كنت أود أن يتاح لي مزيد من الوقت ﻷعقد جلسات أخرى من المشاورات المفتوحة غير الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد