ويكيبيديا

    "المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros
        
    • prorrateada entre los Estados Miembros
        
    • prorrateo entre los Estados Miembros indicado
        
    • resultante del prorrateo entre los Estados Miembros
        
    La Asamblea General decidió, entre otras cosas, que la parte que correspondiera a los Estados Miembros en el saldo no comprometido de 1.813.985 dólares de la Cuenta Especial ONUSAL/ONUCA para el período comprendido entre el 1º de junio y el 30 de noviembre de 1993 se acreditara a las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros. UN ولاحظت الجمعية العامة، في جملة أمور، أنه تقرر أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المستخدم المتبقي في الحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى للفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    43. De conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), la Asamblea General decide deducir de las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros las partes que les correspondan en el Fondo de Nivelación de Impuestos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal, estimados en 152.100 dólares. UN ٤٣ - ووفقا ﻷحكام قرارها ٩٧٣ )د-١٠( تقرر الجمعية العامة أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب من اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المقدرة بمبلغ ١٠٠ ١٥٢ دولار.
    12. Decide que se deduzca de las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros indicado en el párrafo 10 supra la parte que les corresponda en el saldo no comprometido correspondiente al período comprendido entre el 5 de abril y el 9 de diciembre de 1994, cuya cifra exacta será determinada por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto el 14 de julio de 1995 a más tardar; UN ١٢ - تقرر أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١٠ أعلاه حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به عن الفترة من ٥ نيسان/أبريل الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ على أن تقوم اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بتحديد المبلغ بالضبط في موعد أقصاه ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٥؛
    11. Decide también que, de conformidad con lo previsto en su resolución 973 (X), se deduzca de las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros indicado en el párrafo 10 supra, la parte que les corresponde en el Fondo de Nivelación de Impuestos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal estimados en 2.120.200 dólares aprobados para el período comprendido entre el 10 de junio y el 8 de diciembre de 1995; UN ١١ - تقرر كذلك، وفقا ﻷحكام قرارها ٩٧٣ )د - ١٠(، أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١٠ أعلاه حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب من اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين والمقدرة بمبلغ ٢٠٠ ١٢٠ ٢ دولار الموافق عليها للفترة من ١٠ حزيران/يونيه الى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛
    La suma total prorrateada entre los Estados Miembros para el período comprendido entre el 16 de junio de 1993 y el 31 de enero de 2001 ascendía a 3.238.800 dólares, de los que se habían recibido 3.051.400 dólares, con lo cual quedaba un saldo pendiente de 187.400 dólares. UN وبلغ مجموع المبلغ المقسم فيما بين الدول الأعضاء كأنصبة مقررة 238.8 3 ملايين دولار، عن الفترة من 16 حزيران/يونيه 1993 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2001، سُدد منه مبلغ 051.4 3 ملايين دولار، ولا يزال الرصيد البالغ 187.4 ملايين دولار معلّقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد