ويكيبيديا

    "المفوضة السامية عن حالة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Alta Comisionada sobre la situación
        
    101. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Colombia (A/HRC/13/72) (véase también el párrafo 37 supra). UN 101- يُشار إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (A/HRC/13/72) (انظر أيضاً الفقرة 37 أعلاه).
    50. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire (A/HRC/17/49) (véase el párrafo 23 supra). UN 50- ويمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار (A/HRC/17/49) (انظر الفقرة 23 أعلاه).
    95. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/19/47) (véase también el párrafo 42). UN 94- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/19/47)(انظر أيضاً الفقرة 41).
    40. Cabe mencionar el informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Belarús (A/HRC/20/8) (véase el párrafo 15 supra). UN 40- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس (A/HRC/20/8) (انظر الفقرة 15 أعلاه).
    68. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el norte de Malí (A/HRC/22/33) (véase el párrafo 31). UN 68- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في شمال مالي (A/HRC/22/33) (انظر الفقرة 31 أعلاه).
    91. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en Guinea (A/HRC/22/39) (véase el párrafo 35). UN 91- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعن الأعمال التي اضطلع بها مكتب المفوضية في غينيا (A/HRC/22/39) (انظر الفقرة 35 أعلاه).
    92. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/22/37) (véase el párrafo 36). UN 92- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/22/37) (انظر الفقرة 36 أعلاه).
    74. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Malí (A/HRC/23/57) (véase también el párrafo 24 supra). UN 74- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في مالي (A/HRC/23/57) (انظر أيضاً الفقرة 24 أعلاه).
    El presente informe es el cuarto informe periódico presentado por la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Yemen en virtud de las resoluciones 18/19, 19/29 y 21/22 del Consejo de Derechos Humanos. UN هذا التقرير هو رابع تقرير دوري تقدّمه المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في اليمن، وهو يقدَّم في ضوء قرارات مجلس حقوق الإنسان رقم 18/19 و19/29 و21/22.
    100. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/25/41) (véase el párrafo 42 supra). UN 100- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/25/41) (انظر الفقرة 42 أعلاه).
    Este es el sexto informe periódico de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado presentado de conformidad con las resoluciones S-9/1 y S-12/1 del Consejo de Derechos Humanos. UN هذا التقرير هو سادس تقرير دوري تقدمه المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان دإ-9/1 ودإ-12/1.
    Carta de 3 de abril de 2002 del Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos: respuesta del Gobierno de Colombia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los Derechos Humanos en Colombia UN رسالة مؤرخة 3 نيسان/أبريل 2002 وموجهة من الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: رد حكومة كولومبيا على تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    3. La Comisión celebra el informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Colombia (E/CN.4/2005/10 y Corr.1) y toma nota del documento en el que figuran las observaciones del Gobierno de Colombia sobre dicho informe (E/CN.4/2005/G/29). UN 3- وترحب اللجنة بتقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا E/CN.4/2005/10)) وتحيط علماً بالوثيقة التي تتضمن ملاحظات حكومة كولومبيا على ذلك التقرير (E/CN.4/2005/G/29).
    f) Informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de la Oficina del Alto Comisionado en Nepal, inclusive en relación con la cooperación técnica (resolución 2005/78, párr. 17); UN (و) تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعن أنشطة المفوضية السامية، بما فيها أنشطة التعاون التقني في نيبال (القرار 2005/78، الفقرة 17)؛
    48. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en la Jamahiriya Árabe Libia (A/HRC/17/45) (véase el párrafo 22 supra). UN 48- ويمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الجماهيرية العربية الليبية (A/HRC/17/45). (انظر الفقرة 22 أعلاه).
    191. En la 14ª sesión, celebrada el 19 de septiembre de 2011, la Alta Comisionada Adjunta presentó el informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en la República Árabe Siria (A/HRC/18/53). UN 191- في الجلسة الرابعة عشرة المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2011، عرضت نائبة المفوضة السامية تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية (A/HRC/18/53).
    97. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y la labor de su Oficina en la República de Guinea (A/HRC/19/49) (véase también el párrafo 44). UN 96- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعمل مكتبها في جمهورية غينيا (A/HRC/19/49)(انظر أيضاً الفقرة 43).
    65. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el norte de la República de Malí (A/HRC/21/64) (véase el párrafo 30 supra). UN 65- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في شمال جمهورية مالي A/HRC/21/64)) (انظر الفقرة 30 أعلاه).
    33. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental (A/HRC/22/35) (véase el párrafo 86). UN 33- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية (A/HRC/22/35) (انظر الفقرة 86 أدناه).
    84. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en la República Centroafricana (A/HRC/24/59) (véase el párrafo 33 supra). UN 84- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى (A/HRC/24/59) (انظر الفقرة 33 أعلاه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد