ويكيبيديا

    "المواليد لكل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nacimientos por
        
    • nacidos por cada
        
    • hijos por
        
    nacimientos por 1.000 niñas antillanas de menos de 20 años de edad UN المواليد لكل ألف فتاة دون سن العشرين في جزر الأنتيل
    Los datos sirven también de base para calcular las tasas específicas de nacimientos por sexos. UN وتوفر البيانات أيضا اﻷساس لحساب معدلات المواليد لكل أم حسب جنس المولود.
    Las tasas de fecundidad han aumentado ligeramente desde la tasa mínima de 1,92 nacimientos por mujer en 1983. UN زادت معدلات الخصوبة زيادة طفيفة منذ عام ١٩٨٣ عندما بلغت أدنى معدل لها وقدره ١,٩٢ من المواليد لكل إمرأة.
    En 1992, la tasa global de fecundidad en la región de la CESPAO se estimó en 6,2 nacimientos por mujer adulta. UN ففي عام 1992، قدر المعدل الإجمالي للخصوبة في منطقة اللجنة بـ 6.2 من المواليد لكل امرأة بالغة.
    En el caso de Malta, la tasa bruta de natalidad, es decir, el número de nacimientos por 1.000 personas, era de 18,5 en 1979. UN وفي حالة مالطة، كان المعدل الأولي للمواليد، أي عدد المواليد لكل 000 1 نسمة، 18.5 في عام 1979.
    La tasa de fecundidad de la mujer rural sigue siendo elevada, situándose en 6,7 nacimientos por mujer en comparación con 4,5 nacimientos por mujer en las zonas urbanas. UN وما زال معدل الخصوبة للمرأة الريفية عالياً إذا يصل إلى 6.7 من المواليد لكل امرأة مقابل 4.5 من المواليد للمرأة الحضرية.
    Según los registros del Ministerio de Salud Pública, en 2012 hubo 53,8 nacimientos por cada 1.000 mujeres de 15 a 19 años de edad, casi el doble que en 2000, año en que esa proporción fue de 31,1 nacimientos. UN وتوضّح سجلات وزارة الصحة العمومية أن كان ثمة 53.8 من المواليد لكل 000 1 امرأة من سن 15 إلى سن 19 في عام 2012.
    Número de nacimientos por cada 1.000 habitantes UN عدد المواليد لكل ٠٠٠ ١ من السكان
    trillizos Mortinatos nacimientos por 1.000 habitantes Niños UN المواليد لكل ٠٠٠ ١ من السكان
    Tasa total de fecundidad (nacimientos por mujer) UN معدل الخصوبة اﻹجمالية )المواليد لكل امرأة(
    Los países africanos registran los niveles de fecundidad adolescente más altos, así como las variaciones más pronunciadas en las tasas de fecundidad adolescente, que oscilan entre menos de 50 a más de 200 nacimientos por 1.000 mujeres de edades entre los 15 y los 19 años. UN والبلدان الأفريقية بها أعلى مستوى لخصوبة المراهقين وأيضا أكبر تنوع في معدلات خصوبة المراهقين، حيث تتراوح بين أقل من 50 من المواليد وأكثر من 200 من المواليد لكل 000 1 من النساء اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 19 سنة.
    - Tasa de nacimientos por cada 1.000 habitantes: 24,4; UN - معدل المواليد لكل ألف من السكان: بلغت هذه النسبة 24.4؛
    Niveles de fertilidad global (nacimientos por mujer), a escala mundial y de las principales zonas, 1970 a 2015 UN مستويات معدل الخصوبة الإجمالي (عدد المواليد لكل امرأة)، على صعيد العالم والمناطق الرئيسية، الفترة 1970-2015
    Casi todos los países desarrollados tienen tasas de fecundidad inferiores al nivel de reemplazo de la población (2,1 nacimientos por mujer). UN وفي جميع البلدان تقريبا تقل معدلات الخصوبة عن معدل الاستعاضة عن السكان )٢,١ من المواليد لكل امرأة(.
    Las regiones menos adelantadas han experimentado un descenso considerable de esos niveles de fecundidad, desde 6,2 nacimientos por mujer en el período 1950-1955 hasta 3,6 en el período 1990-1995 y la cifra proyectada es de 2,75 para el período 2010-2015, según la proyección de la variante media de las Naciones Unidas. UN أما المناطق اﻷقل تقدما فقد شهدت معدلات الخصوبة فيها انخفاضا كبيرا، من ٦,٢ من المواليد لكل امرأة في الفترة ١٩٥٠-١٩٥٥ إلى ٣,٦ في الفترة ١٩٩٠-١٩٩٥، ومن المسقط أن يصل هذا المعدل إلى ٢,٧٥ خلال الفترة ٢٠١٠-٢٠١٥، وفقا ﻹسقاط المتغيرات على المدى الوسيط لﻷمم المتحدة.
    Cuando se comparan las regiones menos adelantadas, África parece tener la fecundidad por edades más elevada, con un máximo de unos 275 nacimientos por 1.000 mujeres de 20 a 24 años en el período 1990-1995. UN ولدى مقارنة أقل المناطق نموا تبرز افريقيا بوصفها صاحبة أعلى معدل للخصوبة العمرية، بنمط ذروة عريض يبلغ في المتوسط حوالي ٥٧٢ من المواليد لكل ٠٠٠ ١ امرأة من الفئة العمرية ٢٠-٢٤ خلال الفترة ١٩٩٠-١٩٩٥.
    Tasa de fecundidad (nacimientos por 1.000 mujeres) por grupo de edad Total mundial Regiones más UN معدل الخصوبة حسب فئات السن )المواليد لكل ١ ٠٠٠ امرأة(
    Casi todos los países desarrollados tienen tasas de fecundidad inferiores al nivel de reemplazo de la población (2,1 nacimientos por mujer). UN وفي جميع البلدان تقريبا تقل معدلات الخصوبة عن معدل الاستعاضة عن السكان )٢,١ من المواليد لكل امرأة(.
    Las regiones menos adelantadas han experimentado un descenso considerable de esos niveles de fecundidad, desde 6,2 nacimientos por mujer en el período 1950-1955 hasta 3,6 en el período 1990-1995 y la cifra proyectada es de 2,75 para el período 2010-2015, según la proyección de la variante media de las Naciones Unidas. UN أما المناطق اﻷقل تقدما فقد شهدت معدلات الخصوبة فيها انخفاضا كبيرا، من ٦,٢ من المواليد لكل امرأة في الفترة ١٩٥٠-١٩٥٥ إلى ٣,٦ في الفترة ١٩٩٠-١٩٩٥، ومن المسقط أن يصل هذا المعدل إلى ٢,٧٥ خلال الفترة ٢٠١٠-٢٠١٥، وفقا ﻹسقاط المتغيرات على المدى الوسيط لﻷمم المتحدة.
    Tasa de fecundidad 1970-1975 (hijos nacidos por cada mujer) UN معدل الخصوبة للفترة 1970-1975 (عدد المواليد لكل امرأة)
    La tasa total de fecundidad es de 3,41 hijos por mujer. UN ويبلغ معدل الخصوبة الكلي 3.41 من المواليد لكل امرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد