ويكيبيديا

    "الموارد المالية المحلية من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de recursos financieros nacionales
        
    • de recursos financieros internos
        
    • los recursos financieros internos
        
    • los recursos financieros nacionales
        
    Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    Movilización de recursos financieros internos para el desarrollo UN تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    Sin embargo, sólo unos pocos han avanzado en toda la gama de políticas dirigidas a aumentar la movilización de los recursos financieros internos para el desarrollo. UN غير أن عددا ضئيلا منها فقط، أحرز تقدما في كامل مجال السياسات الموجهة نحو زيادة تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية.
    El desarrollo humano sigue siendo una prioridad clave para aumentar los recursos financieros nacionales para el desarrollo. UN وما زالت التنمية البشرية تمثل أولوية رئيسية في سعينا لتعزيز الموارد المالية المحلية من أجل التنمية.
    Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية؛
    Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    Mesa redonda 1 Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN اجتماع المائدة المستديرة 1 تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    La movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo merece, por tanto, una seria e inmediata atención. UN ولذلك، فإن تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية تستحق اهتماماً جاداً وفورياً.
    Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN " تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    A. Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN ألف - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    A la hora de elaborar un marco normativo que regule la movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo sostenible, el objetivo debería ser la integración de las finanzas de índole ambiental en las finanzas públicas generales. UN وعند وضع إطار السياسات الخاصة بتعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية المستدامة، ينبغي أن يتمثل الهدف في دمج التمويل البيئي في التمويل العام للأنشطة الرئيسية.
    En la esfera de la movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo, la CEPAL ha seguido desarrollando varios proyectos relativos al logro de un entorno económico nacional propicio para el crecimiento y el desarrollo de la región. UN وفي مجال حشد الموارد المالية المحلية من أجل التنمية، واصلت اللجنة العمل على عدة مشاريع تعالج مسألة إقامة بيئة للاقتصاد المحلي تمكن من تحقيق النمو والتنمية في المنطقة.
    II. Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo UN ثانيا - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    A. Movilización de recursos financieros nacionales UN ألف - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    Movilización de recursos financieros internos para el desarrollo UN أولا - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    " La movilización de los recursos financieros internos para el desarrollo " , celebrado el 14 de febrero de 2008 UN ثالثا - الدورة الاستعراضية بشأن تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية المعقودة في 14 شباط/فبراير 2008
    El Consenso de Monterrey pone de relieve la necesidad de movilizar los recursos financieros nacionales en pro del crecimiento económico, del desarrollo sostenible y de la erradicación de la pobreza. UN ويشدد توافق آراء مونتيري على الحاجة إلى تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة والقضاء على الفقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد