ويكيبيديا

    "الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • bienes culturales a sus países de origen
        
    • los Bienes Culturales a sus
        
    • patrimonio cultural a los países de origen
        
    Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen UN إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية
    Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen UN إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية
    Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen UN إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية
    El Comité Intergubernamental para Fomentar el Retorno de los bienes culturales a sus países de origen o su Restitución en caso de Apropiación Ilícita, UN إن اللجنة الحكومية الدولية لتشجيع إعادة الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية أو ردها في حالة الاستيلاء غير المشروع،
    También asigna gran importancia a la devolución o restitución de los bienes culturales a sus países de origen. UN كما أن إثيوبيا تولي أهمية كبيرة لإعادة أو إرجاع الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية.
    Alentamos firmemente a todas las partes interesadas de la comunidad internacional a seguir cooperando en el marco de las Naciones Unidas y de la UNESCO a fin de ampliar la movilización y las acciones dirigidas a promover los valores patrimoniales, así como de salvaguardar, devolver y alentar la devolución del patrimonio cultural a los países de origen. UN ونشجع بقوة جميع أطراف المجتمع الدولي المعنية على مواصلة التعاون، في إطار الأمم المتحدة واليونسكو، من أجل زيادة التعبئة والعمل لتشجيع القيم التراثية وحماية وإعادة وتشجيع استعادة الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية.
    Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen UN إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية
    Informe del Secretario General sobre la devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen UN تقرير الأمين العام عن إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية
    2. Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen [33] UN 2 - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية [33]
    33. Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen. UN 33 - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية.
    Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen UN إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية
    56/97. Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen UN 56/97 - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية
    43. Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen [P.44]. UN 43 - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية [م-44].
    41. Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen [D.43]. UN 41 - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية [ش-43].
    43. Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen. UN 43 - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية.
    43. Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen. UN 43 - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية.
    41. Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen [tema 43]. UN 41 - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية [البند 43].
    41. Devolución o restitución de bienes culturales a sus países de origen [tema 43]. UN 41 - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية [البند 43].
    E1 Comité Intergubernamental para Fomentar el Retorno de los bienes culturales a sus países de origen o su Restitución en caso de Apropiación Ilícita, UN إن اللجنة الحكومية الدولية لتعزيز إعادة الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية أو ردها في حالة الاستيلاء غير المشروع عليها،
    El Comité Intergubernamental para promover la devolución de los bienes culturales a sus países de origen o su restitución en caso de apropiación ilícita ha realizado una labor encomiable. UN ونود الإشادة بصورة خاصة بالدور الرائد الذي تقوم به اليونسكو في هذا الصدد، من خلال اللجنة الحكومية الدولية المعنية بتشجيع إعادة الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية.
    Directrices prácticas del Fondo del Comité Intergubernamental para fomentar el retorno de los bienes culturales a sus países de origen o su restitución en caso de apropiación ilícita UN المبادئ التوجيهية الاجرائية لصندوق اللجنة الحكومية الدولية لتشجيع إعادة الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية أو ردها في حالة الاستيلاء غير المشروع
    Mi delegación quiere encomiar el informe del Director General de la UNESCO (A/61/176). Apreciamos el importante papel que ha desempeñado la UNESCO a lo largo de los últimos tres años en la facilitación de la devolución o restitución de patrimonio cultural a los países de origen, así como exhortando a los Estados Miembros para que apliquen las resoluciones e instrumentos pertinentes relativos a este tema. UN إن وفد بلادي، إذ يشيد بتقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، يثمن الدور الكبير الذي اضطلعت به المنظمة خلال السنوات الثلاث الماضية لتيسير إعادة أو رد الممتلكات الثقافية المنقولة من بلدانها الأصلية، وتشجيع الدول الأعضاء على تنفيذ الاتفاقات والصكوك الدولية ذات الصلة برد الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد