ويكيبيديا

    "الموظفين وتدريبهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • y capacitación del personal
        
    • y la capacitación del personal
        
    • y formación del personal
        
    • y capacitación de personal
        
    • y la formación del personal
        
    • personal y servicios de capacitación
        
    • del pesonal
        
    • y capacitar al personal
        
    • del personal y su capacitación
        
    :: Aumentar la inversión en programas de desarrollo y capacitación del personal. UN :: التوسع في الاستثمار في برامج تنمية قدرات الموظفين وتدريبهم.
    Se propone la supresión de dos puestos del cuadro de servicios generales procedentes de la División de Administración y capacitación del personal. UN ومن المقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامـة من شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم.
    Se propone la supresión de dos puestos del cuadro de servicios generales procedentes de la División de Administración y capacitación del personal. UN ومن المقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامـة من شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم.
    El Secretario General hace suya esta recomendación y recuerda que siempre se ha promovido la comunicación entre los funcionarios y la capacitación del personal. UN يوافق اﻷمين العام على هذه التوصية، ويود أن يؤكد مجددا أن الاتصال بين الموظفين وتدريبهم يحظى دوما بالتشجيع.
    Reconoce que el cumplimiento total de este requisito es una condición de un sistema de recompensa basado en el rendimiento y del perfeccionamiento y la capacitación del personal. UN فهو يدرك أن التقيد ١٠٠ في المائة هو شرط مسبق لقيام نظام جزاء يقوم على اﻷداء وكذلك لتطوير الموظفين وتدريبهم بشكل فعال.
    La gestión del riesgo no se incluye en los programas de orientación y formación del personal UN إدارة المخاطر غير مدرجة في برامج توجيه الموظفين وتدريبهم
    Administración y Capacitación de Personal: estadísticas del volumen de trabajo UN شؤون الموظفين وتدريبهم: إحصاءات حجم العمل
    La selección y la formación del personal también desempeñan un papel clave. UN وأكد أيضا الدور الهام لاختيار الموظفين وتدريبهم.
    Subprograma 3. Administración del personal y servicios de capacitación UN البرنامج الفرعي ٣ - ادارة شؤون الموظفين وتدريبهم
    Durante 1998, sin embargo, la Oficina hizo escasos progresos respecto del logro del quinto objetivo, de introducción de una estrategia de desarrollo y capacitación del personal. UN بيد أن المكتب لم يحقق سوى تقدم طفيف في عام 1998 صوب إنجاز الهدف الرابع المتمثل في إدخال استراتيجية لتنمية الموظفين وتدريبهم.
    Durante 1998, sin embargo, la Oficina hizo escasos progresos respecto del logro del quinto objetivo, de introducción de una estrategia de desarrollo y capacitación del personal. UN بيد أن المكتب لم يحقق سوى تقدم طفيف في عام 1998 صوب إنجاز الهدف الرابع المتمثل في إدخال استراتيجية لتنمية الموظفين وتدريبهم.
    :: Período de transición, con reubicación y capacitación del personal UN :: الفترة الانتقالية مع نقل الموظفين وتدريبهم
    Incorporación de la gestión del riesgo en los programas de orientación y capacitación del personal UN إدراج إدارة المخاطر في برامج توجيه الموظفين وتدريبهم
    División de Administración y capacitación del personal División del Servicio Médico y de Asistencia al Personal UN ٣ - إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم
    División de Administración y capacitación del personal UN شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم
    División de Administración y capacitación del personal UN شعبة إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم
    27E.27 El Servicio también se encarga del perfeccionamiento y la capacitación del personal. UN ٢٧ هاء-٢٧ وتضطلع الدائرة أيضا بالمسؤولية عن تنمية قدرات الموظفين وتدريبهم.
    Se prestaron todos los servicios relacionados con el perfeccionamiento y la capacitación del personal. UN وجرى تقديم جميع الخدمات المتصلة بتنمية قدرات الموظفين وتدريبهم.
    Por consiguiente, la mayoría de las estrategias nacionales de capacitación exigirán que una combinación de instituciones diferentes se ocupen del desarrollo de la capacidad y la capacitación del personal. UN وبالتالي فإن معظم استراتيجيات التدريب الوطنية تتطلب خليطا من المؤسسات المختلفة من أجل تنميـة قدرات الموظفين وتدريبهم.
    Las delegaciones estimaron que la selección y formación del personal en materia de medidas de seguridad era una alta prioridad, pero una delegación mostró su interés en saber más acerca de la inversión en equipos de seguridad física. UN واعتبرت الوفود أن اختيار الموظفين وتدريبهم على التدابير الأمنية يتسم بأولوية عالية، إلا أن أحد الوفود أعرب عن اهتمامه في معرفة المزيد عن الاستثمار في معدات الأمن الشخصي.
    División de Administración y capacitación de personal UN شعبة ادارة شؤون الموظفين وتدريبهم
    La labor de mejora del servicio llevada a cabo por el Ministerio de Sanidad, centrada en la evaluación de las necesidades y en los servicios de coordinación de los servicios, sobre asesores en materia de equipo acreditados y personas que prestan servicios a domicilio, hace hincapié en la importancia de la competencia y la formación del personal. UN وأنشطة وزارة الصحة المتعلقة بتطوير الخدمات والتي تركز على تقييم الاحتياجات وخدمات تنسيق الخدمات، وعلى خبراء تقييم المعدات المعتمدين وأخصائيات الدعم المنزلي، تشدد على أهمية كفاءة الموظفين وتدريبهم. أخصائيات الدعم المنزلي
    Subprograma 3. Administración del personal y servicios de capacitación UN البرنامج الفرعي ٣ - ادارة شؤون الموظفين وتدريبهم
    4. Capacitación y perfeccionamiento del pesonal UN ٤ - تنمية قدرات الموظفين وتدريبهم
    Subrayó que sería relativamente fácil reducir el presupuesto, aunque ello también entrañaría cierto costo. Sin embargo, más tarde se vea la necesidad de ampliar las actividades, se incurriría en gastos altísimos sólo para contratar y capacitar al personal. UN وأشارت إلى أنه سيكون من السهل نسبيا تخفيض الميزانية، رغم أن هذا سينطوي أيضا على تكاليف معينة، بيد أنه إذا نشأت ضرورة فيما بعد للتوسع، فإن تكاليف مجرد تعيين الموظفين وتدريبهم ستكون باهظة.
    La formación del personal y su capacitación en el uso de nuevos productos sufren si tales actividades se consideran un costo de oportunidad en relación con las operaciones diarias. UN وتتعثر الجهود الرامية إلى تطوير الموظفين وتدريبهم على استخدام منتجات جديدة عندما تعتبر مثل تلك المساعي مخاطرة بتكبد تكلفة الفرص الضائعة من حيث العمليات اليومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد