Así que creo que si tendremos gente tan temprano, deberíamos tener aperitivos. | Open Subtitles | بما أن المدعوين سيأتون مبكراً فيجب أن نقدّم بعض المقبلات |
La gente empezó a pedir aperitivos y ensaladas, porque sabía que no quedaría satisfecha con un solo plato. | TED | بدأ الناس يشترون المقبلات والسلطة، لأنهم عرفوا أنهم لن يشبعوا من الاطباق الرئيسية فحسب |
- Vittorio, al doctor no le interesa esto. - ¿Por qué no preparas un aperitivo? - En seguida. | Open Subtitles | ولكن الدكتور غير مهتم بذلك هيا؛ قدم المقبلات |
Sólo pasamos por aquí, porque el bar de tapas, está como cinco tiendas más abajo. | Open Subtitles | نحن سنلف المكان لأن منصة المقبلات إنها مثل ، تعلمين خمسة مخازن للأسفل |
Sugiero que se salten el primer plato que es cuervo, y comiencen con los entremeses. | Open Subtitles | دعنا نتجاوز دورك ابي الذي كدور الغراب وابدء بصحن المقبلات |
Muchos de vosotros habéis preguntado cómo darles chispa a los aperitivos. | Open Subtitles | راسلنا الكثيرون ويسألون عن كيفية تحضير المقبلات في الحفلات |
Lo se. Mejor cambiar un resumen sobre los aperitivos. | Open Subtitles | او اظن انه بالاحرى بنا تبادل سيرة حياتنا اثناء تناول المقبلات |
- Usualmente me voy en los aperitivos - Al menos no se queda con la cuenta | Open Subtitles | ـ انا تنتهي مواعيدي غالبا عند المقبلات ـ ولكنك لاتضطرين لدفع القائمة على الاقل |
Ya está bien. Chicos tomen los aperitivos y váyanse de aquí. | Open Subtitles | حسناً خذوا المقبلات يا أولاد واخرجوا من هنا |
Has dormido con ocho hombres, y sólo comimos aperitivos. | Open Subtitles | لقد عاشرت ثمانية رجال ولم نتناول سوى المقبلات |
Así que les preparé unos aperitivos económicos muy ricos. | Open Subtitles | لذلك صنعت لكم بسرعة بعض المقبلات بسعر جميل |
Bien. Ahora supongo que es un aperitivo. | Open Subtitles | حسناً، و الآن، أعتقد أنها نوع من المقبلات |
Pero durante ese tiempo... usted podrá disfrutar los efectos... del aperitivo consumido... con un aromático goteo de suero. | Open Subtitles | لكن في الوقت ذاك ستمكن من الأستمتاع بتأثير المقبلات التي تم تقديمها |
Y sólo tendré mi aperitivo como principal. | Open Subtitles | و سأحصل على المقبلات كطبق رئيسي؟ |
Se levantarán de gran humor... y luego le contarán a todos acerca del nuevo restaurante de tapas al que acaban de ir. | Open Subtitles | ويستيقظون في مزاج عالٍٍ وبعد ذلك يخبرون الجميع عن مطعم المقبلات الرائع والجديد الذي ذهبوا له مؤخراً |
Bueno, ahora un restaurante de tapas, llamado "Get on tapas". | Open Subtitles | حسناً الان هو مطعم مقبلات يسمى تذوقوا المقبلات |
Dales los entremeses y quizá no vuelvan por el primer plato. | Open Subtitles | يقدم لهم المقبلات لعلهم لا يطلبون الوجبة الرئيسية |
Hubo siete platos, sin incluir la entrada. | Open Subtitles | سبعة أطباق رئيسية هذا غير المقبلات |
Incluye buffet de salsas, ensalada, entrantes, mesas, pistas de baile y asistente. | Open Subtitles | بما يشمل طاولة الأكل، السلطات، المقبلات الطاولات، مساحة الرقص، النوادل |
No se atraganta con los bocadillos ni le muestra el dedo mayor a nadie. | Open Subtitles | انه لا ياكل من المقبلات او يطلب من احد ان يسحب اصبعه. |
Dos hors d'oeuvres para tí y uno para los invitados? | Open Subtitles | طبقان من المقبلات لك وواحد للضيوف ليس هو ما توقعته |
Sabes, siempre y cuando mi canapé no arda en llamas. Flambé. También es un afrodisíaco. | Open Subtitles | طالما لا تشتعل النار في المقبلات إنها ايضا مثيرة للشهوة |
Sí, más fácil para Uds., lo que tomaron entradas. | Open Subtitles | أسهل بالنسبة للذين تناولوا المقبلات منكم |
Bueno, con este presupuesto podemos usar tres mozos para los canapés y dos para la champaña. | Open Subtitles | بهذه الميزانية يمكننا الحصول على 3 نوادل لفترة تقديم المقبلات اثنان للشمبانيا |