ويكيبيديا

    "المنظمات المشاركة بصفة مراقب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las organizaciones observadoras
        
    • de organizaciones observadoras
        
    Por lo general, los representantes de las organizaciones observadoras no deberán ser elegidos a título personal como miembros de la mesa de la Comisión ni de sus órganos subsidiarios. UN وكقاعدة عامة، ينبغي ألاّ يُنتخب ممثلو المنظمات المشاركة بصفة مراقب لعضوية مكتب اللجنة أو مكاتب هيئاتها الفرعية بصفتهم الشخصية.
    10. Formularon declaraciones, en primer lugar, los ministros. A continuación intervinieron los jefes de delegación y, finalmente, los representantes de las organizaciones observadoras. UN ١٠- وأدلى الوزراء ببيانات في البداية، تبعهم رؤساء الوفود، ثم ممثلو المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    14. En otra sesión conjunta de la CP y la CP/RP, que tendrá lugar el jueves 11 de diciembre por la tarde, se escucharán las declaraciones de las organizaciones observadoras. UN 14- وستعقد جلسة مشتركة إضافية بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف للاستماع إلى بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب بعد ظهر يوم الخميس 11 كانون الأول/ديسمبر.
    El orden de sus declaraciones, en particular en respuesta a declaraciones formuladas por los Estados, será determinado por la presidencia con miras a asegurar la celebración de debates amplios, interrumpidos y estructurados que se enriquezcan con la contribución especializada de las organizaciones observadoras. UN ويقرر الرئيس الترتيب الذي سيدلون به ببياناتهم، بما في ذلك البيانات التي سيدلون بها ردا على بيانات الدول، وذلك لضمان إجراء مناقشات شاملة ومنظمة وانسيابية تستفيد من مساهمات خبراء المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    10. Declaraciones de organizaciones observadoras: UN 10- بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب:
    El viernes 10 de diciembre por la mañana se organizará otra sesión conjunta de la CP y la CP/RP para escuchar las declaraciones de las organizaciones observadoras. UN وستُعقد جلسة مشتركة أخرى بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف صبيحة يوم الجمعة الموافق 10 كانون الأول/ديسمبر للاستماع إلى بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    Partiendo de la experiencia de períodos de sesiones anteriores, se ha previsto una sesión conjunta de la CP y la CP/RP para escuchar las declaraciones de las organizaciones observadoras. UN وفي ضوء تجربة الدورات السابقة، تقرر عقد جلسة مشتركة بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف للاستماع إلى بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    Partiendo de la experiencia de períodos de sesiones anteriores, se ha previsto una sesión conjunta de la CP y la CP/RP para escuchar las declaraciones de las organizaciones observadoras. UN وفي ضوء تجربة الدورات السابقة، تقرر عقد جلسة مشتركة بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف للاستماع إلى بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    Partiendo de la experiencia de períodos de sesiones anteriores, se ha previsto una sesión conjunta de la CP y la CP/RP para escuchar las declaraciones de las organizaciones observadoras. UN وفي ضوء تجربة الدورات السابقة، تقرر عقد جلسة مشتركة بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف للاستماع إلى بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    14. En otra sesión conjunta de la CP y la CP/RP se escucharían las declaraciones de las organizaciones observadoras. UN 14- وستعقد جلسة مشتركة أخرى لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف للاستماع إلى بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    b) Declaraciones de las organizaciones observadoras. UN (ب) بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    b) Declaraciones de las organizaciones observadoras. UN (ب) بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    45. Las Partes tal vez deseen asimismo estudiar formas de aumentar la eficacia de la participación de organizaciones observadoras en las reuniones, tales como convocar un foro informal que reúna a representantes de las organizaciones observadoras y representantes de las Partes. UN 45- وقد تود الأطراف أيضاً النظر في الوسائل التي يمكن بها زيادة فعالية مشاركة المنظمات بصفة مراقب في العملية، مثل عقد محفل غير رسمي يضم ممثلي المنظمات المشاركة بصفة مراقب وممثلي الأطراف().
    El jueves 17 de diciembre por la tarde se organizará en paralelo otra sesión conjunta de la CP y la CP/RP para escuchar las declaraciones de las organizaciones observadoras. UN وستُعقد بالتوازي جلسة مشتركة أخرى بين مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وذلك بعد ظهر يوم الخميس الموافق 17 كانون الأول/ديسمبر للاستماع إلى بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب.
    Párrafo 31: " Por lo general, los representantes de las organizaciones observadoras no deberán ser elegidos a título personal como miembros de la mesa de la Comisión ni de sus órganos subsidiarios " . UN الفقرة 31: " وكقاعدة عامة، ينبغي ألاّ يُنتخب ممثلو المنظمات المشاركة بصفة مراقب لعضوية مكتب اللجنة أو مكاتب هيئاتها الفرعية بصفتهم الشخصية " .
    31. A la luz de la experiencia de la CP 15 y de las solicitudes de las Partes y la Mesa de que se reavivara la confianza en el proceso de la Convención, la Secretaria Ejecutiva puso en marcha un proyecto para aumentar la eficacia del proceso, incluidos el papel y el grado de participación de las organizaciones observadoras. UN 31- وفي ضوء الخبرة المكتسبة من الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف والدعوات التي صدرت عن الأطراف والمكتب لإعادة بناء الثقة في عملية الاتفاقية، شرع الأمين التنفيذي في تنفيذ مشروع يرمي إلى تعزيز فعالية هذه العملية، بما في ذلك أدوار المنظمات المشاركة بصفة مراقب ومستوى مشاركتها.
    b) Declaraciones de las organizaciones observadoras UN (ب) بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب
    b) Declaraciones de las organizaciones observadoras UN (ب) بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب
    Teniendo en cuenta lo que se dice anteriormente sobre los Estados o las organizaciones que gozan de la condición de observadores, debería sustituirse la frase " los representantes de las organizaciones observadoras no deberán ser elegidos " por " los representantes de las organizaciones observadoras no deben ser elegidos " . UN وبالنظر إلى ما سبق قوله بشأن الدول أو المنظمات المتمتعة بمركز المراقب، ينبغي الاستعاضة عن عبارة " ينبغي ألاّ يُنتخب ممثلو المنظمات المشاركة بصفة مراقب " بعبارة " لا يُنتخب ممثلو المنظمات المشاركة بصفة مراقب " .
    21. Declaraciones de organizaciones observadoras. UN 21- بيانات المنظمات المشاركة بصفة مراقب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد