Productos suprimidos y explicaciones pertinentes por sección del presupuesto por programas y por categoría principal de actividad | UN | النواتج المنهاة والتوضيحات ذات الصلة، حسب اﻷبواب والفئات الرئيسية لﻷنشطة |
Se han registrado todos los productos suprimidos junto con los motivos de la supresión y se pueden consultar los datos en línea. | UN | وتسجَّل جميع النواتج المنهاة مع ذكر أسباب إنهائها وتتاح البيانات المتعلقة بها على الإنترنت. |
Liquidación puntual y económica de las misiones terminadas | UN | تصفية البعثات المنهاة في حينها وبطريقة اقتصادية |
Operaciones de mantenimiento de la paz establecidas, en funcionamiento o terminadas | UN | عمليات حفظ السلام المنشأة أو الجارية أو المنهاة |
Misiones de asistencia y oficinas establecidas, en activo o liquidadas | UN | بعثات ومكاتب تقديم المساعدة المنشأة أو العاملة أو المنهاة |
Misiones de asistencia y oficinas establecidas, en activo o liquidadas | UN | بعثات ومكاتب تقديم المساعدة المنشأة أو العاملة أو المنهاة |
Misiones políticas especiales interrumpidas | UN | البعثات السياسية الخاصة المنهاة |
En razón de las limitaciones financieras, tanto del presupuesto ordinario como de los fondos extrapresupuestarios, el resto de los productos suprimidos fueron o bien completamente eliminados o reformulados y absorbidos por otros productos conexos. | UN | وبسبب ضغوط مالية في اطار الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية، فإن ما تبقى من النواتج المنهاة قد تم إما وقفه تماما أو ادراجه في اطار نواتج أخرى ذات صلة بها. |
17. Las cifras del anexo I indican que los productos suprimidos se concentraron en gran medida en unas pocas secciones y programas del presupuesto por programas. | UN | ١٧ - تبين اﻷرقام الواردة في المرفق اﻷول أن النواتج المنهاة متركزة بشدة في بضعة أبواب وبرامج من الميزانية البرنامجية. |
Las cifras del anexo I indican que los productos suprimidos se concentraron en gran medida en unas pocas secciones y programas del presupuesto por programas. | UN | ١٥ - وتبين اﻷرقام الواردة في المرفق اﻷول أن النواتج المنهاة كانت تتركز بشدة في بضعة أبواب وبرامج من الميزانية البرنامجية. |
PRODUCTOS suprimidos DURANTE EL BIENIO 1994-1995 Y EXPLICACIONES PERTINENTES, POR SECCIÓN DEL PRESUPUESTO | UN | قائمة النواتج المنهاة لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١ والتوضيحات ذات الصلة، |
Las cinco comisiones regionales absorbieron el 70% del total de productos suprimidos como resultado de las reducciones solicitadas por la Asamblea General en su resolución 50/214. | UN | واستأثرت اللجان اﻹقليمية الخمس ﺑ ٠٧ في المائة من مجموع النواتج المنهاة نتيجة للتخفيضات المطلوبة في القرار ٠٥/٤١٢. |
Misiones políticas establecidas, en curso o terminadas | UN | البعثات السياسية المنشأة أو الجارية أو المنهاة |
Prestaciones terminadas que originan prestaciones de supérstite | UN | الاستحقاقات المنهاة الناتج عنها منح استحقاقات للخلف |
Operaciones de mantenimiento de la paz establecidas, en marcha o terminadas | UN | عمليات حفظ السلام المنشأة أو العاملة أو المنهاة |
Misiones de asistencia establecidas, en marcha o terminadas | UN | بعثات ومكاتب تقديم المساعدة المنشأة أو العاملة أو المنهاة |
Misiones de asistencia y oficinas establecidas, en activo o liquidadas | UN | بعثات ومكاتب تقديم المساعدة المنشأة أو العاملة أو المنهاة |
Operaciones de mantenimiento de la paz establecidas, en activo o liquidadas | UN | عمليات حفظ السلام المنشأة أو العاملة أو المنهاة |
Misiones de asistencia y oficinas establecidas, en activo o liquidadas | UN | بعثات ومكاتب تقديم المساعدة المنشأة أو العاملة أو المنهاة |
Total de las misiones políticas especiales interrumpidas | UN | مجموع البعثات السياسية الخاصة المنهاة |
neutrales, Artículo 13 - Casos de terminación o de suspensión y Artículo 14 - Restablecimiento de la | UN | الإنهاء أو التعليق، المادة 14- إحياء المعاهدات المنهاة أو المعلقة 188-191 54 |
Misiones creadas, concluidas o interrumpidas en 2014 | UN | باء - البعثات المنشأة أو المنجزة أو المنهاة في عام 2014 |
cancelaciones que originan prestaciones de supérstite | UN | الاستحقاقات المنهاة الناتج عنها استحقاقات للخلف |