1. Enmiendas a la 13ª edición revisada de las Recomendaciones relativas al Transporte de Mercancías Peligrosas, Reglamentación Modelo | UN | المرفق 1: تعديلات على الطبعة الثالثة عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، |
2. Enmiendas a la cuarta edición revisada de las Recomendaciones relativas al Transporte de Mercancías Peligrosas, Manual de Pruebas y Criterios | UN | المرفق 2: تعديلات على الطبعة الرابعة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، دليل |
ENMIENDAS A LA 13ª EDICIÓN revisada de las Recomendaciones relativas al TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS, REGLAMENTACIÓN | UN | تعديلات على الطبعة الثالثة عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، |
ENMIENDAS A LA CUARTA EDICIÓN revisada de las Recomendaciones relativas al TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS, MANUAL DE PRUEBAS Y | UN | المرفق 2 تعديلات على الطبعة الرابعة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، |
Publicación de la 11a edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: reglamentación modelo y de la tercera edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: manual de pruebas y criterios | UN | دال - نشر الطبعـــــة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي والطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير |
De conformidad con estas resoluciones, la secretaría ha publicado la 12ª edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Reglamentación Modelo y la tercera edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Manual de Pruebas y Criterios y su enmienda 1. | UN | وعملا بهذين القرارين، نشرت الأمانة الطبعة الثانية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي، والطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير والتعديل الأول عليها. |
Con arreglo a la petición formulada por el Consejo en su resolución 1995/5, el Secretario General preparó la novena edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercaderías peligrosas1, sobre la base de las recomendaciones aprobadas por el Comité en su 18º período de sesionesST/SG/AC.10/21 y Add.1 a 3. | UN | ١٤ - حسبما طلب المجلس في القرار ١٩٩٥/٥، أعد اﻷمين العام الطبعة التاسعة المنقحة من " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " )١( استنادا إلى التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة)١٠(. |
Con arreglo a la petición formulada por el Consejo en su resolución 1997/3, el Secretario General preparó la décima edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercaderías peligrosas3, sobre la base de las recomendaciones aprobadas por el Comité en su 19º período de sesionesST/SG/AC.10/23 y Add.1 a 3. | UN | ٢٦ - أعد اﻷمين العام، وفقا لما طلبه المجلس في القرار ١٩٩٧/٣، الطبعة العاشرة المنقحة من " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " )٣( استنادا إلى التوصيات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة عشرة. |
3. Insta al Secretario General que publique sin demoras la 11ª edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: reglamentación modelo en árabe, así como la tercera edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: manual de pruebas y criterios en árabe, español y francés; | UN | 3 - يحث الأمين العام على أن يقوم بنشر الطبعة الحادية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي بالعربية وكذلك الطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير بالاسبانية والعربية والفرنسية دونما تأخير؛ |
Publicación de la 12ª edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Reglamentación Modelo y de la tercera edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Manual de Pruebas y Criterios y su enmienda 1 | UN | دال - نشر الطبعة الثانية عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي والطبعة الثالثة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير والتعديل الأول عليه |
A. Publicaciones Con arreglo a la petición formulada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2003/64, el Secretario General preparó la 13ª edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Reglamentación Modelo. | UN | 2 - وفقاً لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوارد في قراره 2003/64، أعد الأمين العام الطبعة الثالثة عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي(12). |
A. Publicaciones Con arreglo a la petición formulada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2005/53, el Secretario General preparó la decimocuarta edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Reglamentación Modelo. | UN | 2 - وفقاً لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوارد في قراره 2005/53، أعد الأمين العام الطبعة الرابعة عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي(). |
La enmienda 1 a la cuarta edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Manual de Pruebas y Criterios se publicó para su distribución y venta oficial en árabe (185 ejemplares), chino (110 ejemplares), español (350 ejemplares), francés (580 ejemplares), inglés (2.510 ejemplares) y ruso (165 ejemplares). | UN | 3 - ونشر التعديل 1 الذي أدخل على الطبعة الرابعة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: دليل الاختبارات والمعايير() للتداول والبيع الرسميين بالإسبانية (350 نسخة) والانكليزية (510 2 نسخ) والروسية (165 نسخة) والصينية (110 نسخ) والعربية (185 نسخة) والفرنسية (580 نسخة). |
2. Con arreglo a la petición formulada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2007/6, el Secretario General preparó la decimoquinta edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Reglamentación Modelo | UN | 2 - وفقاً لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوارد في قراره 2007/6، أعد الأمين العام الطبعة الخامسة عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي(). |
Con arreglo a la petición formulada por el Consejo Económico y Social en su resolución 2009/19, el Secretario General preparó la decimosexta edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercancías peligrosas: Reglamentación Modelo . | UN | 2 - وفقا لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوارد في قراره 2009/19، أعد الأمين العام الطبعة السادسة عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي(). |
A. Publicaciones Conforme a lo solicitado por el Consejo Económico y Social en su resolución 2011/25, el Secretario General preparó la decimoséptima edición revisada de las Recomendaciones relativas al Transporte de Mercancías Peligrosas: Reglamentación Modelo. | UN | 2 - وفقاً لطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوارد في قراره 2011/25، أعد الأمين العام الطبعة السابعة عشرة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة: النظام النموذجي(). |
2. Encomia al Secretario General por la publicación oportuna de la novena edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercaderías peligrosas en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y por la publicación de la segunda edición revisada del Manual de pruebas y criterios en inglés, francés, español y rusoPublicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.95.VIII.2. | UN | ٢ - يثني على اﻷمين العام لقيامه بنشر الطبعة التاسعة المنقحة من " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " في الوقت المناسب، بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وللقيام بنشر الطبعة الثانية المنقحة من " دليل الاختبارت والمعايير " باللغات الاسبانية واﻹنكليزية والروسية والفرنسية " )٦(؛ |
2. Encomia al Secretario General por la publicación oportuna de la novena edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercaderías peligrosas en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y por la publicación de la segunda edición revisada del Manual de pruebas y criteriosPublicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.95.VIII.2. en inglés, francés, español y ruso; | UN | ٢ - يثني على اﻷمين العام لقيامه بنشر الطبعة التاسعة المنقحة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة في الوقت المناسب، بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وللقيام بنشر الطبعة الثانية المنقحة من دليل الاختبارات والمعايير)١٤( باللغات الاسبانية واﻹنكليزية والروسية والفرنسية؛ |
2. Encomia al Secretario General por la publicación de la décima edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercaderías peligrosas3 en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, y por la publicación de la segunda edición revisada del Manual de Pruebas y Criterios en árabe y chinoPublicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.95.VIII.2. | UN | ٢ - يثني على اﻷمين العام لقيامه بنشر الطبعة العاشرة المنقحة من " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " )٣(، بجمبع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وللقيام بنشر الطبعة الثانية المنقحة من " دليل الاختبارات والمعايير " باللغتين العربية والصينية)٥(؛ |
2. Encomia al Secretario General por la publicación de la décima edición revisada de las Recomendaciones relativas al transporte de mercaderías peligrosas181 en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas, y por la publicación de la segunda edición revisada del Manual de Pruebas y Criterios en árabe y chino Publicación de las Naciones Unidas, número de venta: S.95.VIII.2. | UN | ٢ - يثني على اﻷمين العام لقيامه بنشر الطبعة العاشرة المنقحة من " التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة " )١٨١(، بجمبع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة، وللقيام بنشر الطبعة الثانية المنقحة من " دليل الاختبارات والمعايير " باللغتين العربية والصينية)١٨٤(؛ |