ويكيبيديا

    "الموضوع في هذه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tema en el actual
        
    • tema en esta
        
    • los fundamentos a
        
    B. Examen del tema en el actual período de UN النظر في الموضوع في هذه الدورة
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones UN باء - النظر في الموضوع في هذه الدورة 44-405 16
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 326 - 366 118 UN باء- النظر في الموضوع في هذه الدورة 326-366 110
    La Asamblea General convino en no tomar una decisión sobre este tema en esta etapa. UN وقد اتفقت الجمعية العامة على عدم البت في هذا الموضوع في هذه المرحلة.
    En una presentación del 16 de febrero de 1995 el Estado Parte no plantea objeción alguna a la admisibilidad de la comunicación y formula observaciones sobre los fundamentos a fin de hacer más expedito el examen de la comunicación. UN ٥-١ لا تثير الدولة الطرف في رسالتها المؤرخة في ٦١ شباط/فبراير ٥٩٩١ أي اعتراض على قبول البلاغ وتفيد بأنها ستقدم تعليقاتها على الموضوع في هذه الرسالة من أجل سرعة النظر في البلاغ.
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 269 - 293 267 UN باء- النظر في الموضوع في هذه الدورة 269-293 192
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 298 - 299 312 UN باء- النظر في الموضوع في هذه الدورة 298-299 226
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 442 - 444 225 UN باء- النظر في الموضوع في هذه الدورة 442-444 160
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 269 - 322 141 UN باء- النظر في الموضوع في هذه الدورة 269-322 131
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 37 - 48 16 UN باء - النظر في الموضوع في هذه الدورة 37 -48 13
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 58 - 64 92 UN باء - النظر في الموضوع في هذه الدورة 58 -64 70
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 170 - 213 340 UN باء - النظر في الموضوع في هذه الدورة 170-213 258
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 90 - 146 352 UN باء - النظر في الموضوع في هذه الدورة 90 -146 271
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 187 - 193 380 UN باء - النظر في الموضوع في هذه الدورة 187-193 291
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 197 - 204 383 UN باء - النظر في الموضوع في هذه الدورة 197-204 293
    B. Examen del tema en el actual período de sesiones 218 - 226 397 UN باء - النظر في الموضوع في هذه الدورة 218-226 303
    14. Como resultado del examen del tema en el actual período de sesiones, la Comisión aprobó en primera lectura un total de 66 proyectos de artículo, y los comentarios correspondientes, sobre la responsabilidad de las organizaciones internacionales. UN 14- واعتمدت اللجنة في قراءة أولى، بعد أن نظرت في الموضوع في هذه الدورة، مجموعة تتألف من 66 مشروع مادة بخصوص مسؤولية المنظمات الدولية إلى جانب التعليقات على مشاريع المواد تلك.
    El OSACT observó que no era necesario adoptar una decisión sobre el tema en esta etapa y decidió examinar el asunto en un período de sesiones futuro. UN ولاحظت أنه لا يلزم اتخاذ مقرر بشأن هذا الموضوع في هذه المرحلة وقررت النظر في المسألة في دورة مقبلة.
    Malasia concede gran importancia a la opinión de esa Corte mundial y, desde 1996, ha venido participando de forma activa en el patrocinio de un proyecto de resolución sobre el tema en esta Comisión. UN وتعلق ماليزيا أهمية كبيرة على فتوى محكمة العدل الدولية، وهي تشارك بنشاط منذ عام 1996 في وضع مشروع قرار يتعلق بهذا الموضوع في هذه اللجنة.
    En una presentación del 16 de febrero de 1995 el Estado Parte no plantea objeción alguna a la admisibilidad de la comunicación y formula observaciones sobre los fundamentos a fin de hacer más expedito el examen de la comunicación. UN ٥-١ لا تثير الدولة الطرف في رسالتها المؤرخة في ٦١ شباط/فبراير ٥٩٩١ أي اعتراض على قبول البلاغ وتفيد بأنها ستقدم تعليقاتها على الموضوع في هذه الرسالة من أجل سرعة النظر في البلاغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد