En esas reuniones se examinaron cuestiones como los problemas comunes de seguridad, el intercambio de apoyo administrativo y el uso eficiente y eficaz de los recursos. | UN | وقد نوقشت في هذه الاجتماعات القضايا الأمنية المشتركة، وتقاسم الدعم الإداري، واستخدام الموارد بكفاءة وفعالية. |
No se deben escatimar esfuerzos para asegurar el uso eficiente y eficaz de los recursos y prevenir nuevos retrasos. | UN | وينبغي بذل كل جهد ممكن لكفالة استخدام الموارد بكفاءة وفعالية وعدم حدوث مزيد من التأخير. |
iii) Utilización eficiente y eficaz de los recursos | UN | ' 3` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
ii) Utilización eficaz y efectiva de los recursos de acuerdo con las prioridades y las políticas y los procedimientos de las Naciones Unidas | UN | ' 2` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية وفقاً للأولويات ولسياسات الأمم المتحدة وإجراءاتها |
El objetivo de la estrategia es mejorar la calidad y eficacia de la prestación de los servicios de manera integrada, responsable y transparente, a fin de que los recursos se utilicen con eficiencia y eficacia. | UN | وتهدف هذه الاستراتيجية إلى تحسين نوعية تقديم الخدمات وفعاليتها لتتم بطريقة موحدة وشفافة وخاضعة للمساءلة من أجل استخدام الموارد بكفاءة وفعالية. |
iii) Utilización eficaz y eficiente de los recursos | UN | ' 3` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
48. El Grupo de Contacto sobre la Movilización de los Recursos centró sus esfuerzos en 2006 en un uso eficiente y efectivo de los recursos en todos los aspectos de la aplicación de la Convención. | UN | 48- ركز فريق الاتصال المعني بتعبئة الموارد جهوده في عام 2006 على استخدام الموارد بكفاءة وفعالية في جميع جوانب تنفيذ الاتفاقية. |
Desde 1994, la modernización de la administración pública de Irlanda ha tenido como principales objetivos: prestar un servicio excelente al público, contribuir al desarrollo nacional y utilizar los recursos de manera eficiente y eficaz. | UN | تمثلت الأهداف الرئيسية لعملية تحديث الخدمة العامة في أيرلندا، منذ عام 1994، في تقديم خدمات ممتازة للجمهور؛ والمساهمة في التنمية الوطنية؛ واستخدام الموارد بكفاءة وفعالية. |
iii) Utilización eficiente y eficaz de los recursos | UN | ' 3` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
iii) Utilización eficiente y eficaz de los recursos | UN | ' 3` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
No hay fronteras ni muros de protección. La financiación sostenible y previsible, el fortalecimiento de los mecanismos de supervisión y evaluación y la utilización eficiente y eficaz de los recursos son aspectos clave para respaldar los programas nacionales establecidos para llegar a las personas. | UN | ليست هناك حدود ولا جدران للحماية، إن التمويل المستدام والمتوقع، وتقوية آليات الرصد والتقييم، واستخدام الموارد بكفاءة وفعالية هي نقاط أساسية في تعزيز البرامج الوطنية التي وضعت لتوصيلها إلى الناس. |
iii) Utilización eficiente y eficaz de los recursos | UN | ' 3` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
ii) Utilización eficiente y eficaz de los recursos | UN | ' 2` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
iii) Utilización eficiente y eficaz de los recursos | UN | ' 3` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
ii) Utilización eficiente y eficaz de los recursos | UN | ' 2` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
ii) Utilización eficiente y eficaz de los recursos | UN | ' 2` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
ii) Utilización eficiente y eficaz de los recursos | UN | ' 2` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية |
ii) Utilización eficaz y efectiva de los recursos de acuerdo con las prioridades y las políticas y los procedimientos de las Naciones Unidas | UN | ' 2` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية وفقاً للأولويات ولسياسات الأمم المتحدة وإجراءاتها |
ii) Utilización eficaz y efectiva de los recursos de acuerdo con las prioridades y las políticas y los procedimientos de las Naciones Unidas | UN | ' 2` استخدام الموارد بكفاءة وفعالية وفقاً للأولويات ولسياسات الأمم المتحدة وإجراءاتها |
d) i) Utilización eficiente y efectiva de los recursos de conformidad con las políticas y procedimientos de las Naciones Unidas | UN | (د) ' 1` استغلال الموارد بكفاءة وفعالية وفقا لسياسات الأمم المتحدة وإجراءاتها |