ويكيبيديا

    "المكوّن البرنامجي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • componente de programa
        
    • componente del programa
        
    componente de programa E.6: Mitigación de la Contaminación provocada por las Aguas Industriales en las Comunidades Pobres 80 UN التخفيف من تلوث المياه الناجم عن العمليات الصناعية في المجتمعات المحلية الفقيرة المكوّن البرنامجي هاء-6:
    componente de programa D.3: Suministro de Bienes Colectivos para la Difusión Tecnológica UN المكوّن البرنامجي دال-3: الإمداد بالمنافع العامة من أجل نشر التكنولوجيا
    componente de programa F.2.3: Servicios de Cooperación Técnica en materia de Gobernanza Industrial UN المكوّن البرنامجي واو-2-3: خدمات التعاون التقني في مجال الإدارة الصناعية الرشيدة
    componente de programa F.2.4: Estadísticas Industriales UN المكوّن البرنامجي واو-2-4: الإحصاءات الصناعية
    componente de programa D.2: Capacidad Productiva Competitiva Para el Comercio Internacional 59 UN المكوّن البرنامجي دال-1: القدرات الإنتاجية التنافسية من أجل التجارة الدولية
    componente de programa F.1.1: Investigación Estratégica 82 UN البحوث الاستراتيجية 92 المكوّن البرنامجي واو-1-1:
    componente de programa C.1: Estrategias Temáticas, UN المكوّن البرنامجي جيم-1: الاستراتيجيات المواضيعية،
    componente de programa D.5: Responsabilidad Social de UN المكوّن البرنامجي دال-5: المسؤولية الاجتماعية للشركات
    componente de programa F.1.2: Estadísticas Industriales UN المكوّن البرنامجي واو-1-2: الإحصاءات الصناعية
    componente de programa D.1.4: Estadísticas industriales UN المكوّن البرنامجي دال-1-4: الإحصاءات الصناعية
    El componente de programa se centra también la conformidad en materia de inocuidad de los alimentos, especialmente en la rastreabilidad de los productos. UN ويركز المكوّن البرنامجي أيضا على الامتثال لمعايير سلامة الأغذية، وخصوصا إمكانية تعقّب المنتجات.
    Así pues, este componente de programa tiene por objeto: UN ولذلك يهدف هذا المكوّن البرنامجي إلى ما يلي:
    El componente de programa C.3.1 garantizará el desarrollo estratégico y la prestación de los servicios previstos en el marco de la prioridad temática del medio ambiente y la energía. UN سيكفل هذا المكوّن البرنامجي التطوير والنشر الاستراتيجيين للخدمات المقدمة في إطار الأولوية المواضيعية البيئة والطاقة.
    Durante el bienio 2012-2013, este componente de programa se centrará especialmente en la eliminación gradual total del bromuro de metilo. UN وخلال فترة السنتين 2012-2013 سيركِّز هذا المكوّن البرنامجي تركيزا خاصا على التخلص التدريجي التام من بروميد الميثيل.
    El componente de programa también desarrolla los instrumentos de diagnóstico necesarios para aplicar los conocimientos adquiridos a las situaciones nacionales concretas. UN ويقوم المكوّن البرنامجي أيضا بتطوير الأدوات التشخيصية اللازمة لتطبيق المعارف المكتسبة على الأحوال الوطنية المحددة.
    Este componente de programa se ocupa de gestionar y prestar apoyo al proceso de aprobación de programas y proyectos. UN هذا المكوّن البرنامجي مسؤول عن إدارة ودعم عملية الموافقة على البرامج والمشاريع.
    En la prestación de esos servicios, el componente de programa otorga gran prioridad al aumento de la capacidad de respuesta y el mejoramiento de la calidad de los servicios prestados. UN وفي تقديم هذه الخدمات، يعطي المكوّن البرنامجي أولوية عالية لتعزيز استجابية الخدمات المقدمة ونوعيتها.
    El componente de programa apoyará, en conjunción con la planificación de los recursos institucionales, la modernización del almacenamiento y registro de archivos. UN وبالاقتران بتخطيط الموارد المؤسسية، سيدعم المكوّن البرنامجي تحديث قيود المحفوظات والسجلات.
    componente de programa D.1.4: Estadísticas industriales UN المكوّن البرنامجي دال-1-4: الإحصاءات الصناعية
    Fuera del sistema de las Naciones Unidas, la ONUDI también procurará fortalecer sus alianzas mediante el componente de programa B.1.2. UN وخارج منظومة الأمم المتحدة، ستسعى اليونيدو أيضا إلى تحقيق هدف تعزيز شراكاتها من خلال المكوّن البرنامجي باء-1-2.
    La parte del componente del programa relacionada con la investigación y el análisis de cuestiones regionales se centra en las tendencias y cuestiones de importancia decisiva que afectan a los procesos de industrialización regional o se derivan de ellos. UN ويركز الجزء الخاص بالبحث والتحليل على الصعيد الإقليمي من المكوّن البرنامجي على الاتجاهات والقضايا الرئيسية التي تمس عمليات التصنيع الإقليمية أو الناتجة عنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد