ويكيبيديا

    "الموارد لعام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • recursos para
        
    • recursos necesarios para
        
    • de recursos de
        
    • recursos en
        
    • recursos revisadas para
        
    • recursos correspondientes a
        
    Ingresos y ejecución presupuestaria y asignación de recursos para 1997. UN الدخل وأداء الميزانية، وتوزيع الموارد لعام ٧٩٩١.
    Ingresos y ejecución presupuestaria y asignación de recursos para 1997. UN الدخل وأداء الميزانية وتوزيع الموارد لعام ٧٩٩١.
    Sin embargo, la Oficina cree que esta es una consideración importante al evaluar las necesidades de recursos para 1997, ya que: UN ومع ذلك، فالمكتب يرى أن هذا يمثﱢل اعتبارا هاما في تقييم الاحتياجات من الموارد لعام ١٩٩٧ نظرا لما يلي:
    Con ese fin se ha previsto un fondo equivalente a un doceavo de la cifra total de recursos necesarios para 1998. UN ولهذا الغرض، تم رصد اعتماد بمبلغ يعادل جزءا واحدا من اثنى عشر جزءا من مجموع الاحتياجات من الموارد لعام ١٩٩٨.
    Como resultado, en la revisión de 2000 del sistema de asignación de recursos de 1996 se incorporaron nuevos indicadores para tener en cuenta esa evolución. UN وكنتيجة لذلك اشتمل التنقيح الذي جرى في عام 2000 لنظام تخصيص الموارد لعام 1996 على مؤشرات جديدة لعكس هذه التطورات.
    Los aumentos de recursos para 2011 solicitados en el presente informe se refieren en su totalidad a la evolución de la situación de la seguridad en el Afganistán. UN وتتعلق الزيادات في الموارد لعام 2011 المطلوبة في هذا التقرير، بصورة كاملة، بتطور الحالة الأمنية في أفغانستان.
    La protección de los refugiados urbanos se ha tenido en cuenta en la revisión de las necesidades de recursos para 2011. UN وتم إدماج التوصية المتعلقة باللاجئين في المناطق الحضرية في استعراض الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2011.
    Las estimaciones de las necesidades de recursos para 2011 ascienden a 110,98 millones de dólares. UN 22 - وبلغت الاحتياجات المقدرة من الموارد لعام 2011 مبلغ 110.98 مليون دولار.
    Un hecho muy preocupante es que las metas de movilización de recursos para 2011 no se alcanzaron plenamente. UN 70 - ومن مصادر القلق الكبرى أن أهداف تعبئة الموارد لعام 2011 لم تتحقق تماما.
    Medidas adoptadas para reducir las necesidades de recursos para 2013 UN الاجراءات المتخذة لخفض الاحتياجات من الموارد لعام 2013
    Las diferencias principales entre las necesidades de recursos para 2013 y la suma asignada para 2012 incluyen reducciones en las partidas siguientes: UN 229 - وتشمل الفروق الرئيسية بين الاحتياجات من الموارد لعام 2013 والمبلغ المخصص لعام 2012 تخفيضات في ما يلي:
    Las necesidades de recursos para 2013 se calcularon sobre la base de la evaluación de las necesidades hecha en ese momento. UN وقُدّرت الاحتياجات من الموارد لعام 2013 استناداً إلى الاحتياجات المقدرة في ذلك الوقت.
    La Comisión Consultiva observa las medidas adoptadas para reducir las necesidades de recursos para 2013. UN واستطرد أن اللجنة الاستشارية لاحظت التدابير المتخذة للحد من الاحتياجات من الموارد لعام 2013.
    No obstante, los objetivos de movilización de recursos para 2011 no se cumplieron plenamente. UN 80 - إلا أن أهداف تعبئة الموارد لعام 2011 لم تتحقق تماماً.
    A continuación se explican las revisiones importantes de las necesidades de recursos para 2015. UN ويرد أدناه شرح أهم تنقيحات الاحتياجات من الموارد لعام 2015.
    A continuación se explican las modificaciones importantes en las necesidades de recursos para 2015. UN ويرد أدناه شرح للتغييرات الهامة في الاحتياجات من الموارد لعام 2015.
    24. En los párrafos 33 a 40 de su informe (A/49/717), el Secretario General indica las necesidades de recursos para 1995. UN ٢٤ - يوجز اﻷمين العام في الفقرات ٣٣ إلى ٤٠ من تقريره (A/49/717) الاحتياجات من الموارد لعام ١٩٩٥.
    A continuación se explican las variaciones de los recursos necesarios para 2014, por objeto de gastos: UN ويرد أدناه تفسير للتغيرات في الاحتياجات من الموارد لعام 2014، حسب مجموعات أوجه الإنفاق:
    El PMA, por ejemplo, documentó 17 condiciones fijadas por los donantes y sus correspondientes efectos en un anexo a su estrategia de movilización de recursos de 2000. UN فبرنامج الأغذية العالمي على سبيل المثال أحصى 17 شرطاً في مجال التبرعات والآثار المقترنة بها في المرفق الملحق باستراتيجيته لتعبئة الموارد لعام 2000.
    El total de las necesidades de recursos en 1998 se calcula como sigue: UN ١١ - يقدر مجموع الاحتياجات من الموارد لعام ١٩٩٨ بما يلي:
    Necesidades de recursos revisadas para 2013 UN الاحتياجات المنقحة من الموارد لعام 2013 الخبراء الاستشاريون والخبراء
    En el anexo III se desglosan las estimaciones de gastos revisadas para 2002 y las estimaciones de las necesidades de recursos correspondientes a 2003; UN ويرد تفصيل لتقديرات النفقات المنقحة لعام 2002 ولتقديرات الاحتياجات من الموارد لعام 2003 في المرفق الثالث؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد