ويكيبيديا

    "المنظمة الهيدروغرافية الدولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Organización Hidrográfica Internacional
        
    • de la OHI
        
    • la Oficina Hidrográfica Internacional
        
    • sistema de la Integración Centroamericana
        
    • of the International Hydrographic Organization
        
    • la OMI y
        
    • la OHI y
        
    La Unión Internacional de Geodesia y Geofísica (UIGG) recomienda una de esas realizaciones y la Organización Hidrográfica Internacional (OHI) la otra. UN وقد أوصى بأحد هذين التطبيقين الاتحاد الدولي للجيوديسيا والجيوفيزياء وأوصت باﻵخر المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    la Organización Hidrográfica Internacional (OHI) señaló la necesidad de creación de capacidad en la elaboración de cartas náuticas empleadas para la pesca. UN وأشارت المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى ضرورة بناء القدرات من أجل وضع خرائط ملاحية لأغراض صيد الأسماك.
    Concesión a la Organización Hidrográfica Internacional de la condición de observador ante la Asamblea General UN منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    La descripción de la OHI es como sigue. UN وفيما يلي لمحة عن المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Otorgamiento de la condición de observador ante la Asamblea General a la Organización Hidrográfica Internacional UN منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    la Organización Hidrográfica Internacional, que antes he mencionado, nos parece una de las instituciones cuya experiencia en la materia ciertamente merece ser compartida. UN ونرى أن المنظمة الهيدروغرافية الدولية التي سبق أن أشرت إليها، هي إحدى المؤسسات الجديرة بمشاطرتها الخبرة في هذا الشأن.
    la Organización Hidrográfica Internacional goza de una estrecha asociación con la Organización Marítima Internacional (OMI) y la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI). UN وتتمتع المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشراكات وثيقة مع المنظمة البحرية الدولية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    La República de Corea expresó su apoyo a los esfuerzos desplegados por la Organización Hidrográfica Internacional para publicar la nueva edición de ese documento. UN وأعربت جمهورية كوريا عن دعمها لجهود المنظمة الهيدروغرافية الدولية الرامية إلى نشر الطبعة الجديدة من هذه الوثيقة.
    Se habían recibido contribuciones al nomenclátor de 22 países y de la Organización Hidrográfica Internacional. UN وقد أسهم في المعجم 22 بلدا وكذلك المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    La Asamblea también invitó a los gobiernos que aún no son miembros de la Organización Hidrográfica Internacional a estudiar la posibilidad de incorporarse a la organización. UN كما دعت الجمعية الحكومات غير الأعضاء في المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى النظر في الانضمام إلى المنظمة.
    Resolución de la Organización Hidrográfica Internacional sobre las condiciones hidrográficas regionales UN قرار المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشأن اللجان الهيدروغرافية الإقليمية
    la Organización Hidrográfica Internacional alienta la creación de comisiones hidrográficas regionales y ofrece asesoramiento para su formación. UN تشجع المنظمة الهيدروغرافية الدولية إنشاء لجان هيدروغرافية إقليمية وتعرض مشورتها بشأن تشكيلها.
    Conferencias y reuniones de la Organización Hidrográfica Internacional UN مؤتمرات واجتماعات المنظمة الهيدروغرافية الدولية
    Reunión entre la Industria y la Organización Hidrográfica Internacional, Mónaco, 2000. UN الاجتماع المعني بالاتصال بين المنظمة الهيدروغرافية الدولية ودوائر الصناعة، موناكو، 2000.
    Función de la Organización Hidrográfica Internacional en la protección del medio ambiente marino: Fomento de la capacidad UN دور المنظمة الهيدروغرافية الدولية في حماية البيئة البحرية: بناء القدرات
    El representante de la Organización Hidrográfica Internacional señaló la importancia de las cartas náuticas electrónicas para mejorar la seguridad de la navegación. UN وأشار ممثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى أهمية الخرائط الملاحية الإلكترونية في تحسين سلامة الملاحة.
    Todos los países pueden ser miembros de la OHI y se recibe con agrado la afiliación de nuevos miembros. UN وعضوية المنظمة الهيدروغرافية الدولية مفتوحة لجميع البلدان، والأعضاء الجدد هُم دوما محل ترحيب.
    Los Estados miembros pertinentes se han interesado mucho en las elecciones de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental y en esa Comisión han sido elegidos muchos hidrógrafos de los Estados miembros de la OHI. UN كما أولت الدول اﻷعضاء المشتركة اهتماما كبيرا لانتخابات لجنة حدود الجرف القاري وتم انتخاب عدة اخصائيين هيدروغرافيين من الدول اﻷعضاء في المنظمة الهيدروغرافية الدولية لعضوية اللجنة.
    Los Estados Unidos también presentaron una monografía en nombre de la Oficina Hidrográfica Internacional, en que se describían las actividades de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI) en América. UN وقدمت الولايات المتحدة أيضا ورقة بحث باسم المكتب الهيدروغرافي الدولي، وصفت فيها أنشطة المنظمة الهيدروغرافية الدولية في اﻷمريكتين.
    sistema de la Integración Centroamericana (resolución 50/2, de 12 de octubre de 1995) UN المنظمة الهيدروغرافية الدولية (القرار 56/91، 12 كانون الأول/ديسمبر 2001)
    M-4: Chart Specifications of the International Hydrographic Organization and Regulations for International INT Charts (Mónaco) UN M-4: مواصفات الخرائط التي تستخدمها المنظمة الهيدروغرافية الدولية واللوائح التنظيمية لخرائط INT الدولية (موناكو)
    En conclusión, el Sr. Desnoës subrayó la necesidad de que se delinearan más claramente las competencias respectivas de la OMI y la OHI a fin de evitar las superposiciones y las incompatibilidades. UN وأكد في ختام كلمته ضرورة رسم خطوط فاصلة أوضح للتفريق بين اختصاصات المنظمة البحرية الدولية واختصاصات المنظمة الهيدروغرافية الدولية من أجل تجنب التداخل بينهما وتلافي التنافر بين جهودهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد