Los nuevos contaminantes orgánicos persistentes y otros productos químicos problemáticos requerirán recursos adicionales. | UN | وستتطلب الملوثات العضوية الثابتة الجديدة والمواد الكيميائية المثيرة للجدل الأخرى موارد إضافية. |
Nuevos contaminantes orgánicos persistentes: Directrices técnicas del Convenio de Basilea para el manejo ambientalmente racional de los contaminantes orgánicos persistentes | UN | الملوثات العضوية الثابتة الجديدة: المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة الصادرة عن اتفاقية بازل |
Las Partes en los convenios de Basilea y Estocolmo reciben la información técnica y científica y la orientación que necesitan para tratar los desechos de los nueve nuevos contaminantes orgánicos persistentes. | UN | تتلقى الأطراف في اتفاقيتي بازل واستكهولم المعلومات التقنية والعلمية والتوجيهات عند الحاجة بحيث يسمح لها ذلك بالتعاطي مع النفايات الناتجة عن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التسعة. |
Aumenta el conocimiento de la gestión de los nuevos COP. | UN | زيادة المعارف في إدارة الملوثات العضوية الثابتة الجديدة. |
Presentación de informes sobre nuevos COP | UN | تقارير عن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة |
En el año 2005, Noruega nominó el pentaBDE como nuevo contaminante orgánico persistente ante el Convenio. | UN | وقد تم تعيين الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل كأحد الملوثات العضوية الثابتة الجديدة بالنسبة للاتفاقية في عام 2005 من جانب النرويج. |
La mayoría de las Partes han de presentar los planes de aplicación nacionales respecto de los nuevos contaminantes orgánicos persistentes. | UN | حلول موعد تلقّي خطط التنفيذ الوطنية من معظم الأطراف بشأن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة |
Programas de trabajo sobre nuevos contaminantes orgánicos persistentes aprobados por la Conferencia de las Partes; | UN | (أ) برامج العمل بشأن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة وفق ما أقرها مؤتمر الأطراف؛ |
Labor técnica: Directrices técnicas del Convenio de Basilea sobre contaminantes orgánicos persistentes: nuevos contaminantes orgánicos persistentes | UN | العمل التقني: المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة الصادرة عن اتفاقية بازل: الملوثات العضوية الثابتة الجديدة |
Las Partes en los convenios de Basilea y Estocolmo reciben la información técnica y científica y la orientación que necesiten para poder ocuparse de los desechos de los nueve nuevos contaminantes orgánicos persistentes. | UN | تتلقى الأطراف في اتفاقيتي بازل واستكهولم المعلومات التقنية والعلمية والتوجيهات عند الحاجة بحيث يسمح لها ذلك بالتعاطي مع النفايات الناتجة عن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التسعة. |
Se crean y actualizan los materiales existentes, si procede; las Partes pueden revisar y actualizar sus estrategias para detectar existencias, productos y artículos en uso que contienen o están contaminados con nuevos contaminantes orgánicos persistentes; y se elaboran programas nacionales sobre productos químicos industriales. | UN | من استعراض وتحديث استراتيجياتهم لتحديد المخزونات، المنتجات والسلع المستخدمة والتي تحتوي الملوثات العضوية الثابتة الجديدة أو تعرضت للتلوث جرائها؛ وتم إعداد برامج قطرية بشأن المواد الكيميائية الصناعية. |
Las Partes en los convenios de Basilea y Estocolmo reciben la información técnica y científica y la orientación que necesiten para poder ocuparse de los desechos de los nueve nuevos contaminantes orgánicos persistentes. | UN | تتلقى الأطراف في اتفاقيتي بازل وستكهولم المعلومات التقنية والعلمية والتوجيهات عند الحاجة بحيث يسمح لها ذلك بالتعاطي مع النفايات الناتجة عن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التسعة. |
c) Programas de trabajo sobre nuevos contaminantes orgánicos persistentes aprobados por la Conferencia de las Partes | UN | (ج) برامج العمل بشأن الملوثات العضوية الثابتة الجديدة وفق ما أقره مؤتمر الأطراف |
b) Directrices técnicas del Convenio de Basilea sobre contaminantes orgánicos persistentes: nuevos contaminantes orgánicos persistentes | UN | (ب) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الملوثات العضوية الثابتة الصادرة عن اتفاقية بازل: الملوثات العضوية الثابتة الجديدة |
c) Examen adicional de los nuevos contaminantes orgánicos persistentes | UN | (ج) المزيد من النظر في الملوثات العضوية الثابتة الجديدة |
nuevos COP | UN | الملوثات العضوية الثابتة الجديدة |
En un futuro próximo, las directrices técnicas del Convenio de Basilea sobre el procesamiento ambientalmente racional de los contaminantes orgánicos persistentes se actualizará para englobar al PFOS junto con el resto de nuevos COP enumerados en el Convenio de Estocolmo en 2009. | UN | وسيجري تحديث المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة في المستقبل القريب، بحيث تشمل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسائر الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التي أدرجت في اتفاقية ستكهولم في عام 2009. |
En un futuro próximo, las directrices técnicas del Convenio de Basilea sobre el procesamiento ambientalmente racional de los contaminantes orgánicos persistentes se actualizará para englobar al PFOS junto con el resto de nuevos COP enumerados en el Convenio de Estocolmo en 2009. | UN | وسيجري تحديث المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة في المستقبل القريب، بحيث تشمل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسائر الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التي أدرجت في اتفاقية ستكهولم في عام 2009. |
En un futuro próximo, las directrices técnicas del Convenio de Basilea sobre el procesamiento ambientalmente racional de los contaminantes orgánicos persistentes se actualizará para englobar al PFOS junto con el resto de nuevos COP enumerados en el Convenio de Estocolmo en 2009. | UN | وسيجري تحديث المبادئ التوجيهية التقنية لاتفاقية بازل المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة في المستقبل القريب، بحيث تشمل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسائر الملوثات العضوية الثابتة الجديدة التي أدرجت في اتفاقية ستكهولم في عام 2009. |
nuevos COP | UN | الملوثات العضوية الثابتة الجديدة |