ويكيبيديا

    "المقاعد البرلمانية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los escaños parlamentarios
        
    • de escaños parlamentarios
        
    • de escaños legislativos
        
    • escaños en el Parlamento
        
    • escaños del Parlamento
        
    • los parlamentos
        
    La participación en la vida política está reservada esencialmente a los hombres en 55 países, ya que en ellos las mujeres ocupan no más del 5% de los escaños parlamentarios. UN ويستقل الرجال بصورة أساسية بالمشاركة في الحياة السياسية في ٥٥ بلدا، حيث أن المرأة لا تشغل في تلك البلدان سوى ٥ في المائة من المقاعد البرلمانية.
    Las mujeres ocupan 33,3 por ciento de los cargos de magistrados titulares y suplentes del Tribunal Supremo; 16,7 por ciento de los escaños parlamentarios y 25 por ciento de los escaños suplentes en la Asamblea Legislativa. UN وتشغل المرأة 33.3 في المائة من مناصب القضاء في المحكمة العليا ومقاعد القضاة الاحتياطية، و 16.7 في المائة من المقاعد البرلمانية و 25 في المائة من المقاعد الاحتياطية في الجمعية التشريعية.
    Las mujeres ocupan únicamente el 19% de los escaños parlamentarios del mundo. UN ولا تشغل النساء إلا 19 في المائة من المقاعد البرلمانية في العالم.
    % de escaños parlamentarios ocupados por mujeres UN نسبة المقاعد البرلمانية التي تشغلها النساء
    Distribución de escaños legislativos por partido; UN توزيع المقاعد البرلمانية بين الأحزاب
    Recientemente se había planteado la cuestión de reservar algunos escaños en el Parlamento a las minorías, independiente de los resultados de las elecciones, pero esta iniciativa no había alcanzado la unanimidad y hasta ahora nada se había decidido. UN وقد اقترح مؤخرا تخصيص عدد من المقاعد البرلمانية لﻷقليات بصرف النظر عن نتائج الانتخابات. بيد أن تلك المبادرة لم تحظ بتأييد إجماعي ولم يتخذ أي قرار فيها حتى اﻵن.
    Además, para garantizar una mínima participación en los asuntos administrativos, el 10% de todos los escaños del Parlamento está reservado para mujeres. UN ولضمان حد أدنى من المشاركة في المسائل التشريعية، تخصص أيضا ١٠ في المائة من جميع المقاعد البرلمانية للمرأة.
    :: Las mujeres ocupan tan solo el 20% de los escaños parlamentarios en el mundo; UN :: أن النساء لا يشغلن سوى 20 في المائة من المقاعد البرلمانية في العالم.
    En la actualidad, el 25% de los escaños parlamentarios están ocupados por mujeres en comparación con el 9,7% en 2004. UN وفي الوقت الراهن، تشغل النساء نسبة 25 في المائة من المقاعد البرلمانية بالمقارنة مع نسبة 9.7 في المائة في عام 2004.
    En 2003, las mujeres ocupaban únicamente el 15% de los escaños parlamentarios nacionales en el mundo entero, lo que representa un aumento de poco menos de dos puntos porcentuales respecto de 1990. UN وفي عام 2003، لم تكن المرأة تمثـل إلا 15 في المائـة من المقاعد البرلمانية في جميع أنحاء العالم، وهذا يمثل زيادة تنقـص بشكل طفيف عن 2 في المائة من النقاط على ما كانت عليه عام 1990.
    Las mujeres, que, en el quinto parlamento, ocupaban el 6,9% de los escaños parlamentarios, ocupan el 12% de esos escaños en el decimosegundo parlamento. UN وبالرغم من أن المرأة لم تشغل سوى 6.9 في المائة من المقاعد البرلمانية في البرلمان الخامس فقد شغلت 12 في المائة من المقاعد في البرلمان الثاني عشر.
    Las mujeres ocupan aproximadamente el 15% de los escaños parlamentarios elegidos en todo el mundo, por lo que el poder de legislar y de aplicar cambios en las esferas nacional y mundial recae básicamente en hombres. UN وتشغل النساء 15 في المائة تقريبا من المقاعد البرلمانية في العالم، ولذلك فإن سلطة التشريع وإحداث التغيير على المستويين الوطني والعالمي توجد أساسا بيد الرجال.
    El Equipo Internacional de Asistencia Electoral ayudó a preparar reglamentos para la Junta de Comisionados de la Comisión y prestó a ésta asesoramiento legal general, incluidos análisis para el cálculo de los resultados del referéndum y la ecuación utilizada para asignar los escaños parlamentarios a las provincias. UN وساعد الفريق الدولي في وضع أنظمة لمجلس مفوضي المفوضية وزود المفوضية بالمشورة القانونية، بما شمل تحليلات لحساب نتائج الاستفتاء والمعادلة التي استخدمت لتوزيع المقاعد البرلمانية عل المحافظات.
    Las niñas y las jóvenes se encuentran especialmente ausentes de los procesos de adopción de decisiones, una ausencia que continúa en la edad adulta y hace que, por ejemplo, tan sólo el 17% de los escaños parlamentarios de África están ocupados por mujeres. UN والبنات والشابات غائبات بوجه خاص عن عملية اتخاذ القرارات، وهو غياب يستمر حتى بلوغهن مرحلة النضج، ولا تشغل النساء على سبيل المثال سوى 17 في المائة من المقاعد البرلمانية في أفريقيا.
    Aunque hay más mujeres elegidas en cargos públicos, las mujeres ocupan apenas el 18,2% de los escaños parlamentarios del mundo. UN وإذا كان عدد متزايد من النساء يُنتخبن في المناصب العامة، فإن النساء يشغلن 18.2 في المائة فقط من المقاعد البرلمانية في العالم.
    Proporción de escaños parlamentarios ocupados por mujeres UN نسبة المقاعد البرلمانية التي تشغلها النساء
    Sin embargo, en el plano regional, las mujeres todavía ocupan un insignificante 3 a 4% del número total de escaños parlamentarios. UN ومع هذا، وعلى الصعيد اﻹقليمي، تشغل النساء نسبة هزيلة، تتراوح بين ٣ و ٤ في المائة، من مجموع المقاعد البرلمانية بالبلد.
    Distribución de escaños legislativos por partido; UN توزيع المقاعد البرلمانية بين الأحزاب
    Distribución de escaños legislativos por partido; UN توزيع المقاعد البرلمانية بين الأحزاب
    Ello confiere estabilidad parlamentaria y gubernamental, ya que los partidos del Gobierno detentan 70 de los 102 escaños en el Parlamento. UN وهذا التحالف يعطي الحكومة استقرارا على المستويين البرلماني والحكومي، حيث تشغل الأحزاب الحكومية 70 مقعدا من المقاعد البرلمانية الـ 102.
    En verdad, nuestra Constitución fija que debe haber un 30% de mujeres en nuestras instituciones, y esto ha sido respetado en la asignación de escaños en el Parlamento y en los cargos en el Gobierno. UN وفي الواقع، يخصص دستورنا حصة 30 في المائة للمرأة في مؤسساتنا، ويتم التقيد بهذا في تخصيص المقاعد البرلمانية والمناصب الحكومية.
    Además, para garantizar una mínima participación en los asuntos administrativos, el 10% de todos los escaños del Parlamento está reservado para mujeres. UN ولضمان حد أدنى من المشاركة في المسائل التشريعية، تخصص أيضا ١٠ في المائة من جميع المقاعد البرلمانية للمرأة.
    La media de escaños en los parlamentos ocupados por mujeres en los países en los que se han introducido este tipo de cupos es del 25,2%. UN وفي المتوسط، تشغل النساء نسبة 25.2 في المائة من المقاعد البرلمانية عندما يُطبق هذا النوع من الحصص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد