ويكيبيديا

    "المفوض العام للأونروا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Comisionado General del OOPS
        
    • actual Comisionado General del OOPS
        
    • Comisionado General del OOPS puso
        
    • Comisionado General del Organismo de Obras
        
    • el Comisionado General convocó
        
    • Comisionado General del OOPS mantenga
        
    Para convencerse de que lo que afirma no corresponde a la realidad basta con leer el informe del Comisionado General del OOPS. UN ولا يحتاج المرء سوى أن يرجع إلى تقرير المفوض العام للأونروا ليرى أن ذلك يتناقض مع الحقيقية.
    En ese documento figura la respuesta del Gobierno de Israel al informe del Comisionado General del OOPS. UN وقدمت تلك الوثيقة استجابة حكومة إسرائيل لتقرير المفوض العام للأونروا.
    3. Informes del Comisionado General del OOPS UN 3 - تقارير المفوض العام للأونروا
    Se presenta también la información que el actual Comisionado General del OOPS puso a disposición del Secretario General acerca del regreso a la Ribera Occidental y la Franja de Gaza de los refugiados inscritos en el Organismo procedentes de Jordania, el Líbano y la República Árabe Siria. UN وهو يعرض أيضا المعلومات التي أتاحها المفوض العام للأونروا للأمين العام عن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة إلى الضفة الغربية وقطاع غزة من الأردن والجمهورية العربية السورية ولبنان.
    El Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente (OOPS) formula una declaración introductoria. UN وأدلى المفوض العام للأونروا ببيان افتتاحي
    Reunión extraordinaria de septiembre de 1996. Dada la gravedad de la situación, el Comisionado General convocó a una reunión extraordinaria de los principales donantes y gobiernos anfitriones, que se celebró en Ammán el 23 de septiembre de 1996. UN ٨٢ - الاجتماع الاستثنائي المعقود في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦: بالنظر إلى خطورة الوضع، عقد المفوض العام لﻷونروا اجتماعا استثنائيا لكبار المانحين والحكومات المضيفة في عمان في ٢٣ أيلول/سببتمبر ١٩٩٦.
    3. Informes del Comisionado General del OOPS UN 3 - تقارير المفوض العام للأونروا
    3. Informes del Comisionado General del OOPS UN 3 - تقارير المفوض العام للأونروا
    3. Informes del Comisionado General del OOPS UN 3 - تقارير المفوض العام للأونروا
    3. Informes del Comisionado General del OOPS UN 3 - تقارير المفوض العام للأونروا
    3. Informes del Comisionado General del OOPS UN 3 - تقارير المفوض العام للأونروا
    En relación con el párrafo 2 de la resolución 56/54 de la Asamblea General, el Secretario General ha obtenido del Comisionado General del OOPS la información de que éste disponía sobre el regreso de las personas inscritas como refugiados en el Organismo. UN 4 - وفيما يتعلق بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 56/54، فقد حصل الأمين العام من المفوض العام للأونروا على المعلومات المتوافرة لديه عن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة.
    El artículo del Comisionado General del OOPS titulado " El mundo debe ayudar a los palestinos " fue traducido y publicado en varios periódicos importantes de todo el mundo. UN فالمقالة الرئيسية التي كتبها المفوض العام للأونروا والمعنونة " يجب على العالم أن يساعد الفلسطينيين " تُرجمت ونُشرت في عدد كبير من الجرائد في أرجاء العالم.
    Respuesta del Gobierno del Estado de Israel al informe del Comisionado General del OOPS correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 (A/57/13) UN رد حكومة دولة إسرائيل على تقرير المفوض العام للأونروا للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 (A/57/13)
    En relación con el párrafo 2 de la resolución 57/119 de la Asamblea General, el Secretario General ha obtenido del Comisionado General del OOPS la información de que éste disponía sobre el regreso de las personas inscritas como refugiados en el Organismo. UN 4 - وفيما يتعلق بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 57/119، حصل الأمين العام من المفوض العام للأونروا على المعلومات المتاحة لديه بشأن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة.
    En relación con el párrafo 2 de la resolución 58/92 de la Asamblea General, el Secretario General ha obtenido del Comisionado General del OOPS la información de que éste disponía sobre el regreso de las personas inscritas como refugiados en el Organismo. UN 4 - وفيما يتعلق بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 58/92، حصل الأمين العام من المفوض العام للأونروا على المعلومات المتاحة لديه بشأن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة.
    Se presenta también la información que el actual Comisionado General del OOPS puso a disposición del Secretario General acerca del regreso a la Ribera Occidental y la Franja de Gaza de los refugiados inscritos en el Organismo procedentes de Jordania, el Líbano y la República Árabe Siria. UN وهو يعرض أيضا المعلومات التي أتاحها المفوض العام للأونروا للأمين العام عن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة إلى الضفة الغربية وقطاع غزة من الأردن والجمهورية العربية السورية ولبنان.
    En relación con el párrafo 5 de la resolución 64/88 de la Asamblea General, el Secretario General ha obtenido del actual Comisionado General del OOPS la información en su poder sobre el regreso de las personas inscritas como refugiados en el Organismo. UN 4 - وفيما يتعلق بالفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 64/88، حصل الأمين العام من المفوض العام للأونروا على المعلومات التي أتيحت له بشأن عودة اللاجئين المسجلين لدى الوكالة.
    El Comisionado General del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente formula una declaración de clausura. UN وأدلى المفوض العام للأونروا ببيان ختامي.
    Reunión extraordinaria de septiembre de 1997. Ante la gravedad de la situación, el Comisionado General convocó una reunión extraordinaria de los principales donantes y las autoridades de los países de acogida, que se celebró en Ammán en septiembre de 1997. UN ١٠٤ - الاجتماع الاستثنائي المعقود في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧: بالنظر إلى خطورة الوضع، عقد المفوض العام لﻷونروا اجتماعا استثنائيا لكبار المانحين والحكومات المضيفة في عمان في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد