ويكيبيديا

    "الملفّات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • archivos
        
    • expedientes
        
    • archivo
        
    • documentos
        
    • archivadores
        
    Sí, Su Señoría, porque si la otra parte supiera que estoy aquí destruirían los archivos que estoy intentando recuperar. Open Subtitles أجل سعادتك، لأنه لو علم الطرف الآخر أني كنتُ هنا، سيدمّرون الملفّات بعينها التي أتطلّع لإستعادتها
    un servidor de archivos que contiene el diseño de trabajo de Ciencias Aplicadas. Open Subtitles بما يشمل خادم الملفّات هذا، والذي يحتوي تصاميم أعمال العلوم التطبيقيّة.
    ¿Me estás preguntando si robé esos archivos? La información cayó en mis manos. Se la entregué a mi cliente. Open Subtitles هل تسأل إن كنتُ قد سرقتُ تلك الملفّات ؟ المعلومات عندما تصلني , و أعطيها للعميل
    El Iraq quisiera ver esos expedientes cerrados antes de que finalice el año. UN ونحن جادّون بأن ننهي هذه الملفّات العالقة خلال ما تبقّى من هذه السنة.
    Me dijo que no tocara ningún archivo, y me mataría si se enterara que lo hice. Open Subtitles أخبرتني ألاّ ألمس أيّ واحد من تلك الملفّات وأنّها ستقتلني إن عرفت أني لم أستمع لها
    Los bufetes de allá revisarán sus documentos a un muy buen precio. Open Subtitles أجل، شركات المُحاماة هناك ستقوم بمراجعة الملفّات للبنسات على الدّولار
    Se ha implementado un nuevo sistema de duplicación de datos que reduce el tiempo de mantenimiento preventivo y de recuperación de archivos. UN وتمّ تنفيذ عملية إنشاء نظام جديد للحفظ الاحتياطي للبيانات ممّا قلّص نافذة الصيانة والوقت اللازم لاستعادة الملفّات.
    "He visto en los archivos del Ministerio de Guerra Open Subtitles عند اطلاعى على الملفّات الموجوده فى شعبة الحرب
    Durante 30 años, los archivos se llenaron de polvo... en la división de casos viejos... de la policía del condado de Travis. Open Subtitles لمدّة 30 سنة, غبار الملفّات المغربة في صناديق التبريد المقسمه لمقاطعة الترافيس قسم الشّرطة
    Sí, señoría, porque si la otra parte supiese que estoy aquí, destruiría los verdaderos archivos que busco recobrar. Open Subtitles أجل سعادتك، لأنه لو علم الطرف الآخر أني كنتُ هنا، سيدمّرون الملفّات بعينها التي أتطلّع لإستعادتها
    - Pongan a un lado lo de los payasos. Guarden los archivos, en caso que tengamos que volver a ellos. Open Subtitles حسناً، ضع المهرّجين جانباً للفترة الحالية لكن أبقِ الملفّات قريبة في حالة إحتجنا العودة إليها لاحقاً
    Estoy contenta de estar de vuelta. Es mejor que la puta sala de archivos. Open Subtitles إنّما أنا مسرورة لعودتي، فهذا أفضل من غرفة الملفّات
    Lleva esos archivos a la oficina central. Open Subtitles خذ هذه الملفّات إلى السجلّ المركزيّ
    No sé qué estás esperando encontrar en esos archivos. Open Subtitles لا أعرفُ ما تأملين إيجاده في تلك الملفّات.
    Todo lo que dije es que quería cerrar algunos archivos. Open Subtitles كل ما قلته بأنّي أريد إغلاق بعض الملفّات
    Los archivos se guardan en cajas fuertes en un cuarto controlado por asuntos internos. Open Subtitles الملفّات محفوظةٌ في خزائنٍ في غرفةٍ واحدةٍ تُدار بواسطةِ "مكتب الشئون الداخليّة".
    Necesito que repases estos archivos y saques todos los documentos fechados en marzo del 2007. Open Subtitles -أجل . أريدك أن تراجعي هذه الملفّات وأخرجي كلّ المستندات المؤرّخة بـ "مارس/2007".
    Rellenan cientos de libros, miles de expedientes. Open Subtitles وتمتلئ بها مئات الدفاتر،‏ وآلاف الملفّات. ‏ ويُطمس الموتى بخط أحمر.
    Si alguien necesita a un detective de verdad estaré en la sala de expedientes. Open Subtitles إن احتاج أحدكم محقّقة حقيقيّة فسأكون في غرفة الملفّات
    ¿Los códigos que vas a necesitar para plantar el archivo? Open Subtitles التصاريح التي ستحتاجها لزرع هذه الملفّات
    Los cinco archivadores que ha pedido están sobre la mesa, Teniente. Open Subtitles الملفّات الـ 5 التي طلبتها على المكتب أيّها الملازم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد