Le dije que ahora somos una familia... y que la carrera es una cosa, pero la familia es para siempre. | Open Subtitles | لقد قلت له هذا اننا اسره الان .. و المستقبل المهنى شئ و لكن الاسره تدوم للابد |
Si es algo dañino, arruinará tu carrera y entonces me arrastrarás contigo. | Open Subtitles | لو كان شيئاً ملعوناً فسيدمر ذلك مستقبلك المهنى وستدمرنى معك |
En toda mi carrera de 20 años, esta fue la pelea más interesante. | Open Subtitles | بكامل مشوارى المهنى منذ 20 سنه كانت هذه المبارة الاكثر حماسه |
Las actividades relacionadas con la educación, la formación profesional y el desarrollo de medios de comunicación también revisten una gran importancia para satisfacer las nuevas necesidades de los territorios en la esfera del desarrollo. | UN | فمن شأن التعليم والتكوين المهنى وتنمية وسائل الاتصال أن تسهم كثيراً فى تلبية احتياجات تلك الأقاليم فى مجال التنمية. |
¿Te das cuenta que arriesgamos nuestra vida profesional? | Open Subtitles | أتعلمينَ أننا نُخاطر بمستقبلنا المهنى هكذا ؟ |
Mira, no quiero ser el tipo que se interpone en tu vida profesional. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اكون حائلا امام مستقبلك المهنى |
Usan esto para la terapia ocupacional, pero son blandos. | Open Subtitles | انهم يستخدمون هذا للعلاج المهنى لكنهم ناعمون |
Estoy arriesgando toda mi carrera, y debo confiar en tu discreción. | Open Subtitles | وبهذا انا اخاطر بمستقبلى المهنى كله, ويجب ان اعتمد على حسن تصرفك |
Pero te pido que hagas el mejor trabajo de tu carrera. | Open Subtitles | ولكنى اطلب منك , من اجل وظيفتك اللامعة فى مستقبلك المهنى, |
Sabías que ibas a estropear tu carrera. | Open Subtitles | انت عرفت بأنها ستفسد تاريخك المهنى. |
Estuve siguiendo tu carrera durante los dos últimos años. | Open Subtitles | تدركين أننى كنت أتابع مساركِ المهنى فى التجارة خلال السنوات الأخيرة |
Mi querida y dulce hermanita, para tu información, en este preciso instante mi carrera está en un punto álgido. | Open Subtitles | يا أختى العزيزه أريدك أن تعرفين أنه فى هذه اللحظه مستقبلى المهنى جيد جداً |
Bueno, entonces quizás me quede para siempre y haga que sea mi carrera jefe. | Open Subtitles | عندها ربما يكون من الأفضل لى أن ألتصق هنا للأبد. و يجعلنى أكمل مستقبلى المهنى هنا أيهاالقائد. |
Ella antepuso su carrera a mí y a mi hijo, al que abortó | Open Subtitles | فقد وضعت مستقبلها المهنى قبلى وأجهضت طفلى |
Al mirar su registro, no pude evitar darme cuenta de su historia profesional. | Open Subtitles | بعد الاطلاع على الملف الخاص بك ومراجعة تاريخك المهنى |
No puede entrar aquí y decirme qué sería lo más profesional. | Open Subtitles | لا يُسمح لكم ان تأتوا الى هنا وتُخبرونى بالعمل المهنى الذى يجب ان اقوم به |
Y me duele admitirlo, pero en mi opinión profesional... | Open Subtitles | ويؤلمنى الاعتراف بهذا ولكن فى رأيى المهنى |
Qué te gustaría decir al médico poco profesional CDC que le dejó en ese laboratorio? | Open Subtitles | ماذا تريد أن تقول لطبيب مركز السيطرة على الامراض الغير المهنى , لتركه لك فى المختبر |
Entonces, ¿era su enemigo? Quiero decir, a nivel profesional. | Open Subtitles | اذن هو كان عدو اعنى على المستوى المهنى |
si no hay otra posibilidad para un avance profesional. | Open Subtitles | ان لم يكن هناك فرصة للتقدم المهنى |
¿Terapia ocupacional? | Open Subtitles | هل تقصدين العلاج المهنى ؟ |
Además de la mente aguda de Lex... la astucia... el asesoramiento de Lex... la escuela de Lex Luthor de mejores... | Open Subtitles | "بجانب عقل "ليكس لوثر الشديد الذكاء "الإرشاد المهنى "لليكس لوثر مدرسة "ليكس لوثر" للأفضل |