La erosión de estos principios fundamentales socavará los objetivos y propósitos de la organización. | UN | وإن النيل من هذه المبادئ اﻷساسية سيؤدي إلى تقويض أهداف المنظمة ومقاصدها. |
Modificación de los estatutos: los objetivos y propósitos de la organización se han mantenido invariables. | UN | تغيير في النظام الأساسي: لا تزال أهداف المنظمة ومقاصدها على ما كانت عليه. |
i) Objetivos y propósitos de la organización y principales actividades | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها والمسار الرئيسي لأعمالها |
Éste no modifica los objetivos y fines de la organización. | UN | وهذه اللائحة لا تعدل أهداف المنظمة ومقاصدها. |
2. Las finalidades y los propósitos de la organización deberán ser conformes al espíritu, los propósitos y los principios de la Carta de las Naciones Unidas. | UN | ٢ - أن تكون أهداف المنظمة ومقاصدها متمشية مع روح ميثاق اﻷمم المتحدة ومقاصده ومبادئه. |
Esas funciones reflejan la naturaleza y los fines de la organización. | UN | ويتجلى في هذه الوظائف طابع المنظمة ومقاصدها. |
Los objetivos y propósitos de la organización y sus principales actividades son la protección de los derechos de los niños y personas con discapacidad mental en Rusia. | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها والمسار الرئيسي لأعمالها هي حماية حقوق المعوقين عقليا من الأطفال والراشدين في روسيا. |
Objetivos y propósitos de la organización y actividades principales | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها وطريقة عملها الرئيسية |
i) Objetivos y propósitos de la organización y actividades principales | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها وطريقة عملها الرئيسية |
i) Finalidad y propósitos de la organización y línea de acción principal | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها وخط سير عملها الرئيسي |
i. Objetivos y propósitos de la organización y actividades principales | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها ومجال عملها الرئيسي |
i. Objetivos y propósitos de la organización y actividades principales | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها وطريقة عملها الرئيسية |
Objetivos y propósitos de la organización y trayectoria general: | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها ومجال عملها الرئيسي: |
i. Objetivos y propósitos de la organización y actividades principales | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها ومسار عملها الرئيسي |
Objetivos y propósitos de la organización y principales actividades | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها ومجال عملها الرئيسي |
Breve declaración introductoria para recordar los objetivos y fines de la organización y su orientación principal | UN | بيان تمهيدي موجز للتذكير بأهداف المنظمة ومقاصدها ومجال عملها الرئيسي: |
Objetivos y fines de la organización: La Coalición Nacional de Mujeres de Malta es una organización nacional colectiva de carácter voluntario dedicada a mejorar las condiciones de vida y las oportunidades de la mujer en la sociedad. | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها: المجلس الوطني لنساء مالطة منظمة طوعية وطنية شاملة تعمل على تحسين حياة المرأة وفرصها في المجتمع. |
Las finalidades y los propósitos de la organización deberán ser conformes al espíritu, los propósitos y los principios de la Carta de las Naciones Unidas. | UN | ٢ - أن تكون أهداف المنظمة ومقاصدها متمشية مع روح ميثاق اﻷمم المتحدة ومقاصده ومبادئه. |
Esas funciones reflejan la naturaleza y los fines de la organización. | UN | ويتجلى في تلك الوظائف طابع المنظمة ومقاصدها. |
metas y objetivos de la organización | UN | بيان استهلالي موجز للتذكرة بأهداف المنظمة ومقاصدها |
Para que esta cultura tenga cohesión la organización debe contar con una masa crítica de personas capaces de tener un desempeño constante de alto nivel e inspirarse en los valores y el propósito de la organización y en sus propios valores vitales. | UN | وتستلزم الثقافة المتساوقة وجود كتلة حاسمة من الأفراد داخل المنظمة قادرة على الأداء الفائق بصورة مستمرة وعلى استلهام قيم المنظمة ومقاصدها وقِيَم أفرادها الحياتية الخاصة. |
Objetivos de la organización y principios de su actuación | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها |
Sus objetivos y propósitos son promover la paz y el desarme, tanto en los Estados Unidos como en todo el mundo. | UN | تتمثل أهداف المنظمة ومقاصدها في تعزيز السلام ونزع السلاح في الولايات المتحدة وفي جميع أرجاء العالم معاً. |
Los objetivos y propósitos de la Asociación consisten en aprovechar la experiencia profesional colectiva de sus miembros para apoyar a los países en desarrollo en la ejecución de sus programas y proyectos prioritarios. | UN | تتمثل أهداف المنظمة ومقاصدها في الاستفادة من الخبرات المهنية المتراكمة لأعضائها لدعم البلدان النامية وتنفيذ برامجها ومشاريعها المطلوبة ذات الأولوية. |
i) Objetivos y propósito de la organización y trayectoria general | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها ومسار عملها الرئيسي |