La Comisión Consultiva no tiene objeciones a los cambios propuestos en la dotación de personal. | UN | واللجنة الاستشارية ليس لديها اعتراض على التغييرات المقترح إجراؤها في ملاك الموظفين. |
A. Terminología relacionada con los cambios propuestos en los recursos humanos | UN | ألف - المصطلحات المتعلّقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية |
Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I): | UN | فيما يلي الاصطلاحات المعمول بها فيما يتعلّق بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول): |
Los demás cambios que se proponen en la Oficina del Jefe de Gabinete se indican a continuación. | UN | أما التغييرات الأخرى المقترح إجراؤها في مكتب رئيس هيئة الموظفين فهي على النحو التالي: |
Concretamente, las discusiones propuestas en Nicosia sobre la devolución de Varosha, después de la aprobación de los dos reglamentos de la Unión Europea, habrían perdido todo sentido, ya que habrían conducido a un intercambio de la devolución de Varosha por algo que la parte turcochipriota ya habría obtenido. | UN | وتحديدا، كانت المناقشات المقترح إجراؤها في نيقوسيا ستصبح لا معنى لها، نظرا لأنها كانت ستؤدي إلى مبادلة لإعادة فاروشا مقابل شيء حصل عليه الجانب القبرصي التركي بالفعل. |
d) Examen de los cambios propuestos a la metodología para el examen de las tasas de reembolso del equipo pesado. | UN | (د) دراسة التغييرات المقترح إجراؤها في منهجية استعراض معدلات السداد للمعدات الرئيسية. |
A. Terminología relacionada con los cambios propuestos en los recursos humanos | UN | ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية |
A. Terminología relacionada con los cambios propuestos en los recursos humanos | UN | ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية |
A. Terminología relacionada con los cambios propuestos en los recursos humanos | UN | ألف - المصطلحات المتعلّقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية |
Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I): | UN | فيما يلي الاصطلاحات المعمول بها فيما يتعلّق بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول): |
A. Terminología relacionada con los cambios propuestos en los recursos humanos | UN | ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية |
Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la secc. I): | UN | فيما يلي الاصطلاحات المعمول بها فيما يتعلّق بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول): |
A. Terminología relacionada con los cambios propuestos en los recursos humanos | UN | ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية |
Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la secc. I): | UN | فيما يلي الاصطلاحات المعمول بها فيما يتعلّق بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول): |
A. Terminología relacionada con los cambios propuestos en los recursos humanos | UN | ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية |
A. Terminología relacionada con los cambios propuestos en los recursos humanos | UN | ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية |
Se ha utilizado la siguiente terminología respecto de los cambios propuestos en los recursos humanos (véase la sección I): | UN | فيما يلي الاصطلاحات المعمول بها فيما يتعلّق بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية (انظر الفرع الأول): |
Los demás cambios que se proponen en la Oficina del Jefe de Gabinete se indican a continuación. | UN | وترد في الفقرات التالية التغييرات الأخرى المقترح إجراؤها في مكتب رئيس الديوان. |
En el anexo II del presente informe figura un resumen de los cambios que se proponen en la plantilla. | UN | 28 - يرد في المرفق الثاني هذا التقرير موجز للتغييرات المقترح إجراؤها في ملاك الموظفين. |
40. Se proponen aumentos y reducciones respecto de las consignaciones revisadas para el bienio 2000-2001 y se indican las variaciones que se proponen en el presupuesto actual. | UN | 40 - وتقاس الزيادات والتخفيضات المقترحة على أساس الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2000-2001، بما يبين التغييرات المقترح إجراؤها في الميزانية الجارية. |
47. Se proponen aumentos y reducciones respecto de las consignaciones revisadas para el bienio 2010-2011 y se indican las variaciones propuestas en el presupuesto actual. | UN | 47 - وتقاس الزيادات والتخفيضات المقترحة مقارنة بالاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2010-2011، وبعد ذلك تبين التغييرات المقترح إجراؤها في الميزانية الحالية. |
b) Examen de los cambios propuestos a la metodología para el examen de las tasas de reembolso de la autonomía logística; | UN | (ب) دراسة التغييرات المقترح إجراؤها في منهجية استعراض معدلات السداد للاكتفاء الذاتي؛ |