Ley No. 35 de 1985 sobre delitos cometidos con explosivos | UN | قانون رقم 35 لسنة 1985 بشأن جرائم المفرقعات |
Se sancionará con la pena de prisión a quien intencionadamente utilice o trate de utilizar explosivos poniendo en peligro la vida de otros. | UN | يعاقب بالسجن من استعمل عمدا أو شرع في استعمال المفرقعات استعمالا من شأنه تعريض حياة الناس للخطر. |
Los perros rastreadores de bombas son retirados del WTC y los guardias de seguridad terminan dos semanas de turnos de 12 horas. | Open Subtitles | تم سحب الكلاب شم المفرقعات من مركز التجارة العالمى وأنهى حراس الأمن اسبوعين من نوبات حراسة 12 ساعة متصلة |
Cuando era niña, año tras año, solía ver los fuegos artificiales de lejos. | Open Subtitles | كلّ عامٍ و أنا أكبر، اعتدتُ مشاهدةَ المفرقعات الناريّة عن بُعد. |
Su padre fabrica galletas o algo así. | Open Subtitles | يزرع أبّاها المفرقعات. انهم أغنياء جدا. |
De acuerdo, bueno entonces supongo que explotó todos esos petardos sin ti. | Open Subtitles | حسناً إذاً أظنّه أشعل جميع تلكَ المفرقعات النارية من دونكِ |
Llama a los artificieros, y avisales de la situacion en el hotel. | Open Subtitles | إتصل بفرقة المفرقعات وأخبرهم بالوضع في الفندق |
Se sancionará con una pena de prisión de hasta 10 años a quien intencionadamente utilice o trate de utilizar explosivos poniendo en peligro los bienes de otros. | UN | يعاقب بالسجن مدة لا تزيد على عشر سنوات من استعمل عمدا أو شرع في استعمال المفرقعات استعمالا من شأنه تعريض أموال الغير للخطر. |
En consecuencia, las Naciones Unidas reembolsarán los gastos de transporte correspondientes al despliegue, redespliegue y reposición de esas municiones concretas y de las municiones o explosivos utilizados con equipo pesado. | UN | ويتعيَّن نتيجة لذلك، أن تسدِّد الأمم المتحدة تكاليف النقل المتعلقة بالنشر وإعادة النشر وتجديد الرصيد لتلك الذخائر المعيَّنة وللذخائر أو المفرقعات التي تستخدَم مع المعدَّات الرئيسية. |
En consecuencia, las Naciones Unidas reembolsarán los gastos de transporte correspondientes al despliegue, redespliegue y reposición de esas municiones concretas y de las municiones o explosivos utilizados con equipo pesado. | UN | ونتيجة لهذا يتعيَّن أن تسدِّد الأمم المتحدة تكاليف النقل المتعلقة بالنشر وإعادة النشر وتجديد الرصيد لتلك الذخائر المعيَّنة وللذخائر أو المفرقعات التي تستخدَم مع المعدَّات الرئيسية. |
Brigada de explosivos llegó a él en el tiempo, pero estamos limpiando el edificio para otro barrido. | Open Subtitles | خبراء المفرقعات وصلوا إليها الوقت المناسب لكننا نُخلي المبنى لتفتيش آخر |
Mis hombres están trayendo a los de explosivos para asegurarnos de que no hay más sorpresas. | Open Subtitles | سيجلب رجالي خبراء المفرقعات الآن لنتأكّد أنّه ما من مفاجآت أخرى |
Tomé esto de tu auto, veré a mi experto en explosivos. | Open Subtitles | أخذت هذه من سيارتك، سأعرضها على خبير المفرقعات لدينا |
Sólo la cuadrilla de bombas debería estar aquí abajo. | Open Subtitles | فقط لخبراء المفرقعات مسموح ان يكونوا هنا. |
No está en la cuadrilla de bombas. | Open Subtitles | انه ليس في فريق خبراء المفرقعات. |
petardos, bombas fétidas mapas de las casas de los maestros. | Open Subtitles | المفرقعات النارية، القنابل المفرقعة خريطة منازل المعلمين |
Decenas de miles de niños de estas regiones crecen en medio de los sonidos de disparos en lugar del sonido de fuegos artificiales. | UN | وتتم تنشئة عشرات الآلاف من الأطفال في هاتين المنطقتين وسط أصوات المدافع بدلا من أصوات المفرقعات. |
Esto es absurdo. Necesitamos fuegos artificiales para la celebración del 4 de julio en el lago. | Open Subtitles | هذا سخيف، نحتاج إلى المفرقعات للاحتفال بعيد الاستقلال قرب البحيرة |
Le estamos ofreciendo una linda propiedad a cambio de esta caja de galletas. | Open Subtitles | نعرض عليك ملكية مناسبة كبديل لصندوق المفرقعات النارية هذا. |
Es raro que te parezca tan infecciosa y estés dispuesto a comer sus galletas | Open Subtitles | ومن غريب حتى انك تعتقد انه الإجمالي لذلك، بعد أنت على استعداد لتناول الطعام المفرقعات له. |
Bueno, ciertamente criaron petardos en tu tiempo. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد تكاثرت المفرقعات في وقتك |
Los artificieros dijeron que cuando el depósito de gasolina explotó, convirtió el habitáculo en un horno. | Open Subtitles | أخصائى المفرقعات قال أنه عندما انفجر خزان البنزين حول غمد الإصبع الى سخان للانفجار |
Quiero decir, él esta sentado en su casa comiendo ketchup con galletitas. | Open Subtitles | أقصد, إنه جالس هناك في الظلام, يأكل الكاتشاب على المفرقعات |
No me sorprendería si fuiste tú el que arrojó el Petardo. Siempre metido en tu mundo. | Open Subtitles | لن أتفاجأ لو كنت المسئول عن حادثة المفرقعات |
Bueno, parece que los Harlem Globetrotters van a tener que encontrar a alguien más en la audiencia para tirar confeti en vez de agua. | Open Subtitles | يبدو ان هارلم قلوتيرز عليهم ان يجدوا شخص اخر في عرضهم ليرمي المفرقعات بدلا من الماء |