ويكيبيديا

    "الموجية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de onda
        
    • de las olas
        
    • undimotriz
        
    • haces
        
    • ondas
        
    • onda y
        
    • onda de
        
    Los satélites son un problema en las longitudes de onda visibles e invisibles. TED تعد الأقمار الاصطناعية مشكلة على صعيدي الأطوال الموجية المرئية وغير المرئية.
    Los pétalos de estas particulares flores absorben todas las longitudes de onda larga, de baja energía de luz roja. Open Subtitles بتلات هذه الزهور خاصة تمتص جميع الطاقة الدنيا التي تحملها الأطوال الموجية الطويلة لـ اللون الأحمر
    Igualmente, se prevé que la energía mareal, la energía térmica de los mares, el gradiente de salinidad y la energía de las olas tengan escasas aplicaciones prácticas en un futuro próximo, sobre todo en las zonas rurales. UN وبالمثل، فإنه لا يتوقع بالكاد أن يكون لطاقة المد والطاقة الحرارية المحيطية والطاقة المستمدة من تدرج الملوحة والطاقة الموجية أي تطبيقات عملية في المستقبل القريب، ولا سيما في المناطق الريفية.
    Igualmente, se prevé que la energía mareal, la energía térmica de los mares, el gradiente de salinidad y la energía de las olas tengan escasas aplicaciones prácticas en un futuro próximo, sobre todo en las zonas rurales. UN وبالمثل، فإنه لا يتوقع بالكاد أن يكون لطاقة المد والطاقة الحرارية المحيطية والطاقة المستمدة من تدرج الملوحة والطاقة الموجية أي تطبيقات عملية في المستقبل القريب، ولا سيما في المناطق الريفية.
    Continúan los estudios de las posibilidades de la energía geotérmica, la conversión de la energía térmica oceánica y la energía undimotriz. UN وتتواصل اﻵن الدراسات المتعلقة بإمكانات الطاقة الحرارية اﻷرضية وتحويل الطاقة الحرارية للبحار والطاقة الموجية.
    La duración de la acción puede ajustarse dinámicamente en función de la respuesta a la demanda de tráfico en cada zona de cobertura de los haces. UN ويمكن ضبط توقيت مناطق الاستقرار بطريقة ديناميكية على أساس الاستجابة الى طلب حركة الاتصالات الخاص بكل منطقة من مناطق الحزم الموجية .
    Observaciones astronómicas, incluida una observación de todo el cielo en las longitudes de ondas infrarrojas. UN القيام بعمليات رصد فلكية، بما في ذلك إجراء مسح لكل السماء بالأطوال الموجية للأشعة دون الحمراء.
    Pero los pétalos reflejan las longitudes de onda más cortas, de alta energía, azules. Open Subtitles ولكن البتلات تعكس الطاقات الأعلى ذو الأطوال الموجية الأقصر لـ اللون الأزرق
    La instalación, resultado de la colaboración entre astrónomos sudafricanos y japoneses, sirve para auscultar el firmamento en las longitudes de onda del infrarrojo. UN والمرفق عمل تعاوني بين الفلكيين في جنوب افريقيا واليابان يهدف إلى مسح السماء في الأطوال الموجية للأشعة تحت الحمراء.
    Se pueden ver las diferentes longitudes de onda de la luz que hacen eso. TED لذا يمكنك أن تبحث في الأطوال الموجية للضوء التي تفعل ذلك.
    ". Bueno, el cerebro físico aparece y muy calmadamente explica, "No, no, no, estamos a 15 m, las longitudes de onda rojas están atenuadas. TED حسنًا، يظهر عقل عالمة الفيزياء ويُفسّر بهدوء شديد، "لا، لا، لا، نحن على علو 50 قدم، الأطوال الموجية الحمراء مخففة.
    No vemos las propiedades ondulatorias de los objetos cotidianos porque la longitud de onda disminuye a medida que aumenta el impulso. TED ونحن لا نرى هذه الخصائص الموجية للأشياء التي نتعامل معها يوميًا لأن الطول الموجي يتناقص مع زيادة كمية الحركة.
    En Sudáfrica, una compañía eléctrica lleva a cabo investigaciones sobre fuentes de energía alternativas como la energía solar, la hidráulica, la hidroeléctrica, la atómica, la biomasa, la energía de las olas y la geotérmica. UN وفي جنوب أفريقيا يجري أحد مزودي الكهرباء بحثا في مصادر الطاقة البديلة كالطاقة الشمسية وطاقة الرياح والطاقة الكهرمائية والطاقة النووية وطاقة الكتل الإحيائية والطاقة الموجية والطاقة الحرارية الأرضية.
    Teniendo en cuenta que el 37% de la población mundial vive dentro de las 60 millas de la costa y que en muchos lugares costeros hay energía undimotriz disponible en densidades suficientes como para justificar su explotación comercial, las instalaciones para generar electricidad a partir de las olas oceánicas tienen muchas posibilidades de éxito. UN ولما كان 37 في المائة من سكان العالم يعيشون في حدود 60 ميلا من خط الساحل، حيث تكون الطاقة الموجية متاحة في الكثير من الأماكن الساحلية بكثافات تسمح باستغلالها تجاريا، فإن من المتوقع أن تحقق المنشآت المصممة لتوليد الكهرباء من الطاقة الموجية للمحيطات نجاحا كبيرا.
    Los convertidores de energía de las olas se desplegarán en forma de red de boyas, frente a los aerogeneradores más convencionales, que han impedido el progreso de esa fuente de energía porque se consideran estéticamente desagradables. UN وسيجري نشر محولات الطاقة الموجية كمصفوفة من العوامات على عكس العنفات الريحية الأكثر اتساما بالصبغة التقليدية، التي أعاقت تقدم هذا المصدر من مصادر الطاقة لأنه يبدو غير مقبول جماليا.
    Pero debido a la reducción de la capa de hielo marina ahora el Ártico no solo está expuesto a este ruido de las olas, sino que el número de tormentas y su intensidad han aumentando en el Ártico. TED لكن ومع انصهار الجليد البحري الموسمي، لم تعد المنطقة القطبية الشمالية معرضة لهذه الضوضاء الموجية فقط، بل إن عدد العواصف وشدتها في المنطقة آخذة في الازدياد.
    Asimismo, la mayor parte de la energía de las olas está disponible en general durante el invierno, lo que constituye una ventaja estacional sobre las otras fuentes. UN وعلاوة على ذلك، فإن معظم الطاقة الموجية تتوفر عموما في فصل الشتاء، ومن ثم فإنها تتيح مزية فصلية إذا ما قورنت بالمصادر الأخرى(193).
    Continúan los estudios de las posibilidades de la energía geotérmica, la conversión de la energía térmica oceánica y la energía undimotriz. UN وتتواصل اﻵن الدراسات المتعلقة بإمكانات الطاقة الحرارية اﻷرضية وتحويل الطاقة الحرارية للبحار والطاقة الموجية.
    Dado que hasta la fecha se han construido unas pocas instalaciones, todavía no se cuenta con una evaluación de los efectos ambientales de la conversión de la energía undimotriz. UN ونظرا لقلة عدد المشاريع التي أقيمت حتى الآن، فإنه لا يوجد تقييم للأثر البيئي لمشاريع تحويل الطاقة الموجية إلى كهرباء.
    El número de haces fijos por satélite puede ser uno cualquiera a partir de diez. UN ويمكن أن يكون عدد الحزم الموجية الثابتة لكل ساتل أي عدد من عشر حزم فصاعدا .
    La luz está compuesta por un amplio espectro de longitudes de ondas, y la luz infrarroja se ubica apenas pasando el límite de los colores visibles. TED ينتقل الضوء في طيف واسع من الأطوال الموجية وتنثني الأشعة تحت الحمراء خلف الألوان المرئية مباشرةً.
    1) 7.B.4: Equipo de interferencia del sistema mundial de navegación por satélite (GNSS), generadores de señal de banda GNSS, simuladores de onda y/o código de GNSS o equipo de ensayo de receptores de GNSS. UN (1) 7-باء-4: مُشوشات النظام الساتلي العالمي للملاحة، أو مولدات الإشارات في النطاق الموجي للنظام الساتلي العالمي للملاحة، أو أجهزة محاكاة الأشكال الموجية/الشفرة الخاصة بالنظام الساتلي العالمي للملاحة، أو معدات اختبار أجهزة الاستقبال العاملة في إطار النظام الساتلي العالمي للملاحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد