Si fracasa, retrocedemos a esta zona. ¿De qué altura puedes construir un muro, Bromhead? | Open Subtitles | إلى المنطقه هنا إلى أى إرتفاع يمكنك بناء حائط يا برومهد ؟ |
Para cubrir la zona, los aviones despegarán del "Akagi" y del "Kaga". | Open Subtitles | لنغطى المنطقه , سنطلق طائرات استكشاف من اكاجى و كاجا |
Si su hombre está en peligro, él deberá llegar hasta una zona segura. | Open Subtitles | لو انه فى خطر فيجب عليه ان يذهب الى المنطقه الآمنه |
Esta es la mejor tecnología que esta región podría tener: la desalinización. | TED | هذه افضل تكنولوجيا يمكن لهذه المنطقه ان تمتلكها : المقطرات |
Por las pruebas pienso que se trata del mismo asesino que conoce el área | Open Subtitles | بناء علي الأدله والذي جعلني أؤمن أن القاتل واحد أنه يعرف المنطقه |
Están en algún lugar en este Área. ¡Deja eso en paz! ¡Sin excepciones! | Open Subtitles | انهم فى تلك المنطقه فى مكان ما دعى هذا و شأنه هل تفهمين ؟ |
Hitler invade el sur de Francia, se encaminan hacia la zona libre no-ocupada . | Open Subtitles | اجتاح هتلر جنوب فرنسا اى المنطقه الحره غير المحتله حتى ذلك الوقت |
Sólo están patrullando, porque detrás de la valla es la zona infectada. | Open Subtitles | هم فقط يقومون بالدوريات ،لان المنطقه المصابه خلف هذا السياج. |
No, no, no. No necesita irse por la zona. La quiero poner en el ferry. | Open Subtitles | لا ،لا ،لا أريدها أن تمر من المنطقه أريد أن أضعها على العباره. |
Bueno, si tu madre aun se encuentra en la zona, probablemente se encuentre allí. | Open Subtitles | حسناً لو أن أمك لازالت فى المنطقه من المحتمل أنها متحتجزه هناك |
Hicimos una búsqueda de sospechosos de pertenecer a los talibán en la zona de donde provenía el disparo. | Open Subtitles | لقد قمنا بعمل حمله عن المشتبه بهم الطالبانيين فى المنطقه حيث تم اطلاق النار منها |
Él es comandante del ejército Británico en esta zona y el superior de Randall. | Open Subtitles | أنه آمر الجيش الانكليزي في هذه المنطقه و أعلى رتبه من راندال |
He reducido mi búsqueda a Méjico, he determinado que las tres víctimas visitaron esta zona hace cinco años. | Open Subtitles | وتضيق التركيز علي المكسيك الضحايا الثلاثه اصروا علي زياره هذه المنطقه منذ خمس سنوات مضت |
Toda esta zona está controlada por cámaras... por este guardia de aquí. | Open Subtitles | هذه المنطقه كلها مراقبه بالكاميرا من قبل هذا الحارس هنا |
Hay una gran población de personas sin hogar alrededor de esa zona, las personas que no tienen dónde ir durante un apagón. | Open Subtitles | مرتدياً لوحة إعلانية يوجد الكثير من المشردين في تلك المنطقه وليس لدي الناس مكان يذهبون إليه عند إطفاء الأنوار |
Así que toda la luz en esta zona desde el Sol y la Luna es lo que se ve en la pantalla de la derecha aquí. | TED | اذا كل الاضاءه في تلك المنطقه من الشمس والقمر هو ماتراه في الشاشه الان. |
Se está haciendo historia en esta región. | TED | التاريخ يصنع نفسه في هذه المنطقه |
Examinamos el área. Ataque por tierra totalmente impracticable. | Open Subtitles | لقد فحصنا المنطقه و نرى ان الهجوم البرى غير عملى تمامآ |
Y fue probablemente en algún lugar alrededor de esa región en la que se acaba de apuntar. | Open Subtitles | ومن المحتمل أنه في مكان ما بالقرب من المنطقه التي تهدف إليها |
Quizás esté en el distrito, la división o el Servicio Secreto. ¿Por qué? ¿Qué crees? | Open Subtitles | ربما من المنطقه او القسم او جهاز الآمن لماذا ، لماذا تسألين ؟ |
Confié cuando me aseguraste de que nadie más trataría de entrar a ese territorio. | Open Subtitles | لقد وثقّت تعهدكم. أن لا أحد آخر سوف يدفع في هذه المنطقه. |
Peinad todo en un radio de 200 millas desde el punto del accidente | Open Subtitles | لقد استكشفنا محيط المنطقه ضمن نصف قطر ميلِ 200 موقع التحطمِ. |
El area 51 confirma que actualmente hay suficiente cantidad para anular una fuerza enemiga considerable. | Open Subtitles | المنطقه 51 تؤكد أن هناك حالياً بما فيه الكفاية لإبطال قوة العدو الكبيرة |
Es un barrio seguro. Hay sólo una calle y las puertas están cerradas. | Open Subtitles | هذه المنطقه آمنه جدا و لا يوجد سوى طريق واحد للدخول و الخروج |
Es demasiado peligroso aterrizar. Primero hay que proteger el perímetro. Cambio. | Open Subtitles | القتال شديد جدا.لا نستطيع انزال طائره الان ,امن المنطقه أولا.انتهى |
A la derecha está la pieza de los Linvris y a la izquierda, la del Área 51 . | Open Subtitles | على اليمين يوجد ال بي دي تي من اللينفرس والتى على الشمال من المنطقه 51 |