ويكيبيديا

    "الملكي الأميرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Real la Princesa
        
    • Real Princesa
        
    Su Alteza Real la Princesa Norodom Marie Ranariddh UN صاحبة السمو الملكي الأميرة نوردوم ماري واناريده
    En junio de 2008 el Presidente recibió en el Tribunal a Su Alteza Real la Princesa Astrid de Bélgica. UN 23 - وفي حزيران/يونيه 2008، استقبل الرئيس في المحكمة صاحبة السمو الملكي الأميرة أستريد من بلجيكا.
    Su Alteza Real la Princesa Dina Mired, en su calidad de representante de la Unión para la Lucha Internacional contra el Cáncer, formula una declaración. UN وأدلت ببيان صاحبة السمو الملكي الأميرة دينا مرعد، بصفتها ممثلة الاتحاد الدولي لمكافحة السرطان.
    Permítanme presentar a su Alteza Real la Princesa Melody. Open Subtitles هل لي أن أقدم صاحبة السّمو الملكي الأميرة ميلودي
    Dieron las gracias al Presidente, al Presidente del Grupo de Trabajo, a la Relatora y a todos los representantes, y mencionaron en especial el discurso de apertura de Su Alteza Real la Princesa Basma Bint Talal de Jordania. UN وشكرا الرئيس ورئيس الفريق العامل والمقررة وجميع الممثلين، وأشارا بصفة خاصة إلى الخطاب الرئيسي الذي أدلت به صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال الأردنية.
    Dieron las gracias al Presidente, al Presidente del Grupo de Trabajo, a la Relatora y a todos los representantes, y mencionaron en especial el discurso de apertura de Su Alteza Real la Princesa Basma Bint Talal de Jordania. UN وقد شكرا الرئيس ورئيس الفريق العامل والمقررة وجميع الممثلين، وأشارا بصفة خاصة إلى الخطاب الرئيسي الذي أدلت به صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال، وهي من الأردن.
    El acto se celebró bajo los auspicios de Su Alteza Real la Princesa Basma bint Talal, que también es embajadora de buena voluntad del PNUD, el UNFPA y el UNIFEM. UN وعُقد الحدث برعاية صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال، وهي أيضا سفيرة نوايا حسنة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    Hablaremos sobre esto más tarde en el día de hoy, cuando acojamos una actividad paralela sobre la financiación inclusiva en presencia de Su Alteza Real la Princesa Máxima de los Países Bajos, Defensora designada por el Secretario General para abogar por una financiación para el desarrollo integradora. UN سنتطرق إلى ذلك لاحقا اليوم، حينما أستضيف اجتماعا جانبيا بشأن التمويل الشامل بحضور صاحبة السمو الملكي الأميرة ماكسيما، المستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون التمويل الشامل للتنمية.
    El Presidente (habla en árabe): Tiene ahora la palabra Su Alteza Real la Princesa Dina Mired, quien hablará en su condición de representante de la Unión para la Lucha Internacional contra el Cáncer, que tiene carácter consultivo en el Consejo Económico y Social. UN الرئيس: أشكر المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية على البيان الذي أدلت به. والآن، أعطي الكلمة لصاحبة السمو الملكي الأميرة دينا مرعد، التي ستتكلم بصفتها ممثلة الاتحاد الدولي لمكافحة السرطان، الذي يتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Además, en junio de 2013 se anunció que Su Alteza Real la Princesa Astrid de Bélgica también participaría en la promoción de alto nivel de la Convención. UN وعلاوة على ذلك، أُعلن في حزيران/يونيه 2013 أن صاحبة السمو الملكي الأميرة أستريد من بلجيكا ستشارك أيضاً في الترويج للاتفاقية على أعلى المستويات.
    Asimismo, en junio de 2013 se anunció que Su Alteza Real la Princesa Astrid de Bélgica también participaría en la promoción de la Convención a alto nivel. UN وعلاوة على ذلك، أُعلن في حزيران/يونيه 2013 أن صاحبة السمو الملكي الأميرة أستريد من بلجيكا ستشارك أيضاً في الترويج للاتفاقية على أعلى المستويات.
    Pronto, el mundo de la moda puede que vea su propio cambio de guardia, como su Alteza Real la Princesa Eleanor parece preparada para eclipsar a Su Majestad la Reina. Open Subtitles قريبا، قد يشهد عالم الموضة في تغيير نفسه من الحرس، كما صاحبة السمو الملكي الأميرة اليانور يبدو مجموعة أن تنافس صاحبة الجلالة الملكة
    Su Alteza Real la Princesa Margarita. Open Subtitles صاحبة السمو الملكي الأميرة "مارغريت".
    Me gustaría comunicarles que Su Alteza Real la Princesa Margarita y yo decidimos no casarnos. Open Subtitles أود أن أعلن أن صاحبة السمو الملكي الأميرة "مارغريت" وأنا... قررنا ألا نتزوج.
    Su Alteza Real la Princesa Margarita y yo nos sentimos reconfortados por el firme apoyo de la Familia Real, a la que fue un honor y un privilegio servir durante estos últimos diez años. Open Subtitles صاحبة السمو الملكي الأميرة "مارغريت" وأنا تلقينا الدعم الكبير الذي شد من أزرنا من العائلة المالكة التي كان لي الشرف
    Su alteza Real la Princesa Margarita desea hablar con Su Majestad. Open Subtitles معي على الهاتف سموها الملكي الأميرة "مارغريت" تود التكلم مع جلالتها.
    Su alteza Real la Princesa Margarita desea hablar con Su Majestad. Open Subtitles على الهاتف سموها الملكي الأميرة "مارغريت" تود التكلم مع جلالتها.
    Su alteza Real la Princesa Margarita para Su Majestad la Reina. Open Subtitles "قصر باكينغهام" معي سموها الملكي الأميرة "مارغريت" تريد التحدث إلى جلالة الملكة.
    6. La apertura de la Cuarta Reunión estuvo precedida de un acto solemne en el transcurso del cual pronunciaron alocuciones el Presidente de la Confederación Suiza, Sr. Kaspar Villiger, y Su Alteza Real la Princesa Astrid de Bélgica. UN 6- وسبق افتتاح الاجتماع الرابع احتفال أدلى فيه ببيان فخامة رئيس الاتحاد السويسري، السيد كاسبار فيليجار، وصاحبة السمو الملكي الأميرة أستريد، بلجيكا.
    Su Alteza Real la Princesa Basma Bint Talal (Jordania) UN صاحبة السمو الملكي الأميرة بسمة بنت طلال (الأردن)
    :: Miembro del Comité de Su Alteza Real Princesa Sabika Bint Ibrahim Al Khalifa para el Empoderamiento de la Mujer de Bahrein. UN :: عضو لجنة صاحبة السمو الملكي الأميرة سبيكة بنت إبراهيم آل خليفة لتمكين المرأة البحرينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد