8. Estimaciones de otros recursos prorrateados en los bienios 2010-2011 y 2012-2013, por sección del presupuesto por programas | UN | 8 - تقديرات الأموال المقررة الأخرى لفترتي السنتين 2010-2011 و 2012-2013، حسب أبواب الميزانية البرنامجية |
Con cargo a otros recursos prorrateados | UN | الموارد المقررة الأخرى الموارد الخارجة عن الميزانية |
Otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios | UN | الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية |
Otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios | UN | الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية |
Otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios | UN | الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية |
Otros recursos prorrateados y extrapresupuestarios | UN | الموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية |
En el cuadro también se recogen los puestos financiados con recursos extrapresupuestarios y otros recursos prorrateados propuestos para 2014-2015. | UN | ويبين الجدول أيضا الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية والموارد المقررة الأخرى المقترحة للفترة 2014-2015. |
La disminución de 94.100 dólares en la partida de otros recursos prorrateados en comparación con el bienio anterior refleja la reducción de las necesidades por concepto de gastos operacionales. | UN | ونقصان الموارد المقررة الأخرى بمبلغ 100 94 دولار مقارنة بفترة السنتين السابقة يعزى إلى نقصان الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية. |
El total estimado para las actividades financiadas con cargo al presupuesto ordinario, otros recursos prorrateados y fondos extrapresupuestarios en el bienio 2012-2013 asciende a 17.865.822.300 dólares. | UN | 7 - ويبلغ مجموع التقديرات للأنشطة الممولة من الميزانية العادية والموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية لفترة السنتين 2012-2013 ما مقداره |
Los recursos con cargo al presupuesto ordinario se complementarían con otros recursos prorrateados por valor de 3.202.200 dólares con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, a fin de cubrir las necesidades de personal sobre el terreno. | UN | وستكمَّل موارد الميزانية العادية بالموارد المقررة الأخرى البالغة 200 202 3 دولار، الممولة من حساب دعم عمليات حفظ السلام لتغطية احتياجات الموظفين الميدانيين. |
La suma correspondiente a otros recursos prorrateados para 2012-2013 se estima en 131.768.800 dólares, en virtud de lo dispuesto en la resolución 65/290 de la Asamblea General. | UN | وتقدر الموارد المقررة الأخرى لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 800 768 131 دولار، بعد اتخاذ قرار الجمعية العامة 65/290. |
Estimaciones de otros recursos prorrateados en los bienios 2012-2013 y 2014-2015, por sección del presupuesto | UN | 10 - تقديرات الأموال المقررة الأخرى لفترتي السنتين 2012-2013 |
El aumento de 310.500 dólares en la partida de otros recursos prorrateados en comparación con el bienio anterior refleja el incremento de las necesidades por concepto de gastos operacionales. | UN | وتعزى زيادة الموارد المقررة الأخرى بمبلغ 500 310 دولار، مقارنة بفترة السنتين السابقة، إلى تزايد الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية. |
También debería revisarse el número total de puestos financiados con cargo a otros recursos prorrateados que se indica en el cuadro 5.4. | UN | وبالمثل، ينبغي أيضا تنقيح العدد الكلي للوظائف الممولة من الموارد المقررة الأخرى المبينة في الجدول 5-4. |
Total, otros recursos prorrateados | UN | مجموع الموارد المقررة الأخرى |
Otros recursos prorrateados | UN | الموارد المقررة الأخرى |
prorrateados | UN | الموارد المقررة الأخرى |
28.43 Se prevé que el subprograma se financie con cargo a otros recursos prorrateados por valor de 478.600 dólares, que se utilizarán para prestar apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | 28-43 ويجري تمويل هذا البرنامج الفرعي من الموارد المقررة الأخرى المتوقعة والبالغ مقدارها 600 478 دولار والتي ستستخدم في دعم عمليات حفظ السلام. |
b) Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario, otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios): | UN | (ب) الأنشطة الفنية الأخرى (من موارد الميزانية العادية والموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية): |
c) Apoyo administrativo y servicios financieros (presupuesto ordinario, otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios): | UN | (ج) الدعم الإداري والخدمات المالية (الميزانية العادية، والموارد المقررة الأخرى والموارد الخارجة عن الميزانية): |
estaban previstas otras reuniones que no se celebraron debido a problemas de programación de las partes | UN | لم تعقد الاجتماعات المقررة الأخرى نتيجة لأوجه التضارب في جداول مواعيد الطرفين |
B. Otros recursos prorrateadosb | UN | باء - الموارد المقررة الأخرى(ب) |