Complementariedad con la supervisión del Programa de Acción Mundial para los Impedidos y las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad | UN | التكامل مع رصد برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للمعوقين |
Nota del Secretario General sobre la vigilancia de la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن رصد تنفيذ القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة |
ii) Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad; | UN | ' 2` القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة؛ |
En última instancia, en 1993 se llegó a un acuerdo sobre la elaboración de un instrumento no vinculante, las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad. | UN | وفي نهاية المطاف تم التوصل في عام 1993 إلى اتفاق بشأن وضع صك غير ملزم، وهو القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للمعوقين. |
La Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad hacen hincapié en la importancia de consultar a las organizaciones de personas con discapacidad. | UN | وتؤكد اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة على أهمية التشاور مع المنظمات الخاصة بالمعوقين. |
, las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad | UN | )، والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة( |
, las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad | UN | ) والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة( |
A fin de supervisar la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad, el Relator Especial sobre discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social promueve la ratificación y aplicación de la Convención en el marco de su mandato, recientemente ampliado para incluir el aumento de la sensibilización sobre la Convención. | UN | 48 - ويحض المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة للجنة التنمية الاجتماعية لرصد تطبيق القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، على التصديق على الاتفاقية وتنفيذها في إطار الولاية المنوطة به والتي وسِّعت مؤخرا لتشمل التوعية بالاتفاقية. |
El marco normativo que guía mi labor está formado por el Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad, las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad y la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. | UN | 6 - يتشكل الإطار المعياري الدولي الذي أسترشد به في عملي من برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين() والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة(). |
Sigo dedicado a cumplir mi mandato de Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social de supervisar la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad y a seguir sirviendo de interfaz en la cooperación y el apoyo a los Estados Miembros, a las Naciones Unidas y a la sociedad civil. | UN | 77 - لا زلت ملتزما بالوفاء بولايتي بصفتي المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية من أجل رصد تنفيذ القواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، والاستمرار بصفتي نقطة اتصال في التعاون مع الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني ودعم هذه الجهات. |
El marco normativo internacional sobre la discapacidad se compone de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, el Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad y las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad, así como de otros instrumentos de derechos humanos y de desarrollo. | UN | 43 - يتكون الإطار المعياري الدولي المتعلق بالإعاقة من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين، والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة، ومن صكوك أخرى في مجال حقوق الإنسان والتنمية. |
Recordando el Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad, las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad y la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, en que se reconoce que las personas con discapacidad son agentes y beneficiarios del desarrollo en todos sus aspectos, | UN | وإذ يشير إلى برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين() والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة() واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي تعترف بهؤلاء الأشخاص بوصفهم فاعلين في التنمية بجميع أوجهها ومستفيدين منها، |
Recordando también el Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad, las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad y la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, en que se reconoce que las personas con discapacidad son agentes y beneficiarios del desarrollo en todos sus aspectos, | UN | وإذ يُشير أيضا إلى برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين()، والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة() واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة()، التي تعترف جميعها بالأشخاص ذوي الإعاقة بوصفهم فاعلين في التنمية بجميع أوجهها ومستفيدين منها على حد سواء، |
Recordando también el Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad, las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad y la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, en que se reconoce que las personas con discapacidad son agentes y beneficiarios del desarrollo en todos sus aspectos, | UN | وإذ يشير أيضا إلى برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين() والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة() واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة() التي تعترف جميعها بالأشخاص ذوي الإعاقة بوصفهم فاعلين في التنمية بجميع أوجهها ومستفيدين منها على حد سواء، |
Recordando también el Programa de Acción Mundial para las Personas con Discapacidad, las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad y la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad, en que se reconoce que las personas con discapacidad son agentes y beneficiarios del desarrollo en todos sus aspectos, | UN | وإذ يشير أيضا إلى برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين() والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للأشخاص ذوي الإعاقة() واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة() التي تعترف جميعها بالأشخاص ذوي الإعاقة بوصفهم فاعلين في التنمية بجميع أوجهها ومستفيدين منها على حد سواء، |