ويكيبيديا

    "المقدرة للفترة الممتدة من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estimadas para el período comprendido entre el
        
    • estimados para el período comprendido entre el
        
    • gastos para el período comprendido entre el
        
    Las necesidades operacionales estimadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 representan un aumento de 1.746.600 dólares, o sea, del 14,8%, en comparación con los fondos asignados para el período actual. UN 28 - تمثل الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 زيادة قدرها 600 746 1 دولار أي 14.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المخصص للفترة الحالية.
    Las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1º de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 representan una disminución del 1,2% (396.400 dólares) del total de recursos (en cifras brutas) en relación con el período presupuestario anterior. UN ٢ - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ٩٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٠٠٠٢ نقصانا في مجموع الموارد )اﻹجمالية( قدره ٢,١ في المائة )٠٠٤ ٦٩٣ دولار( بالنسبة لفترة الميزانية السابقة.
    Las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1º de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 implican un aumento del 48,7% (9.560.000 dólares) del total de los recursos (en cifras brutas) en relación con los fondos asignados para el período en curso, comprendido entre el 1º de julio de 1998 y el 30 de junio de 1999. UN ٢ - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ زيادة قدرها ٤٨,٧ في المائة )٠٠٠ ٤١٣ ٨ دولار( في مجموع الموارد )اﻹجمالي( بالنسبة للنفقات المخصصة للفتــرة مــن ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    En cuanto a los recursos necesarios estimados para el período comprendido entre el 1º de julio de 1999 y el 30 de junio del año 2000 se prevé un aumento de un 3% (1.671.900 dólares) en el total de los recursos (en cifras brutas) con respecto al ejercicio presupuestario anterior. UN ٢ - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ الى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ زيادة قدرها ٣ في المائة )٩٠٠ ٦٧١ ١ دولار( من مجموع الموارد )اﻹجمالية( بالنسبة لفترة الميزانية السابقة.
    Los gastos operacionales estimados para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 son de 591.006.500 dólares, lo que entraña un aumento de 38.331.400 dólares (6,9%) respecto de los fondos asignados para el período anterior. UN 46 - تبلغ التكاليف التشغيلية المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، 500 006 591 دولار، أي ما يمثل زيادة قدرها 400 331 38 دولار، أو بنسبة 6.9 في المائة، عن المخصصات المعتمدة للفترة السابقة.
    III. Estimación de gastos para el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1994: exposición resumida 23 UN الثالث - التكاليف المقدرة للفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤: بيان موجز
    Las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 implican una disminución del 2,6% (756.600 dólares) del total de los recursos (en cifras brutas) en relación con los fondos asignados para el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000. UN 2 - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 انخفاضا قدره 2.6 في المائة (600 756 دولار) في مجموع الموارد (الإجمالي) بالنسبة للنفقات المخصصة للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    Las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 suponen una disminución del 4,9% (1.405.200 dólares) del total de los recursos (en cifras brutas) en relación con los fondos asignados para el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001. UN 2 - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 انخفاضا قدره 4.9 في المائة (200 405 1 دولار) في مجموع الموارد (الإجمالي) بالنسبة للنفقات المخصصة للفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1º de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 representan una disminución del 1,2% (410.400 dólares) del total de recursos (en cifras brutas) en relación con los fondos asignados para el período en curso comprendido entre el 1º de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001. UN 2 - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002 انخفاضا في مجموع الموارد (الإجمالية) قدرها 1.2 في المائة (400 410 دولار) قياسا إلى المبلغ المخصص للفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Como se indica en el cuadro 1 infra, las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 representan un aumento del 31,3% (172.134.800 dólares) en los recursos totales (en cifras brutas) en comparación con los fondos asignados para el ejercicio económico 2000/2001. UN 5 - وكما يتضح من الجدول 1 أدناه، فإن الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 تمثل زيادة قدرها 31.3 في المائة (800 134 172 دولار) في مجموع الموارد (الإجمالية) بالنسبة للاعتماد المخصص للفترة المالية 2000-2001.
    Las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 suponen un aumento del 31,6% (8.540.700 dólares) del total de los recursos (en cifras brutas) en relación con los fondos asignados para el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002. UN 2 - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 زيادة قدرها 31.6 في المائة (700 540 8 دولار) في مجموع الموارد (الإجمالي) بالنسبة للنفقات المخصصة للفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    Las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 representan un aumento del 12,9% (4.455.500 dólares) del total de recursos (en cifras brutas), en relación con los fondos asignados para el período en curso, comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002. UN 2 - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/ يونيه 2003 زيادة في مجموع الموارد (الإجمالية) قدرها 12.9 في المائة (500 455 4 دولار) قياسا إلى المبلغ المخصص للفترة الحالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    Las necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 representan un aumento del 34,2% de los recursos totales (153.911.000 dólares en cifras brutas) con respecto al prorrateo para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002. UN 4 - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/ يونيه 2003 زيادة مقدارها 34.2 في المائة في مجموع الموارد (الإجمالي 000 911 153 دولار) بالمقارنة بالمخصص المرصود للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    El total de necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2008 asciende a 587.045.200 dólares, y las necesidades de las dos misiones de mayor envergadura, la UNAMA (80,9 millones) y la UNAMI (151,1 millones) superan los 232 millones de dólares, es decir, el 39,5% del total de los recursos solicitados. UN ويصل مجموع الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 ما مقداره 200 045 587 دولار، حيث تستأثر أكبر بعثتين، وهما بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان (80.9 مليون دولار) وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق (151.1 مليون دولار) بما يزيد عن 232 مليون دولار، أو 39.5 في المائة من مجموع الموارد المقترحة.
    El total de necesidades estimadas para el período comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2008 asciende a 587.045.200 dólares, y las necesidades de las dos misiones de mayor envergadura, la UNAMA (80,9 millones) y la UNAMI (151,1 millones) superan los 232 millones de dólares, es decir, el 39,5% del total de los recursos solicitados. UN ويصل مجموع الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 ما مقداره 200 045 587 دولار، حيث تستأثر أكبر بعثتين، وهما بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان (80.9 مليون دولار) وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق (151.1 مليون دولار) بما يزيد عن 232 مليون دولار، أو 39.5 في المائة من مجموع الموارد المقترحة.
    Los gastos mensuales para el mantenimiento de la Misión para el período posterior al 31 de julio de 1994 ascenderán a 3.768.700 dólares en cifras brutas (3.422.200 dólares en cifras netas), cifra que se ha calculado sobre la base del prorrateo del total de los gastos estimados para el período comprendido entre el 1º de abril y el 31 de julio de 1994, si procede. UN وأما التكلفة الشهرية لﻹبقاء على البعثة في الفترة ما بعد ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤ فستصل الى مبلغ إجمالي قدره ٧٠٠ ٧٦٨ ٣ دولار )صافيه ٢٠٠ ٤٢٢ ٣ دولار(، وهي محسوبة، على أساس القسمة النسبية، من مجموع التكلفة المقدرة للفترة الممتدة من ١ نيسان/ابريل إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤، حسب الاقتضاء.
    Los recursos necesarios estimados para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 representa un aumento del 8,9% (4.411.900 dólares) del total de los recursos (en cifras brutas) en relación con la suma consignada para el período en curso, 1° de julio de 2000 a 30 de junio de 2001. UN 2 - وتعكس الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/ يونيه 2002 زيادة قدرها 8.9 في المائة (900 411 4 دولار) من مجموع الموارد الإجمالية بالنسبة لاعتمادات الفترة الحالية (1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001).
    Los recursos necesarios estimados para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 representan una disminución del 1,7% (889.300 dólares) del total de recursos en cifras brutas en relación con la suma consignada para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002. UN 2 - وتعكس الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، نقصانا قدره (300 889 دولار) من مجموع الموارد (الإجمالية)، بالنسبة لاعتمادات الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    Los recursos estimados para el período comprendido entre el 1º de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 representan una reducción del 4,3% (6.411.100 dólares) en cifras brutas respecto de los fondos asignados en el período presupuestario actual que finaliza el 30 de junio de 2001, excluidos los créditos para la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz y la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN 11 - وتمثل الاحتياجات المقدرة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 نقصانا بنسبة 4.3 في المائة (100 411 6 دولار) من حيث القيمة الإجمالية عن مخصصات فترة الميزانية الحالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001، باستثناء المبلغ المخصص لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي.
    IV. Estimación de gastos para el período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1994: información complementaria 29 UN الرابع - التكاليف المقدرة للفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤: معلومات تكميلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد