ويكيبيديا

    "المفوضية في جورجيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del ACNUR en Georgia
        
    Esta situación constituye una grave amenaza para la continuación del programa del ACNUR en Georgia. UN وتعرض هذه الحالة للخطر على نحو جدي استمرار برنامج المفوضية في جورجيا.
    Así pues, es importante que la oficina del ACNUR en Georgia, que se encarga de esa tarea, disponga de todos los recursos necesarios. UN وأكد في ذلك الصدد على ضرورة كفالة تزويد مكتب المفوضية في جورجيا بالموارد الكافية لتمكينه من الاضطلاع بالمهام المكلف بها.
    Auditoría de las operaciones del ACNUR en Georgia: selección de asociados en la ejecución. UN مراجعة عمليات المفوضية في جورجيا: اختيار الشركاء المنفذين.
    Auditoría de la gestión de bienes en las operaciones del ACNUR en Georgia. UN مراجعة إدارة الأصول الخاصة بعمليات المفوضية في جورجيا.
    Auditoría de la ejecución del programa de construcción de refugios en las operaciones del ACNUR en Georgia. UN مراجعة تنفيذ برنامج بناء الملاجئ ضمن عمليات المفوضية في جورجيا.
    Operaciones del ACNUR en Georgia: Selección de asociados en la ejecución UN عمليات المفوضية في جورجيا: انتقاء الشركاء المنفذين
    Gestión de activos en las operaciones del ACNUR en Georgia UN إدارة الأصول في عمليات المفوضية في جورجيا
    Puesta en práctica del programa de construcción de vivienda en las operaciones del ACNUR en Georgia UN تنفيذ برنامج بناء الملاجئ في عمليات المفوضية في جورجيا
    Auditoría de la ejecución del programa de construcción de refugios de las operaciones del ACNUR en Georgia UN مراجعة حسابات تنفيذ برنامج بناء المأوى في عمليات المفوضية في جورجيا
    12. La situación financiera de los programas del ACNUR en Georgia continúa siendo crítica y ya ha obligado al ACNUR a reducir su presencia en el país. UN ١٢ - ما زالت حالة تمويل برامج المفوضية في جورجيا حرجة واضطرت المفوضية اﻵن إلى التقليل من حجم وجودها في البلد.
    323. Las actividades del ACNUR en Georgia ilustran la importancia de un enfoque integrado de la solución del conflicto. UN 323- وتوضح أنشطة المفوضية في جورجيا أهمية اعتماد نهج متكامل لتسوية المنازعات.
    348. Las metas de las actividades del ACNUR en Georgia son las siguientes: UN 348- فيما يلي أهداف أنشطة المفوضية في جورجيا:
    El Director dio más explicaciones sobre la función del ACNUR en Georgia y en Europa central, y confirmó que el ACNUR trataría de repetir en otras zonas del Cáucaso las iniciativas interinstitucionales llevadas a cabo en Azerbaiyán. UN وأضاف المدير تفاصيل عن دور المفوضية في جورجيا وأوروبا الوسطى، وأكد أن المفوضية تسعى إلى تكرار المبادرات المشتركة بين الوكالات التي قامت بها في أذربيجان وفي مناطق أخرى في القفقاس.
    Los programas del ACNUR en Georgia, Azerbaiyán y Armenia iniciados a finales de 1992 prosiguieron durante el período examinado. UN ٩٥١- واستمرت برامج المفوضية في جورجيا وأذربيجان وأرمينيا، التي كانت قد استهلت في أواخر عام ٢٩٩١، خلال الفتــرة قيــد الاستعــراض.
    159. Los programas del ACNUR en Georgia, Azerbaiyán y Armenia iniciados a finales de 1992 prosiguieron durante el período examinado. UN ٩٥١- استمرت برامج المفوضية في جورجيا وأذربيجان وأرمينيا، التي كانت قد استهلت في أواخر ٢٩٩١، خلال الفتــرة قيــد الاستعــراض.
    Las actividades humanitarias del ACNUR en Georgia están estrechamente vinculadas al proceso político de solución del conflicto, que ha determinado el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en sus resoluciones sobre Abjasia y el proceso de reconciliación en Osetia meridional bajo la égida de la OSCE. UN ٢٣١- وترتبط الجهود اﻹنسانية التي تبذلها المفوضية في جورجيا ارتباطاً وثيقاً بالعملية السياسية الخاصة بحل النزاع التي تجسدت في قرارات مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة بشأن أبخازيا وعملية المصالحة التي تمت تحت رعاية منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بشأن أوسيتيا الجنوبية.
    132. Las actividades humanitarias del ACNUR en Georgia están estrechamente vinculadas al proceso político de solución del conflicto, al que han dado forma las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre Abjasia y el proceso de reconciliación en Osetia meridional bajo la égida de la OSCE. UN ٢٣١- وترتبط الجهود اﻹنسانية التي تبذلها المفوضية في جورجيا ارتباطاً وثيقاً بالعملية السياسية الخاصة بحل النزاع التي تجسدت على التوالي في قرارات مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة بشأن أبخازيا وعملية المصالحة التي تمت تحت رعاية منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بشأن أوسيتيا الجنوبية.
    Las actividades del ACNUR en Georgia no están dirigidas únicamente a atender las necesidades de los refugiados y de las personas desplazadas provenientes de Abjasia, sino también a restablecer la paz en la región de Tskhinvali, en Ossetia meridional, y a resolver las cuestiones complejas y delicadas relativas a los deportados. UN 23 - واسترسل قائلا إن أنشطة المفوضية في جورجيا تتجاوز بكثير تلبية احتياجات اللاجئين والمشردين من أبخازيا. فهي تسهم في جهود السلام في منطقة تسكينفالي في جنوب اوسيشيا وتعالج القضايا المعقدة والحساسة للمبعدين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد