El Comité decidió aplazar el examen de un informe de la siguiente organización: | UN | وقررت اللجنة إرجاء النظر في تقرير واحد مقدم من المنظمة التالية: |
El Comité decidió aplazar el examen del informe de la siguiente organización: | UN | وقررت اللجنة إرجاء النظر في التقرير المقدم من المنظمة التالية: |
Envió sus comentarios la siguiente organización no gubernamental: Asociación Americana de Juristas. | UN | وقدمت المنظمة التالية غير الحكومية تعليقات: رابطة الحقوقيين اﻷمريكية. |
la siguiente organización estuvo representada por una delegación de observadores: Unión Mundial para la Naturaleza (UICN). | UN | وكانت المنظمة التالية ممثلة بوفد مراقب: الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة. |
4. Estuvo representado en la reunión el siguiente órgano de las Naciones Unidas: | UN | 4 - وكانت المنظمة التالية التابعة للأمم المتحدة ممثلة في الدورة: |
No recomendó la reclasificación de carácter especial a general de la organización siguiente: Fundación Intervida | UN | ولم توص بإعادة تصنيف المنظمة التالية من المركز الخاص إلى المركز العام: |
3. Estuvo representado en la Reunión la siguiente organización de las Naciones Unidas: | UN | 3- وكانت المنظمة التالية من منظمات الأمم المتحدة ممثلة في الاجتماع: |
5. Estuvo presente en la Reunión la siguiente organización en calidad de observador: | UN | 5- وكانت المنظمة التالية التي تتمتع بمركز المراقب ممثلة في الاجتماع: |
Decidió aplazar la reclasificación como entidad de carácter consultivo general de la siguiente organización que tenía carácter consultivo especial: | UN | وقررت إرجاء إعادة تصنيف المنظمة التالية من منظمة ذات مركز استشاري خاص إلى منظمة ذات مركز استشاري عام: |
4. Participó en la reunión la siguiente organización de las Naciones Unidas: | UN | 4- وكانت المنظمة التالية التابعة للأمم المتحدة ممثلة في الدورة: |
4. Estuvo representada en la reunión la siguiente organización de las Naciones Unidas: | UN | 4- وكانت المنظمة التالية التابعة للأمم المتحدة التالية ممثَّلة في الدورة: |
6. Especialmente invitada por la secretaría asistió a la reunión la siguiente organización: | UN | ٦- وحضرت الاجتماع المنظمة التالية بدعوة خاصة من اﻷمانة: |
6. Asistió a la Reunión, especialmente invitada por la secretaría, la siguiente organización: | UN | ٦- وحضرت الاجتماع المنظمة التالية بدعوة خاصة من اﻷمانة: |
Tras recibir una invitación permanente para participar en calidad de observadora en los períodos de sesiones y los trabajos de la Asamblea General, la siguiente organización estuvo representada por un observador: Palestina. | UN | ٨٠ - ومثﱢلت بمراقب المنظمة التالية التي تلقت دعوة دائمة للاشتراك بصفة مراقب في دورات وأعمال الجمعية العامة: فلسطين. |
50. Estuvo representada la siguiente organización conexa del sistema de Naciones Unidas: | UN | 50- وكانت المنظمة التالية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ممثلة: |
50. Estuvo representada la siguiente organización relacionada perteneciente al sistema de las Naciones Unidas: | UN | 50- وكانت المنظمة التالية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ممثلة: |
51. Estuvo representada la siguiente organización conexa del sistema de las Naciones Unidas: | UN | 51- وكانت المنظمة التالية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة ممثلة: |
3. También estuvo representada en la Reunión la siguiente organización conexa: | UN | 3- وكانت المنظمة التالية ذات الصلة ممثلة في الاجتماع: |
3. También estuvo representada en la reunión la siguiente organización conexa: | UN | 3- وكانت المنظمة التالية ذات الصلة ممثلة في الاجتماع: |
4. En la Comisión estuvo representada la siguiente organización conexa: | UN | 4- وكانت المنظمة التالية ذات الصلة ممثلة في الدورة: |
4. Estuvo representado en la reunión el siguiente órgano de las Naciones Unidas: | UN | 4 - وكانت المنظمة التالية التابعة للأمم المتحدة ممثلة في الدورة: |
6. Asistió a la Reunión la organización siguiente, invitada especialmente por la secretaría: | UN | 6- وحضرت الاجتماع المنظمة التالية التي كانت قد تلقت دعوة خاصة من الأمانة: |
4. Estuvieron representados en la reunión los siguientes organismos especializados y organizaciones conexas: | UN | ٤- وكانت الوكالات المتخصصة التالية وكذلك المنظمة التالية ذات الصلة بها ممثلة في الدورة: |