La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Chile, Chipre, Federación de Rusia, Francia, Gabón, Japón y Kenya. | UN | سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي، وشيلي، وغابون، وفرنسا، وقبرص، وكينيا، واليابان. |
La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: China, Egipto, Japón, Kenya, Nicaragua, República de Corea y Togo. | UN | سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية، توغو، وجمهورية كوريا، والصين، وكينيا، ومصر، ونيكاراغوا، واليابان. |
Por consiguiente, en su sexagésimo primer período de sesiones la Asamblea General deberá llenar los puestos que dejarán vacantes los siguientes Estados: | UN | وفي الدورة الحادية والستين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: |
En su quincuagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que dejarán vacantes los Estados que se indican a continuación: Bahamas, Benin, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Francia, Ghana y México. | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي، بنن، جزر البهاما، غانا، فرنسا، المكسيك، الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
En el cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General deberá reemplazar a los siguientes Estados: Brasil, Djibouti, España, Nueva Zelandia y Pakistán. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: اسبانيا، وباكستان، والبرازيل، وجيبوتي، ونيوزيلندا. |
En el cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General deberá reemplazar a los Estados siguientes: Bahamas, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Francia, Ghana, Uruguay y Zambia. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: الاتحاد الروسي، اوروغواي، جزر البهاما، زامبيا، غانا، فرنسا، الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Alemania, Botswana, Honduras, Indonesia e Italia. | UN | سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية ألمانيا، واندونيسيا، وايطاليا، وبوتسوانا، وهندوراس. |
La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Chile, Egipto, Guinea-Bissau, Polonia y la República de Corea. | UN | سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية بولندا، وجمهورية كوريا، وشيلي، وغينيا بيساو، ومصر. |
La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes Costa Rica, el Japón, Kenya, Portugal y Suecia. | UN | سوف يتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية البرتغال، والسويد، وكوستاريكا، وكينيا، واليابان. |
La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Alemania, Argentina, Austria, Botswana, Chile, España, Francia, Guinea, Japón, Malasia, Marruecos, Perú, República Arabe Siria, Somalia, Togo, Trinidad y Tabago, Turquía y Yugoslavia. | UN | سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: اﻷرجنتين، واسبانيا، والمانيا، وبوتسوانا، وبيرو، وتركيا، وترينيداد وتوباغو، وتوغو، والجمهورية العربية السورية، وشيلي، والصومال، وغينيا، وفرنسا، وماليزيا، والمغرب، والنمسا، واليابان، ويوغوسلافيا. |
La Asamblea General deberá llenar los puestos que dejan vacantes los Estados siguientes: Bangladesh, Bulgaria, Canadá, Colombia, China, Estados Unidos de América, Gambia, Kenya, Lesotho, México, Nepal y Turquía. | UN | سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: بلغاريا، وبنغلاديش، وتركيا، والصين، وغامبيا، وكندا، وكولومبيا، وكينيا، وليسوتو، والمكسيك، ونيبال، والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
En su quincuagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que dejarán vacantes los siguientes Estados: China, Egipto, Japón, República de Corea, República Democrática del Congo, Togo y Uruguay. | UN | في الدورة الثالثة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: أوروغواي، وجمهورية كوريا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والصين، ومصر، واليابان. |
En su quincuagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que dejarán vacantes los Estados que se indican a continuación: China, Egipto, Japón, República de Corea, República Democrática del Congo, Togo y Uruguay. | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: أوروغواي، وجمهورية كوريا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والصين، ومصر، واليابان. |
