ويكيبيديا

    "الموضوعية للجنة التحضيرية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sustantivo del Comité Preparatorio
        
    • sustantivos del Comité Preparatorio
        
    Programa provisional del primer período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio UN جــدول اﻷعمــال المؤقت للـدورة الموضوعية للجنة التحضيرية
    Participarían en el período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio y colaborarían con el UNICEF para crear una estrategia mundial de comunicación. UN وستشارك هذه اللجان في الدورة الموضوعية للجنة التحضيرية وستعمل مع اليونيسيف في وضع استراتيجية عالمية للاتصال.
    Esperaba volver a ver a las delegaciones la semana siguiente en el período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio. UN وأعرب عن أمله في أن يرى الوفود في الأسبوع المقبل في الدورة الموضوعية للجنة التحضيرية.
    Fechas de los período de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio en 2001 UN التواريخ المحددة للدورة الموضوعية للجنة التحضيرية لعام 2001
    Períodos de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio en 2001 UN الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية في عام 2001
    Tema 10 - Organización de los trabajos y fechas de los períodos de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio y formulación de un plan concreto para el proceso preparatorio. UN البند 10: تنظيم الأعمال ومواعيد الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية ووضع خطة محددة للعملية التحضيرية.
    Por consiguiente, no tenía por qué esperar los resultados del período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio para continuar su labor. UN وبناء على ذلك، ليس ثمة سبب لأن ينتظر الفريق نتائج الدورة الموضوعية للجنة التحضيرية حتى يواصل عمله.
    Organización provisional de los trabajos del primer período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en 2001 para el seguimiento de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN التنظيم المؤقت لأعمال الدورة الموضوعية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في عام 2001 لمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Muchas indicaron que sus intervenciones serían breves, ya que tenían intención de participar activamente en el período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio que tendría lugar la semana siguiente. UN وأشار كثيرون إلى أن مداخلاتهم ستكون موجزة نظرا لأنهم يَنوون المشاركة على نحو نشط في الدورة الموضوعية للجنة التحضيرية المقرر عقدها في الأسبوع التالي.
    Expresó su satisfacción por el hecho de que el Movimiento fuese a estar representado en uno de los grupos que participarían en el período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones sobre la infancia, que se celebraría la semana siguiente. UN وقالت إنه يسرها أن ترى هذه الحركة ممثلة الأسبوع القادم في فريق المناقشة في الدورة الموضوعية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية بشأن الطفل.
    La Directora Ejecutiva dijo que no tenía que despedirse de las delegaciones, ya que trabajaría con ellas de nuevo la semana siguiente, durante el período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio. UN 334 - قالت المديرة التنفيذية إنها لن تقول وداعا للوفود لأنها ستعمل معها من جديد في الأسبوع القادم للدورة الموضوعية للجنة التحضيرية.
    Varias delegaciones señalaron su intención de participar plenamente en el segundo período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones sobre la infancia. UN 18 - وأشار عدد من الوفود إلى اعتزامه المشاركة بشكل تام في الدورة الموضوعية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Varias delegaciones señalaron su intención de participar plenamente en el segundo período de sesiones sustantivo del Comité Preparatorio del período extraordinario de sesiones sobre la infancia. UN 18 - وأشار عدد من الوفود إلى اعتزامه المشاركة بشكل تام في الدورة الموضوعية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية المعنية بالطفل.
    Colombia, México y Venezuela participarán activamente en 1994 en los períodos de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio para la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, así como en otras reuniones, regionales y temáticas, que se celebrarán en el marco de los preparativos para la Cumbre. UN وختمت بيانها قائلة إن كولومبيا، والمكسيك، وفنزويلا، مصممة على المشاركة النشطة، في عام ١٩٩٤، في الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وكذلك في الاجتماعات اﻷربعة، الاقليمية والموضوعية، التي تندرج في إطار التحضيرات لمؤتمر القمة.
    También se debería invitar a las entidades mencionadas a que presentaran informes sobre el papel que les compete en la aplicación de los resultados de la Cumbre, y a que hicieran aportaciones al proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones, preferentemente en los períodos de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio. UN وينبغي دعوتها كذلك إلى تقديم تقارير عن دورها في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة واﻹسهام في العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية، ومن المفضل أن يتم ذلك في الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية.
    10. Organización de los trabajos y fechas de los períodos de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio y formulación de un plan concreto para el proceso preparatorio. UN حقوق الإنسان. 10- تنظيم الأعمال ومواعيد الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية ووضع خطة محددة للعملية التحضيرية
    10. Organización de los trabajos y fechas de los períodos de sesiones sustantivos del Comité Preparatorio y formulación de un plan concreto para el proceso preparatorio. UN 10- تنظيم الأعمال ومواعيد الدورات الموضوعية للجنة التحضيرية ووضع خطة محددة للعملية التحضيرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد