subvenciones y contribuciones relacionadas con el Centro Internacional de Cálculos Electrónicos | UN | المنح والتبرعات المتعلقة بالمركز الدولي للحوسبة |
Los recursos necesarios para el pago del contrato de servicios con el CICE por los servicios a la computadora principal se registran ahora en la partida de subvenciones y contribuciones. | UN | والموارد اللازمة لدفع تكاليف عقد الخدمة المبرم مع ذلك المركز لتوفير خدمات الحاسوب الرئيسي أصبحت ترد اﻵن في بند المنح والتبرعات. |
Las necesidades totales de recursos en la sección 27E se presentan en cifras netas y las reducciones correspondientes a los diversos objetos de gastos se compensan parcialmente por un aumento en la partida subvenciones y contribuciones de la parte que corresponde a las Naciones Unidas en el servicio único. | UN | أما مجموع الاحتياجات من الموارد في إطار الباب ٧٢ هاء فيرد صافيا، والتخفيضات في مختلف وجوه اﻹنفاق تقابلها في جانب منها، زيادة تحت بند المنح والتبرعات لحصة اﻷمم المتحدة في المرفق الموحد. |
Los recursos necesarios para el pago del contrato de servicios con el CICE por los servicios a la computadora principal se registran ahora en la partida de subvenciones y contribuciones. | UN | والموارد اللازمة لدفع تكاليف عقد الخدمة المبرم مع ذلك المركز لتوفير خدمات الحاسوب الرئيسي أصبحت ترد اﻵن في بند المنح والتبرعات. |
Informe del Secretario General sobre las necesidades de recursos por objeto de los gastos, en partidas distintas de la de donaciones y contribuciones | UN | تقرير الأمين العام عن الاحتياجات من الموارد حسب وجوه الإنفاق من مخصصات أخرى عدا المنح والتبرعات |
El aumento neto de 12.200 dólares por concepto de becas, subvenciones y contribuciones representa el aumento de 79.700 dólares para becas, compensado por una reducción de 67.500 dólares para subsidios y contribuciones. | UN | ٤٣ - ويعكس صافـي الزيـادة بمبلـغ ٢٠٠ ١٢ دولار تحت بند الزمالات والمنح والتبرعات زيادة مقدارها ٧٠٠ ٧٩ دولار في بند الزمالات تقابلها ٥٠٠ ٦٧ دولار تحت بند المنح والتبرعات. |
Las necesidades totales de recursos en la sección 27E se presentan en cifras netas y las reducciones correspondientes a los diversos objetos de gastos se compensan parcialmente por un aumento en la partida subvenciones y contribuciones de la parte que corresponde a las Naciones Unidas en el servicio único. | UN | أما مجموع الاحتياجات من الموارد في إطار الباب ٧٢ هاء فيرد صافيا، والتخفيضات في مختلف وجوه اﻹنفاق تقابلها في جانب منها، زيادة تحت بند المنح والتبرعات لحصة اﻷمم المتحدة في المرفق الموحد. |
En la partida correspondiente a subvenciones y contribuciones de las estimaciones para 2004-2005 se hace una reducción igual a la consignación de fondos hecha por una sola vez. | UN | ويخصم تخفيض الاعتماد لمرة واحدة، بنفس المقدار، من المنح والتبرعات الواردة في تقديرات الفترة 2004-2005. |
VIII.68 Se proporcionó a la Comisión Consultiva la información adicional que había solicitado sobre la reducción propuesta de los recursos destinados a subvenciones y contribuciones. | UN | ثامنا - 68 وقُدِّمت إلى اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، معلومات إضافية عن التخفيض المقترح تحت المنح والتبرعات. |
La disminución neta de 14,4 millones de dólares en subvenciones y contribuciones se refiere en general a: | UN | 70 - النقصان الصافي البالغ 14.4 مليون دولار في إطار بند المنح والتبرعات يتعلق عموما بما يلي: |
Por este motivo, la tasa de gastos de la partida " subvenciones y contribuciones " es superior a la tasa de gastos ideal del 50%. | UN | وبالتالي، فإن معدل الإنفاق في إطار " المنح والتبرعات " يتجاوز معدل الإنفاق المثالي المتمثل في 50 في المائة. |
subvenciones y contribuciones | UN | المنح والتبرعات |
subvenciones y contribuciones | UN | المنح والتبرعات |
subvenciones y contribuciones | UN | المنح والتبرعات |
subvenciones y contribuciones | UN | المنح والتبرعات |
subvenciones y contribuciones | UN | المنح والتبرعات |
subvenciones y contribuciones | UN | المنح والتبرعات |
subvenciones y contribuciones | UN | المنح والتبرعات |
Informe de la CCAAP sobre las necesidades de recursos por objeto de los gastos, en partidas distintas de la de donaciones y contribuciones | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الاحتياجات من الموارد حسب وجوه الإنفاق من مخصصات أخرى عدا المنح والتبرعات |
Informe de la CCAAP sobre las necesidades de recursos por objeto de los gastos, en partidas distintas de las donaciones y contribuciones | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الاحتياجات من الموارد حسب وجوه الإنفاق والمخصصات الأخرى عدا المنح والتبرعات |
El número de subsidios y contribuciones de emergencia aportados por conducto del Departamento de Asuntos Humanitarios y el número de envíos de material de socorro de las existencias almacenadas para casos de emergencia en Pisa (Italia) se han duplicado con creces en el mismo período. | UN | لذلك فقد زاد مبلغ المنح والتبرعات المقدمة لحالات الطوارئ عن طريق إدارة الشؤون اﻹنسانية كما زاد عدد الشحنات الغوثية من مستودع الطوارئ التابع لهذه اﻹدارة في بيــزا، إيطــاليا، بمــا يتجــاوز الضعفين خلال الفترة ذاتها. |