ويكيبيديا

    "الموسيقين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • músicos
        
    • que dijiste sobre
        
    Sólo cuatro talentosísimos músicos con discapacidad y yo. TED فقط أنا واربع من الموسيقين المعوقين الموهوبين بشكل استثنائي
    Pueden imaginar, los músicos no tenían consuelo. TED ويمكنكم تخيل كم كان الموسيقين مفطوري القلب
    Me complace decirles que el príncipe entendió el mensaje de la actuación de la orquesta y los músicos se reunieron con sus familias. TED ويسعدني أن أخبركم بأن الأمير اخذ بالنصيحة من أداء الأوركسترا وبعدها جمع شمل الموسيقين مع عائلاتهم
    Los músicos tienen cerebros más grandes; es verdad. TED ان الموسيقين لديهم دماغٌ أكبر .. انها حقيقة
    ¿realmente sentiste lo que dijiste sobre mí siendo manager de música? Open Subtitles هل عنيت حقاً ما قلته عنى و عن إدارة الموسيقين ؟
    Con él, los músicos se sienten relajados. Open Subtitles كان مكسيم رجل لبق يستطيع التعامل مع الموسيقين بشكل ممتاز وسهل للغايه
    Muchos músicos sufrían la Depresión... y no sobraba el trabajo en aquella época. Open Subtitles لأنه في ذلك الوقت , كثير من الموسيقين كانوا يعانون من الإكتئاب ولم يكن هناك الكثير من العمل لهم ذلك الوقت
    La buena noticia es que algunos músicos muy talentosos se unirán a la banda este año. Open Subtitles هذة أخبار جيدة لدينا بعض الموسيقين الموهوبين ألذين أنضموا للفرقة هذا العام
    Tenemos los mejores pintores, los mejores músicos, los mejores poetas. Open Subtitles لدينا اكبر الرسامين,اكبر الموسيقين,واكبر الشعراء
    Por la misma razón por la que diriges músicos. Open Subtitles بعض الأسباب حول كونك مسؤول عن الموسيقين.
    Muchos músicos terminan viviendo en granjas. Open Subtitles العديد من الموسيقين ينتهي بهم المطاف في مجال الموسيقى
    Y no es tan bueno como la mayoría de los músicos ciegos que he visto en la tele. Open Subtitles وهو ليس بروعة الموسيقين المكفوفين الذين اراهم في التلفاز
    Reuní a los músicos n.º 1 del estudio para que tocaran por ustedes. Open Subtitles جمعتُ كلّ الموسيقين في الأستوديو للعزف لأجلكم.
    Los músicos son como la droga más sexy del mundo. Open Subtitles الموسيقين أشبه بأكثر المٌخدِرات أثارة في العالم
    Pero cuando retomé el control de mi vida me impose una política no más citas con músicos. Open Subtitles لكن عندما أعدتٌ حياتي للمسار الصحيح قطعتٌ علي نفسي عهداً لا مزيد من مواعدة الموسيقين
    También todos mis otros músicos. Ellos también tenían trabajos diurnos. Open Subtitles كذلك كان كل الموسيقين اللذين واعدتهم كانت لديهم وظائف نهارية ايضا , حسنا ؟
    ¿Te gustan los músicos? Porque hay una tienda de guitarras a una calle y vienen un montón de esos tipos. Open Subtitles انتي تحبين الموسيقين لان الجيتار مخزن اسفل كتلة
    No lo puedo consentir. Después e cien músicos, Open Subtitles انا لا استطيع تحملة ، بعد مائة من الموسيقين
    Así que creo que ahora represento a todos los músicos memos del pueblo. Open Subtitles لذلك أعتقد أنى الآن أدير أعمال كل الموسيقين البلهاء بالبلده
    Pero en esta sala, con estos cuatro músicos con discapacidad, en cinco minutos una escucha ensimismada, una respuesta absorta y una música increíblemente hermosa. TED الان في هذه الغرفة ومع هؤلاء الموسيقين الاربعة من ذوي الاحتياجات الخاصة و بغضون خمس دقائق استماع طرب ورد جذل وبعض الموسيقى الجميلة حقا بجنون.
    - ¿De verdad piensas lo que dijiste sobre mi siendo mánager? Open Subtitles عنى و عن إدارة الموسيقين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد