1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; | UN | 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛ |
1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; | UN | 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛ |
1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; | UN | 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛ |
En la misma sesión plenaria el Consejo consideró las recomendaciones formuladas por el Grupo de Comisionados encargado de examinar la primera entrega de reclamaciones de la categoría " B " (Reclamaciones por causa de muerte o lesión corporal grave) y resolvió aprobar dichas recomendaciones. | UN | وفي الجلسة العامة ذاتها، نظر المجلس في التوصيات المقدمة من فريق المفوضين المكلف بالنظر في القسط اﻷول من مدفوعات المطالبات من الفئة " باء " )المطالبات المقدمة بشأن اﻹصابة الجسدية الخطيرة أو الوفاة( وقرر الموافقة على هذه التوصيات. |
En su 55ª sesión, el Consejo examinó y aprobó las recomendaciones formuladas por el Grupo de Comisionados en relación con la cuarta serie de reclamaciones individuales por razón de salida del Iraq o de Kuwait (reclamaciones de la categoría " A " ). | UN | ونظر المجلس في جلسته الخامسة والخمسين في التوصيات المقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الرابعة من المطالبات الفردية بشأن مغادرة العراق أو الكويت )المطالبات من الفئة ألف(. |
1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; | UN | 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛ |
1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; | UN | 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛ |
1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; | UN | 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛ |
1. Aprueba las recomendaciones hechas por el Grupo de Comisionados y, en consecuencia; | UN | 1- يوافق على التوصيات المقدمة من فريق المفوضين وبناء عليه؛ |
En su 55a sesión, celebrada el 10 de marzo de 2005, el Consejo de Administración de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas aprobó el informe y las recomendaciones formuladas por el Grupo de Comisionados acerca de las reclamaciones relativas a 605 personas que estuvieron detenidas en el Iraq. | UN | وخلال الدورة الخامسة والخمسين لمجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات المعقودة في 10 آذار/مارس 2005، صدّق المجلس على التقرير وعلى التوصيات المقدمة من فريق المفوضين بشأن المطالبات المتعلقة بالمحتجزين السابقين في العراق البالغ عددهم 605 محتجزا. |
En su 51ª sesión plenaria, el Consejo de Administración examinó las recomendaciones sobre concesión de indemnizaciones formuladas por el Grupo de Comisionados designado para examinar la segunda serie de reclamaciones individuales por razón de salida del Iraq o de Kuwait (reclamaciones de la categoría " A " ) y decidió aprobar 162.720 reclamaciones de dicha índole. | UN | وكان مجلس اﻹدارة قد نظر في جلسته العامة ٥١ في التوصيات المتعلقة بتحديد التعويضات المقدمة من فريق المفوضين الموكل إليهم تدارس الدفعة الثانية من المطالبات الفردية بشأن مغادرة العراق أو الكويت )المطالبات من الفئة ألف( وقرر الموافقة على ٧٢٠ ١٦٢ مطالبة من هذا النوع. |
Además, el Consejo examinó las recomendaciones sobre concesión de indemnizaciones formuladas por el Grupo de Comisionados designado para examinar la segunda parte de la segunda serie de reclamaciones por razón de lesiones corporales graves o muerte (reclamaciones de la categoría " B " ) y decidió aprobar 811 de dichas reclamaciones. | UN | وعلاوة على ذلك، نظر المجلس في التوصيات المتعلقة بتحديد التعويضات المقدمة من فريق المفوضين الموكل إليهم تدارس الجزء الثاني من الدفعة الثانية من المطالبات المتعلقة باﻹصابات الشخصية الجسيمة وتعويضات الوفاة )المطالبات من الفئة باء( وقرر الموافقة على ٨١١ مطالبة من هذا النوع. |