En su quincuagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que dejarán vacantes los siguientes Estados: Alemania, Cabo Verde, Chile, Cuba, Djibouti, El Salvador, España, Francia, Gambia, Islandia, Japón, Letonia, México, Mozambique, República de Corea, Sri Lanka, Turquía y Zambia. | UN | وفي الدورة الرابعة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: اسبانيا وألمانيا وأيسلندا وتركيا وجمهورية كوريا وجيبوتي والرأس اﻷخضر وزامبيا وسري لانكا والسلفادور وشيلي وغامبيا وفرنسا وكوبا ولاتفيا والمكسيك وموزامبيق واليابان. |
En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que dejarán vacantes los siguientes Estados: Alemania, Arabia Saudita, Azerbaiyán, Benin, Congo, Cuba, Ecuador, España, Francia, Irlanda, Jamaica, Japón, Kenya, Malasia, Mozambique, Nicaragua, Senegal y Turquía. | UN | وفي الدورة الستين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: أذربيجان، أسبانيا، إكوادور، ألمانيا، آيرلندا، بنن، تركيا، جامايكا، السنغال، فرنسا، كوبا، الكونغو، كينيا، ماليزيا، المملكة العربية السعودية، موزامبيق، نيكاراغوا، اليابان. |
En su sexagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que dejarán vacantes los siguientes Estados: Argelia, Barbados, Belarús, Bolivia (Estado Plurinacional de), Cabo Verde, Canadá, El Salvador, Estados Unidos de América, Filipinas, Indonesia, Iraq, Kazajstán, Luxemburgo, Malawi, Países Bajos, Rumania, Somalia y Sudán. | UN | وسيتعين على الجمعية العامة، في دورتها الرابعة والستين، ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: إندونيسيا، بربادوس، بوليفيا، بيلاوس، الجزائر، الرأس الأخضر، رومانيا، السلفادور، السودان، الصومال، العراق، الفلبين، كازاخستان، كندا، لكسمبرغ، ملاوي، هولندا، الولايات المتحدة الأمريكية. |
En el cuadragésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General deberá reemplazar a los Estados siguientes: Alemania, Bulgaria, Camerún, Canadá, China, Costa Rica, Dinamarca, Egipto, Federación de Rusia, Francia, Japón, Marruecos, México, Nigeria, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Singapur y Togo. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية : ألمانيا، أوروغواي، بلغاريا، توغو، الدانمرك، سنغافورة، الصين، فرنسا، الكاميرون، كندا، كوستاريكا، مصر، المغرب، المكسيك، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، نيجيريا، اليابان. |
En el quincuagésimo período de sesiones, la Asamblea General deberá reemplazar a los siguientes Estados: Argentina, Nigeria, Omán, República Checa y Rwanda. | UN | وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: اﻷرجنتين، والجمهورية التشيكية، ورواندا، وعمان، ونيجيريا. |
En el quincuagésimo período de sesiones, la Asamblea General deberá reemplazar a los Estados siguientes: China, Egipto, Japón, Kenya, Nicaragua, República de Corea y Togo. | UN | وفي الدورة الخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: توغو، جمهورية كوريا، الصين، كينيا، مصر، نيكاراغوا، اليابان،. |
En el quincuagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General deberá reemplazar a los siguientes Estados: Alemania, Botswana, Honduras, Indonesia e Italia. | UN | وفي الدورة الحادية والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: ألمانيا، اندونيسيا، إيطاليا، بوتسوانا، هندوراس. |
En su quincuagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General deberá reemplazar a los siguientes Estados: Costa Rica, Japón, Kenya, Portugal y Suecia. | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: البرتغال، والسويد، وكوستاريكا، وكينيا واليابان. |
En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General deberá llenar los puestos que dejen vacantes los Estados siguientes: Alemania, Angola, Austria, Bahrein, Benin, Burkina Faso, Camerún, Costa Rica, Croacia, Cuba, España, Fiji, Francia, Japón, Malta, México, Sudán y Suriname. | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، سيتعين على الجمعية العامة ملء المقاعد التي ستشغر بانتهاء عضوية الدول التالية: اسبانيا، ألمانيا، أنغولا، البحرين، بنن، بوركينا فاسو، السودان، سورينام، فرنسا، فيجي، الكاميرون، كرواتيا، كوبا، كوستاريكا، مالطة، المكسيك، النمسا، واليابان. |