ويكيبيديا

    "الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Alta Representante para Asuntos de Desarme
        
    • Alto Representante para Asuntos de Desarme
        
    Mi delegación también acoge con agrado la presencia de la Alta Representante para Asuntos de Desarme entre nosotros hoy. UN ويرحب وفد بلدي أيضاً بحضور الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح معنا اليوم.
    Creo que el día de hoy es una ocasión especial, por la adopción del informe y la alocución de la Alta Representante para Asuntos de Desarme. UN وأعتقد أن اليوم يشكل مناسبة خاصة، باعتماد التقرير وبإلقاء الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح كلمتها.
    También agradecemos a la Alta Representante para Asuntos de Desarme su presencia aquí el día de hoy y su declaración. UN كما نشكر الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح على حضورها هنا اليوم وعلى البيان الذي أدلت به.
    El Sr. Douglas se sumó a la Alta Representante para Asuntos de Desarme para alentar a los estudiantes a encontrar con ayuda del libro la forma de hacerse oír. UN وانضم السيد دوغلاس إلى الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح لتشجيع الطلاب على العثور على صوتهم بمساعدة من الكتاب.
    El Alto Representante para Asuntos de Desarme formula una declaración. UN وأدلت الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح ببيان.
    En conclusión, permítame subrayar que el Canadá conviene con la Alta Representante para Asuntos de Desarme en que la diplomacia multilateral cooperativa es esencial para superar el estancamiento actual. UN وفي الختام، اسمحوا لي أن أشير إلى أن كندا تتفق مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح في أن الدبلوماسية التعاونية المتعددة الأطراف أمر بالغ الأهمية للتغلب على الجمود الراهن.
    Quisiera también agradecer a la Alta Representante para Asuntos de Desarme su declaración, que será una fuente de inspiración y reflexión en esta coyuntura crítica de la historia de la Conferencia de Desarme. UN واسمحوا لي أيضاً أن أشيد بالبيان الذي أدلت به الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح. فقد كان بياناً ملهماً وحافزاً على التفكير في هذا المنعطف الحرج من تاريخ مؤتمر نزع السلاح.
    Diálogo con la Alta Representante para Asuntos de Desarme sobre el seguimiento de las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión en sus anteriores períodos de sesiones/presentación de informes UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    Diálogo con la Alta Representante para Asuntos de Desarme sobre el seguimiento de las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión en sus anteriores períodos de sesiones/presentación de informes UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    Durante el período sobre el que se informa, la Alta Representante para Asuntos de Desarme y el personal a su cargo concedieron entrevistas a estaciones de televisión y radio y a la prensa escrita. UN 32 - طوال الفترة المشمولة بالتقرير، شاركت الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح وموظفوها في مقابلات على التلفزيون والإذاعة والصحف.
    Diálogo con la Alta Representante para Asuntos de Desarme sobre el seguimiento de las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión en sus anteriores períodos de sesiones/presentación de informes UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    Diálogo con la Alta Representante para Asuntos de Desarme sobre el seguimiento de las resoluciones y decisiones aprobadas por la Comisión en sus anteriores períodos de sesiones/presentación de informes UN تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير
    El 13 de diciembre de 2012 la Alta Representante para Asuntos de Desarme envió una carta a las organizaciones regionales informándoles acerca de las medidas que podían adoptar sobre la base del documento final de la segunda Conferencia de Examen sobre las armas pequeñas. UN 11 - وقد وجهت الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح رسالة إلى المنظمات الإقليمية في 13 كانون الأول/ديسمبر 2012 أطلعتها فيها على الإجراءات التي يمكن لتلك المنظمات أن تتخذها استنادا إلى الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي.
    a) Diálogo con la Alta Representante para Asuntos de Desarme y otros altos funcionarios del ámbito del control de armamentos y el desarme UN (أ) تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح وغيرها من المسؤولين الرفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح
    a) Diálogo con la Alta Representante para Asuntos de Desarme y otros altos funcionarios del ámbito del control de armamentos y el desarme UN (أ) تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح وغيرها من المسؤولين الرفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح
    33. Por invitación del Gobierno de la República Árabe Siria, la Alta Representante para Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas y el Jefe de la Misión visitaron Damasco los días 24 y 25 de julio de 2013 y llegaron a un acuerdo sobre el camino a seguir con el Vice Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y el Viceministro de Relaciones Exteriores. UN 33 - وبدعوة من حكومة الجمهورية العربية السورية، قام كل من الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح ورئيس البعثة بزيارة دمشق في 24 و 25 تموز/يوليه 2013 وتوصلا إلى اتفاق بشأن سبل المضي قدما مع نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية ونائب وزير الخارجية.
    De conformidad con el entendimiento conjunto alcanzado entre la Alta Representante para Asuntos de Desarme y el Gobierno sirio el 25 de agosto de 2013, así como los arreglos separados convenidos de manera ad-hoc con las demás partes en el conflicto, se estableció un alto el fuego temporal durante cinco horas diarias del 26 al 29 de agosto de 2013. UN ووفقا للتفاهم المشترك الذي تم التوصل إليه بين الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح والحكومة السورية في 25 آب/أغسطس 2013، ولترتيبات منفصلة اتفق عليها على أساس مخصوص مع الأطراف الأخرى في النزاع، كان وقف مؤقت لإطلاق النار ساريا بالفعل لمدة خمس ساعات يوميا من 26 آب/أغسطس إلى 29 آب/أغسطس 2013.
    Reunión informativa oficiosa sobre el tema “El camino a seguir en relación con la resolución 2118 (2013) del Consejo de Seguridad” (a cargo de la Alta Representante para Asuntos de Desarme y otros altos funcionarios) (organizada por la Oficina de Asuntos de Desarme (OAD)) UN جلسة إحاطة غير رسمية في موضوع " سبل المضي قدما فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 2118 (2013) " (تقدمها الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح ومسؤولون كبار آخرون) (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    Reunión informativa oficiosa sobre el tema “El camino a seguir en relación con la resolución 2118 (2013) del Consejo de Seguridad” (a cargo de la Alta Representante para Asuntos de Desarme y otros altos funcionarios) (organizada por la Oficina de Asuntos de Desarme (OAD)) UN جلسة إحاطة غير رسمية في موضوع " سبل المضي قدما فيما يتعلق بقرار مجلس الأمن 2118 (2013) " (تقدمها الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح ومسؤولون كبار آخرون) (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح)
    El Alto Representante para Asuntos de Desarme formula una declaración. UN وأدلت الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح ببيان.
    4.30 La Oficina del Alto Representante para Asuntos de Desarme está integrada por la oficina central del Alto Representante, la Oficina del Director y Adjunto del Alto Representante y la Dependencia de Planificación Estratégica. UN 4-30 يضم مكتب الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح مكتبها المباشر ومكتب المدير ونائب الممثلة السامية ووحدة التخطيط الاستراتيجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد