ويكيبيديا

    "الممارسات على جميع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • prácticas en todos
        
    Mesa redonda 4: Promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad e intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes. UN المائدة المستديرة 4: تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع المستويات، بما في ذلك المستويان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء.
    Debate temático 3: Promoviendo el establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad y el intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, tanto a nivel bilateral como regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes. UN المناقشة المواضيعية 3: تعزيز بناء الشراكات وبناء القدرات ومشاطرة أفضل الممارسات على جميع المستويات، بما فيها المستويان الثنائي والإقليمي، لمصلحة البلدان والمهاجرين على السواء.
    Promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad y el intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes UN تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع الصعد، بما في ذلك الصعيدان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء
    Promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad y el intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes UN تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع الصعد، بما في ذلك الصعيدان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء
    Mesa redonda 4 Promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad y el intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes UN المائدة المستديرة 4 تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع الصعد، بما في ذلك الصعيدان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء
    La mesa redonda 4, que se centró en la promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad y en el intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes, estuvo presidida por el Sr. Jean-François Ndongou, Viceministro de Relaciones Exteriores del Gabón. UN وناقش اجتماع المائدة المستديرة 4 تعزيز إقامة الشراكات وبناء القدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع الصعد، بما في ذلك الصعيدان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء، ورأسه جان فرانسوا إندونغو، نائب وزير الخارجية في غابون.
    Cuarta mesa redonda - Promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad y el intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes. UN جلسة المائدة المستديرة 4 - تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع المستويات، بما فيها المستويان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء.
    d) La mesa redonda 4 se centrará en la promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad y en el intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes; UN (د) ستركز جلسة المائدة المستديرة 4 على تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع المستويات، بما في ذلك المستويان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء؛
    Segmento 4: Respuestas de política - promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad e intercambio de las mejores prácticas en todos sus planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes. UN الجزء 4: الاستجابات على مستوى السياسات العامة - تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع المستويات، بما في ذلك المستويان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء.
    Segmento interactivo de respuestas de política: promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad e intercambio de las mejores prácticas en todos sus planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes UN خامسا - الجزء التحاوري المتعلق بالاستجابات المتعلقة بالسياسات العامة: تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع الصعد، بما في ذلك الصعيدان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء
    Segmento 4: Respuestas de política: promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad e intercambio de las mejores prácticas en todos sus planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes UN الجزء 4: الاستجابات المتصلة بالسياسات العامة - تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل المعلومات عن أفضل الممارسات على جميع الصعد، بما في ذلك الصعيدان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء
    d) La mesa redonda 4 se centrará en la promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad y en el intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, incluidos los planos bilateral y regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes; UN (د) تركز جلسة المائدة المستديرة الرابعة على تعزيز بناء الشراكات والقدرات وتبادل أفضل الممارسات على جميع المستويات، بما في ذلك المستويان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء؛
    Sr. Ndongou (Gabón), Presidente de la mesa redonda 4 (habla en francés): Tengo el cometido de resumir las deliberaciones que se celebraron en la mesa redonda 4, que se centró en la cuestión de la promoción del establecimiento de alianzas y el fomento de la capacidad e intercambio de las mejores prácticas en todos los planos, incluidos el bilateral y el regional, en beneficio tanto de los países como de los migrantes. UN السيد ندونغو (غابون)، رئيس المائدة المستديرة 4 (تكلم بالفرنسية): مهمتي هي تلخيص المناقشات التي جرت في المائدة المستديرة 4، والتي ركزت على مسألة تعزيز بناء الشراكات والقدرات، وتبادل أفضل الممارسات على جميع الصُعد، بما في ذلك الصعيدان الثنائي والإقليمي، لما فيه مصلحة البلدان والمهاجرين على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد