ويكيبيديا

    "المنشورات الجديدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nuevas publicaciones
        
    • publicaciones nuevas
        
    • nuevos títulos
        
    • los folletos
        
    Política para aprobar nuevas publicaciones de las Naciones Unidas UN التوصية ١٨، السياسة العامة بشأن الموافقة على المنشورات الجديدة لﻷمم المتحدة:
    Las nuevas publicaciones del Comité reflejan esas posibilidades. UN وتجسد المنشورات الجديدة التي أصدرتها اللجنة هذه الامكانات.
    En el transcurso del año considerado se le ha añadido una serie de nuevas publicaciones que recogen la labor del Centro y las actividades de los programas mundiales. UN وأضيفت سلسلة من المنشورات الجديدة التي تبين عمل المركز وأنشطة البرامج العالمية خلال السنة المستعرضة.
    Se ha casi duplicado el número de autorizaciones para publicaciones nuevas. UN تضاعف تقريباً عدد تراخيص المنشورات الجديدة.
    En el curso del presente año se han ido añadiendo una serie de publicaciones nuevas. UN وأضيف خلال العام المستعرض عدد من المنشورات الجديدة.
    V. nuevos títulos, 1999 UN الخامس - المنشورات الجديدة في عام 1999
    Por las redes de la División de la Inversión y la Empresa se envían regularmente alertas de correo electrónico sobre nuevas publicaciones. UN وتُرسل تنبيهات إلكترونية منتظمة بشأن المنشورات الجديدة عن طريق شبكات شعبة الاستثمار والمشاريع.
    En particular, opinaba que también debía examinarse la posibilidad de sacar nuevas publicaciones sobre cuestiones de desarrollo en consonancia con la evolución del entorno económico internacional. UN ويرى بوجه خاص أن من الضروري النظر في المنشورات الجديدة المتعلقة بالمواضيع اﻹنمائية التي تتماشى مع البيئة الاقتصادية الدولية المتغيرة.
    Es una fuente primordial de información oportuna sobre nuevas publicaciones para bibliotecas, docentes, la empresa privada y los gobiernos en distintas partes del mundo. UN وهو مصدر رئيسي لحصول المكتبات والمربين والمؤسسات الخاصة والحكومات في كل أنحاء العالم على آخر المعلومات بشأن المنشورات الجديدة في لحظة عرضها
    3.1.3.d. Número de nuevas publicaciones o vídeos producidos según lo previsto UN 3-1-3-د- عدد المنشورات الجديدة أو أشرطة الفيديو التي تم إنتاجها بحسب المخطط
    3.1.3.d - Número de nuevas publicaciones o vídeos producidos según lo previsto. UN 3-1-3 - د - عدد المنشورات الجديدة أو أشرطة الفيديو التي تم إنتاجها بحسب المخطط
    3. nuevas publicaciones presentadas en la Cumbre Mundial sobre la Sociedad UN 3 - المنشورات الجديدة المعروضة في مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    6. nuevas publicaciones UN المنشورات الجديدة الدوريات
    El orador elige como merecedores de mención especial el boletín y otras nuevas publicaciones del centro que se refieren a las actividades de las organizaciones de las Naciones Unidas en el Caribe y expresa asimismo su reconocimiento por el trabajo de la estación de radio del Departamento para el Caribe, que genera una mayor sensibilización del público con respecto a las Naciones Unidas y su labor en la región. UN وأشارت المتكلمة بوجه خاص إلى نشرة المركز بشأن أنشطة وكالات اﻷمم المتحدة في منطقة البحر الكاريبي وإلى غير ذلك من المنشورات الجديدة وأعربت أيضا عن تقديرها لعمل وحدة إذاعة منطقة البحر الكاريبي التابعة لﻹدارة في إيجاد مزيد من الوعي باﻷمم المتحدة وعملها في تلك المنطقة.
    Se suprimieron los atrasos de varias publicaciones periódicas; entre las nuevas publicaciones se incluyó una guía analítica de la labor de la Comisión de Derecho Internacional, un resumen de sentencias y opiniones consultivas de la Corte Internacional de Justicia y un índice completo de opiniones jurídicas que figuran en el Anuario Jurídico de las Naciones Unidas. UN وأنجز العمل المتراكم في إنتاج عدة منشورات تصدر بصفة منتظمة، وتشمل المنشورات الجديدة دليلا تحليليا ﻷعمال لجنة القانون الدولي، وموجزا ﻷحكام وفتاوى محكمة العدل الدولية، وفهرسا كاملا للفتاوى الواردة في الحولية القانونية لﻷمم المتحدة.
    El formato normal para la presentación de propuestas de nuevas publicaciones a la Junta de Publicaciones, que contiene varios otros elementos necesarios para el examen de las propuestas, se viene usando desde hace varios años y ha sido particularmente valioso en la evaluación y aprobación de dichas propuestas por la Junta. UN كان الشكل الموحد الذي يعتمده مركز التجارة الدولية لتقديم مقترحات المنشورات الجديدة إلى مجلس المنشورات، والذي يتضمن عددا من العناصر اﻷخرى المطلوبة للنظر في المقترحات، قيد الاستعمال لعدة سنوات وله أهمية خاصة في تقييم المجلس لهذه المقترحات والموافقة عليها.
    El alcance de las actividades de información de las Naciones Unidas se ensancha considerablemente con el creciente uso de la Internet, al introducirse en la Web muchas nuevas publicaciones. UN ٢٤ - ويجري حاليا توسيع نطاق أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية على نحو هام عن طريق زيادة استخدام شبكة اﻹنترنت مع توفير العديد من المنشورات الجديدة على الشبكة.
    :: Las publicaciones nuevas y sobre temas delicados se someten a evaluación externa por expertos en la materia; UN :: إخضاع المنشورات الجديدة والحساسة لاستعراض الأنداد؛
    No se han aplicado las recomendaciones del Comité relativas a la publicación de un boletín del Secretario General sobre divulgación de información ni a la adopción de una política para aprobar las publicaciones nuevas de las Naciones Unidas con el fin de mejorar la calidad de las publicaciones. UN ولم تنفذ توصيتا اللجنــة بشأن إصدار نشرة لﻷمين العام عن اﻹفصاح عن المعلومات، وبشأن اعتماد سياسة عامة للموافقـــة علـــى المنشورات الجديدة لﻷمم المتحـــدة، بهدف تحسين نوعية المنشورات.
    f) El número de publicaciones nuevas de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, así como el número de ejemplares distribuidos, y la evaluación por los usuarios de la calidad y la utilidad de esas publicaciones. UN (و) عدد المنشورات الجديدة التي تصدرها المفوضية وكذلك حجم توزيعها وتقييم مستعمليها لنوعيتها وللمنفعة العائدة منها.
    d) f) El número de publicaciones nuevas de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, así como el número de ejemplares distribuidos, y la evaluación por los usuarios de la calidad y la utilidad de esas publicaciones. UN (د) عدد المنشورات الجديدة للمفوضية ومدى توزيعها وتقييم مستعمليها لنوعيتها وجدواها. البرنامج 19 حقوق الإنسان
    nuevos títulos, 1999 UN المنشورات الجديدة في عام 1999
    Acaban de llegar los folletos. Open Subtitles اوه. المنشورات الجديدة وصلت للتو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد