Subprograma: Servicios de Biblioteca y Publicaciones | UN | البرنامج الفرعي: خدمات المكتبة والمنشورات |
Unidad de organización: División de Biblioteca y Publicaciones | UN | الوحدة التنظيمية: شعبة المكتبة والمنشورات |
La reducción de las necesidades por este concepto se debe, entre otras cosas, a la redistribución de recursos resultante de la transferencia de la Sección Editorial a la División de Biblioteca y Publicaciones. | UN | وتعكس الاحتياجات المخفضة تحت هذا البند جملة أمور منها نقل الموارد المتصل بنقل قسم التحرير الى شعبة المكتبة والمنشورات. |
La Comisión sobre Biblioteca y Publicaciones examinó la situación de las publicaciones del Tribunal durante los períodos de sesiones 13° y 14° del Tribunal. | UN | 102 - استعرضت لجنة المكتبة والمنشورات حالة منشورات المحكمة خلال الدورتين الثالثة عشرة والرابعة عشرة للمحكمة. |
El subprograma es ejecutado por la División de Biblioteca y Publicaciones y la red de centros y servicios de información de las Naciones Unidas. | UN | وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
El subprograma es ejecutado por la División de Biblioteca y Publicaciones y la red de centros y servicios de información de las Naciones Unidas. | UN | وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
Los servicios de biblioteca están a cargo de la Biblioteca Dag Hammarskjöld, que pertenece a la División de Biblioteca y Publicaciones. | UN | وتقوم مكتبة داغ همرشولد التابعة لشعبة المكتبة والمنشورات بتنفيذ خدمات المكتبة. |
Los servicios de bibliotecas corren a cargo de la División de Biblioteca y Publicaciones y la red de centros y servicios de información de las Naciones Unidas. | UN | وتقدم شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة خدمات المكتبات. |
Unidades de organización: Oficina del Director de la División de Biblioteca y Publicaciones y del Servicio de Publicaciones | UN | الوحدات التنظيمية: مكتب مدير شعبة المكتبة والمنشورات |
Los servicios de biblioteca están a cargo de la Biblioteca Dag Hammarskjöld, que pertenece a la División de Biblioteca y Publicaciones. | UN | وتقوم مكتبة داغ همرشولد التابعة لشعبة المكتبة والمنشورات بتنفيذ خدمات المكتبة. |
Los servicios de bibliotecas corren a cargo de la División de Biblioteca y Publicaciones y la red de centros y servicios de información de las Naciones Unidas. | UN | وتقدم شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة خدمات المكتبات. |
Unidades de organización: Oficina del Director de la División de Biblioteca y Publicaciones y del Servicio de Publicaciones | UN | الوحدات التنظيمية: مكتب مدير شعبة المكتبة والمنشورات |
El subprograma es ejecutado por la División de Biblioteca y Publicaciones y la red de centros y servicios de información de las Naciones Unidas. | UN | وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
Subprograma 3. Servicios de Biblioteca y Publicaciones | UN | البرنامج الفرعي ٣ - خدمات المكتبة والمنشورات ٢٠,٠ صفـر |
Subprograma 3. Servicios de Biblioteca y Publicaciones | UN | البرنامج الفرعي ٣ - خدمات المكتبة والمنشورات ٢٠,٠ صفـر |
23.22 La División de Biblioteca y Publicaciones se encarga de la ejecución de este subprograma. | UN | ٣٢-٢٢ تضطلع شعبة المكتبة والمنشورات بمسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
23.23 La División de Biblioteca y Publicaciones se encarga de la ejecución de este subprograma. | UN | ٣٢-٣٢ تضطلع شعبة المكتبة والمنشورات بمسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Esas comisiones son las siguientes: Comisión de Presupuesto y Finanzas, Comisión sobre el Personal y la Administración, Comisión sobre Edificios y Sistemas Electrónicos y Comisión sobre Biblioteca y Publicaciones. | UN | واللجان هي التالية: لجنة الميزانية والشؤون المالية، ولجنة شؤون الموظفين والشؤون الإدارية، ولجنة المباني والنظم الإلكترونية، ولجنة المكتبة والمنشورات. |
La Comisión sobre Biblioteca y Publicaciones examinó la situación de las publicaciones del Tribunal durante los períodos de sesiones 19° y 20° del Tribunal. | UN | 97 - استعرضت لجنة المكتبة والمنشورات خلال الدورتين التاسعة عشرة والعشرين للمحكمة حالة منشورات المحكمة. |
Los miembros de la Comisión sobre Biblioteca y Publicaciones son los siguientes: Magistrado Park, Presidente; Magistrados Caminos, Marotta Rangel, Anderson, Vukas, Wolfrum, Treves, Marsit y Ndiaye, miembros. | UN | 56 - فيما يلي أعضاء لجنة المكتبة والمنشورات: القاضي بارك، رئيسا؛ والقضاة كامينوس وماروتا رانغيل وأندرسون وفوكاس وفولفروم وتريفيس ومارسيت وانداي، أعضاء. |
f. División de Biblioteca y Recursos de Información | UN | )و( شعبة المكتبة والمنشورات |
24.5 Con excepción de la adición de un tercer subprograma para reflejar las funciones de biblioteca y publicación transferidas al Departamento, la descripción de los productos que se han de proporcionar durante el bienio 1994-1995 es muy parecida a la correspondiente al bienio 1992-1993. | UN | ٢٤ - ٥ وفيما عدا إضافة برنامج فرعي ثالث لتوضيح مهام المكتبة والمنشورات التي نقلت إلى إدارة شؤون الاعلام، فإن وصف النواتج التي ستنجز خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ شبيهة للغاية بالنواتج الخاصة بفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣. |