ويكيبيديا

    "المناقشة الإلكترونية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • debate electrónico
        
    • debate electrónicos
        
    • debate virtual
        
    Se ha cerrado la lista de miembros que componen el grupo de debate electrónico sobre este tema. UN وبعد ذلك أقفل باب المناقشة الإلكترونية المتعلقة بهذا الموضوع.
    La dirección del grupo de debate electrónico sobre esta cuestión corre a cargo del FMI. UN 8 - يتولى إدارة مجموعة المناقشة الإلكترونية المعنية بهذه المسألة صندوق النقد الدولي.
    Los grupos de debate electrónico, los grupos de ciudades y los grupos de tareas permiten determinar las cuestiones nuevas y formular posibles soluciones. UN وأعمال مجموعات المناقشة الإلكترونية ومجموعات المدن وفرق العمل سوف تتيح تحديد المسائل التي تستجد وتوفير الحلول الممكنة.
    Grupo de debate electrónico sobre los servicios financieros en las cuentas nacionales UN مجموعة المناقشة الإلكترونية المعنية بالخدمات المالية في الحسابات القومية:
    Alienta a las Partes y los observadores a que intercambien información sobre las experiencias que hayan tenido en la aplicación de las directrices y la orientación, por medios electrónicos tales como grupos de debate electrónicos facilitados, según proceda, por la secretaría; UN 5 - يشجع الأطراف والمراقبين على تبادل المعلومات بشأن خبراتهم في تطبيق المبادئ التوجيهية والتوجيهات، وذلك باستخدام الوسائل الإلكترونية مثل أفرقة المناقشة الإلكترونية التي يُستعان، إن اقتضى الأمر ذلك، بالأمانة في تيسير عقدها؛
    A pesar de esos escollos, durante el debate electrónico se acordó que había una necesidad urgente de disponer de las directrices lo antes posible para facilitar la aplicación del MECIS 2010. UN وبغض النظر عن هذه المسائل، اتُّفق خلال المناقشة الإلكترونية على أن هناك حاجة ماسة إلى إتاحة التوجيهات في أقرب وقت ممكن للمساعدة في تنفيذ دليل 2010.
    El grupo de debate electrónico sobre este tema no llegó a una conclusión diferente. UN 5 - لم تتوصل مجموعة المناقشة الإلكترونية المعنية بهذه المسألة إلى استنتاج واضح.
    Los documentos técnicos sobre el tema de que se trate se envían al sitio en la Internet del grupo de debate electrónico pertinente, que dirige y mantiene una organización miembro del GTESCN. UN ووضعت الورقات الفنية المتعلقة بهذه الموضوعات على موقع في الإنترنت خاص بمجموعة المناقشة الإلكترونية المعنية، تقوم بإدارته وصيانته إحدى المنظمات الأعضاء في الفريق العامل.
    La lista completa de los grupos de debate electrónico existentes en la actualidad y en el pasado establecida por la organización miembro del GTESCN figura en el anexo I. UN وترد في المرفق الاول قائمة كاملة بأسماء مجموعات المناقشة الإلكترونية الحالية والسابقة التي أنشأتها المنظمات الأعضاء في الفريق العامل.
    Los grupos de debate electrónico representan un medio importante y menos gravoso de generar ideas y de incorporar las aportadas por la comunidad internacional de expertos en cuentas nacionales. UN ومجموعات المناقشة الإلكترونية توفر أداة هامة زهيدة التكاليف لتوليد واستقطاب الأفكار من الوسط الدولي لخبراء الحسابات القومية.
    :: Los grupos de debate electrónico deberían ser, en cierto modo, un grupo de tareas virtual con un moderador y una lista de miembros determinada; UN :: ينبغي أن تعمل مجموعات المناقشة الإلكترونية بوصفها فرقة عمل افتراضية بشكل أو آخر، تضم منسقا للمناقشة وقائمة محددة بالأعضاء.
    :: Los documentos y las aportaciones al debate, con los resúmenes periódicos facilitados por el moderador, deberían distribuirse por conducto del grupo de debate electrónico y por correo electrónico. UN :: إتاحة الورقات والمساهمات المطروحة للمناقشة، التي يقدمها منسق المناقشة مشفوعة بالموجزات المعتادة، من خلال مجموعة المناقشة الإلكترونية وعن طريق البريد الإلكتروني.
    Programa de trabajo de los grupos de debate electrónico UN برنامج عمل مجموعات المناقشة الإلكترونية
    En 2002, se prestó apoyo al aprendizaje mediante la continuación de la lista de debate electrónico para terminar con la violencia, coordinada por el Centro de Desarrollo de la Educación. UN وفي عام 2002، جرى دعم التعلّم عن طريق مواصلة قائمة المناقشة الإلكترونية المعنونة " إنهاء العنف " التي وضعها الصندوق الإنمائي وينسقّها مركز تنمية التعليم.
    A fin de determinar la viabilidad de la realización de actividades conjuntas, los miembros del Grupo de Tareas convinieron en presentar las actividades anuales de asistencia técnica en su foro de debate electrónico. UN وبغية التحقق من إمكانية القيام بالأنشطة المشتركة، وافق أعضاء فرقة العمل على نشر ما يقومون به من أنشطة سنوية في مجال المساعدة التقنية في منتدى فريق المناقشة الإلكترونية التابع لفرقة العمل على شبكة الإنترنت.
    El informe final del grupo de debate electrónico sobre el tratamiento de los programas informáticos fue examinado y aprobado por los expertos que asistieron a la reunión de la OCDE sobre cuentas nacionales celebrada en octubre de 2002. UN 12 - نوقش التقرير النهائي لمجموعة المناقشة الإلكترونية المعنية بمعاملة البرامج الحاسوبية واعتمد من قبل الخبراء في اجتماع عقدته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الحسابات القومية في تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Grupos de debate electrónico UN مجموعات المناقشة الإلكترونية
    La experiencia ha demostrado que el nivel de participación en los grupos de debate electrónico ha sido decepcionantemente bajo y que el número de comunicaciones recibidas ha sido reducido, lo que dificulta que los grupos lleguen a una conclusión o avancen en sus deliberaciones. UN 23 - وقد دلت الممارسات على أن المشاركة في مجموعات المناقشة الإلكترونية منخفضة بصورة مخيبة للآمال وعلى أن التغذية المرتدة محدودة، مما يجعل من الصعب على المجموعات التوصل إلى نتيجة أو المضي بالعمل قدما.
    Peter Hill respondió con otro documento también presentado en esa conferencia en el que refutaba los argumentos de Vanoli y planteaba cuestiones relacionadas con el anexo B. Puesto que el grupo de debate electrónico no llegó a una conclusión definitiva, el tema se someterá a la consideración del grupo consultivo de expertos sobre cuentas nacionales. UN ورد بيتر هيل على ذلك بورقة قدمها أيضا في نفس المؤتمر عرض فيها بصفة أساسية بعض الحجج المقابلة وأثار بدوره قضايا تتعلق بالمرفق باء. ولم تخلص مجموعة المناقشة الإلكترونية المعنية بهذه المسألة إلى نتيجة مستقلة. وسوف تُعرض المسألة على فريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية.
    En abril se presentó al Consejo Económico y Social un informe mundial consolidado sobre el debate virtual. UN وقُدم تقرير عالمي موحد عن المناقشة الإلكترونية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في نيسان/أبريل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد