Fondo de Donaciones para Fines Especiales: estado | UN | صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع لمعهد اﻷمم المتحدة |
10. El saldo del Fondo de Donaciones para Fines Especiales al 31 de diciembre de 1992 era de 2.026.253 dólares. | UN | ١٠ - وبلغ رصيد صندوق المنح لﻷغراض الخاصة ٢٥٣ ٠٢٦ ٢ دولارا في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Traspaso de proyectos del Fondo de Donaciones para Fines Especiales con déficit acumulados | UN | تنظيم مشاريع صندوق المنح لﻷغراض الخاصة ذات العجز المتراكم |
Falta de la debida vigilancia financiera de los proyecto sufragados, con cargo al Fondo de Donaciones para Fines Especiales | UN | غياب الرقابة المالية المناسبة على مشاريع صندوق المنح لﻷغراض الخاصة |
Deberían aumentar las inversiones a corto plazo en el Fondo de Donaciones para Fines Especiales. | UN | وينبغي زيادة استثمارات اﻷجل المتوسط في صندوق المنح لﻷغراض الخاصة. |
Los resultados del Fondo de Donaciones para Fines Especiales fueron más positivos debido al aumento de las contribuciones voluntarias. | UN | وقد بيﱠن صندوق المنح لﻷغراض الخاصة نتائج ايجابية أكثر بسبب الزيادة في التبرعات. |
Fondo de Donaciones para Fines Especiales del UNITAR: | UN | صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث: بيان اﻹيرادات والنفقات |
9. El saldo del Fondo de Donaciones para Fines Especiales al 31 de diciembre de 1993 era de 1.919.628 dólares. | UN | ٩ - وبلغ رصيد صندوق المنح لﻷغراض الخاصة ٨٢٦ ١٩٩ ١ دولارا في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١. |
Adeudado por el Fondo de Donaciones para Fines Especiales del UNITAR | UN | مبالغ مستحقة من صندوق المنح لﻷغراض الخاصة والتابعة للمعهد |
Pese a ello, varios fondos de Donaciones para Fines Especiales siguen acusando déficit. | UN | غير أن عددا من صناديق المنح لﻷغراض الخاصة ما زال في حالة عجز مالي. |
Fondo de Donaciones para Fines Especiales del UNITAR: | UN | صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث: بيان اﻹيرادات والنفقات |
Varios Fondos de Donaciones para Fines Especiales siguen siendo deficitarios. | UN | لا يــزال عـــدد مــن صناديـق المنح لﻷغراض الخاصة يعاني من العجز. |
Adeudado por el Fondo de Donaciones para Fines Especiales del UNITAR | UN | مبالغ مستحقة على صندوق المنح لﻷغراض الخاصة التابع للمعهد |
Los gastos de estas promociones fueron sufragados por el Fondo General del UNITAR y por los respectivos proyectos financiados con cargo al Fondo de Donaciones para Fines Especiales. | UN | وتحمل الصندوق العام للمعهد ومشاريع معينة من مشاريع صندوق المنح لﻷغراض الخاصة تكاليف هذه الترقيات. |
Estos gastos adicionales no previstos contribuyeron al déficit registrado en el Fondo General del UNITAR y en uno de los proyectos con cargo al Fondo de Donaciones para Fines Especiales. | UN | وساهمت هذه التكاليف اﻹضافية غير المتوقعة في العجز المبلغ عنه في الصندوق العام وفي أحد مشاريع صندوق المنح لﻷغراض الخاصة. |
ii) Saldos deficitarios en los fondos de Donaciones para Fines Especiales; | UN | ' ٢ ' عجز اﻷرصدة المالي في صناديق المنح لﻷغراض الخاصة. |
8. En el estado de cuentas V figuran los ingresos y gastos del Fondo de Donaciones para Fines Especiales. | UN | ٨ - يوضح البيان الخامس إيرادات ونفقات صندوق المنح لﻷغراض الخاصة. |
Como se señala en los párrafos 39 y 40, esta demora evidente en la liquidación ha influido mucho en la situación de liquidez del Fondo de Donaciones para Fines Especiales. | UN | وقد نجم عن هذا التأخير الواضح في التسوية تأثير ملموس على موقف السيولة لصندوق المنح لﻷغراض الخاصة على النحو الذي تمت مناقشته في الفقرتين ٣٩ و ٤٠. |
La administración de las Naciones Unidas consideró que ese procedimiento no era apropiado debido a que la Junta de Consejeros del UNITAR no había dado su autorización para que esas deudas del Fondo de Donaciones para Fines Especiales se cargaran al presupuesto ordinario del UNITAR. | UN | ولم تعتبر إدارة اﻷمم المتحدة هذا الاجراء مناسبا، ﻷن مجلس أمناء المعهد لم يعتبر هذه الخســائر لصندوق المنح لﻷغراض الخاصة كعبء مقبول يتم تحميله على الميزانية العادية للمعهد. |
37. Esta situación indica que la vigilancia de los estados financieros y los proyectos del Fondo de Donaciones para Fines Especiales era deficiente. | UN | ٣٧ - وتدل هذه الحالة على أن رقابة المركز المالي لمشاريع صندوق المنح لﻷغراض الخاصة كان يشوبها النقص. |