Vender copias sin licencia está mal los músicos viven de esos ingresos | Open Subtitles | بيع الشرائط المهربة فعل خاطئ، يعيش الموسيقيون على ذلك الدخل. |
Siempre quise tener un lugar donde los músicos pudieran venir y tocar | Open Subtitles | لطالما رغبت بمكان حيث الموسيقيون يستطيعون القدوم إليه ويعزفوا موسيقاهم |
La Universidad puso de relieve la forma en que los músicos de extrema derecha han proyectado una imagen más inclusiva y se han dirigido a los jóvenes. | UN | وأبرزت الجامعة الطريقة التي استخدمها الموسيقيون المنتمون إلى اليمين المتطرف لتقديم صورة أكثر شمولا واستهداف الشباب. |
los músicos interpretan gráficos 3D de datos meteorológicos como éste. | TED | قام الموسيقيون بعزف رسم بياني ثلاثي الأبعاد لبيانات الطقس مثل هذا. |
Es el único momento en que la gente del circo vive, inclusive el jefe. Verás, los músicos y los feriantes están por encima de nosotros, los peones pero por debajo de los números especiales los cuales, por supuesto, están debajo de los números con animales. | Open Subtitles | حيث يحيا أهل السيرك يعتقد الموسيقيون أنهم أفضل من بقيتنا |
Cuando miramos hacia dentro, creamos un lugar donde los músicos quieren vivir. | TED | عند النظر للداخل، ننشيء هذا المكان الذي يود الموسيقيون العيش فيه. |
Esto es a lo que los músicos llaman una interacción de llamada y respuesta, y también se ajusta muy bien, a los robots y la inteligencia artificial. | TED | لذلك , هذا ما دعاه الموسيقيون تفاعل الطلب و الاستجابة وهي متناسبة جدا , الروبوتات و الذكاء الصنعي |
¿Sabías que cada vez que los músicos tocan sus instrumentos se desatan fuegos artificiales en sus cerebros? | TED | هل تعلم أنّه في كل مرة يلتقط الموسيقيون آلاتهم تنطلق الألعاب النارية في كل أنحاء الدماغ لديهم؟ |
De hecho, los músicos presentan funciones realzadas de memoria: crean, almacenan y recuperan recuerdos mucho más rápida y eficientemente. | TED | وتكون وظائف الذاكرة لدى الموسيقيون متطورة من حيث تأليف الذكريات وفرزها واسترجاعها بسرعة وبفعالية أكبر |
los músicos son intensos si sus productores lo son. | TED | الموسيقيون أقوياء بنفس قوة منتجيهم تماماً. |
los músicos se llevan a las chicas. ¿Acaso van a aparecer como dentistas? | Open Subtitles | ــ الفتيات الموسيقيون يحصلون علي الفتايات أيحصل أطباء الأسنان علي ذلك ؟ |
los músicos estamos más cerca de Dios que ningún otro hombre. | Open Subtitles | نحن الموسيقيون قريبون من الرب كرجل يمكن أن يكون. |
A lo mejor si los músicos salieran de sus blogs y cogiesen sus guitarras, los negocios musicales irían mejor. | Open Subtitles | ربما إن قضى الموسيقيون وقتاً بالغناء أكثر من المدونات كانت لتزدهر الموسيقى أكثر |
los músicos son todos iguales. ¿Sabías eso? | Open Subtitles | أنتم الموسيقيون جميعكم متشابهون أتعلم ذلك ؟ |
- Todos los músicos lo tienen. | Open Subtitles | كل الموسيقيون يفعلونها ولكن انت غير موسيقي |
Ya sabes, los músicos a veces son mejores en bandas... | Open Subtitles | تَعْرفين، الموسيقيون أحياناً أفضل في الفِرقِ |
los músicos en el foso de la orquesta, la gente en los mejores palcos, el entresuelo, incluso aquellos de nosotros en los puestos más lejanos, | Open Subtitles | الموسيقيون في فرقة الاوركسترا الناس في المقصورات الراقية والشرف حتى نحن أولاء في الأكشاك البعيدة |
Sí, los músicos son notoriamente material poco fiable. | Open Subtitles | أجل, إنّ الموسيقيون معروفٌ أنهم أزواجٌ غيرُ جديرون بالثقة. |
los músicos, en particular, tienen una poderosa influencia no solo en la población sino también en los políticos al grado que, cada vez que se produce una situación de crisis en el país, los políticos recurren a los artistas para sensibilizar a la población con su arte. | UN | فالفنانون الموسيقيون بالذات لهم بالفعل تأثير كبير على السكان، وكذلك على السياسيين، حتى إنه كلما تعرّض البلد لأزمة، يستعين السياسيون بالفنانين لتوعية السكان من خلال فنونهم. |
Cada año, se celebran tradicionalmente, en Tashkent, la Semana de la Cultura Coreana y, en Samarcanda, el Festival Internacional de Música " Shark taronalari " , en los que participan activamente músicos y ejecutantes de la República de Corea. | UN | ويشارك الموسيقيون والمغنون الكوريون الجنوبيون مشاركة فعالة بشكل منتظم في المهرجان الموسيقي الدولي " شَرْك تارونالاري " (مهرجان ألحان الشرق الدولي) الذي يقام في سمرقند. |