ويكيبيديا

    "الموعد النهائي لتقديم مشاريع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el plazo para la presentación de proyectos
        
    • el plazo para presentar proyectos de
        
    • el plazo para presentar los proyectos
        
    • plazo para la presentación de proyectos de
        
    • fecha límite para la presentación de proyectos
        
    • el plazo de presentación de proyectos
        
    • plazo de presentación de los proyectos
        
    • plazo límite para la presentación de proyectos
        
    • plazo de presentación de proyectos de
        
    i) el plazo para la presentación de proyectos de resolución terminará únicamente después de concluida la segunda etapa; UN ' ١ ' لا يكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات إلا بعد نهاية المرحلة الثانية؛
    i) el plazo para la presentación de proyectos de resolución terminará únicamente después de concluida la segunda etapa; UN ' ١ ' لا يكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات إلا بعد نهاية المرحلة الثانية؛
    i) el plazo para la presentación de proyectos de resolución expirará únicamente después de terminada la segunda etapa; UN " ' ١ ' لا يكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات إلا بعد نهاية المرحلة الثانية؛
    El Presidente recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con el subtema d) del tema 110 del programa vence el martes 10 de noviembre, a las 18 horas. UN ذكﱠر الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند هو الثلاثاء، ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر، ٠٠/٨١.
    Como en años anteriores, empezamos el debate temático y la presentación de los proyectos de resolución antes incluso de que terminara el plazo para presentar los proyectos. UN وكما فعلنا في السنوات السابقة، فإننا نبدأ المناقشة المواضيعية وعرض مشاريع القرارات حتى قبل الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات.
    Cabe señalar además que de conformidad con lo acordado en la sesión de organización, la fecha límite para la presentación de proyectos de resolución y de decisión son las 18.00 horas del jueves 10 de octubre. UN وينبغي أيضا ملاحظة أن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات، كما اتفق في الجلسة التنظيمية، تحدد في الساعة 00/18 يوم الخميس 10 تشرين الأول/أكتوبر.
    Tras la celebración de consultas con las delegaciones interesadas, la Presidencia, a pedido de algunas delegaciones, desea comunicar que el plazo para la presentación de proyectos de resolución podría prorrogarse hasta las 16.00 horas del día de hoy. ¿Están todas las delegaciones de acuerdo con este plazo de las 16.00 horas? UN وبعد إجراء مشاورات مع الوفود المهتمة، تود الرئاسة، بناء على طلب بعض الوفود، أن تعلن تأجيل الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات إلى الساعة ٤ عصر اليوم.
    Parece que si se prorroga el plazo para la presentación de proyectos de resolución deberemos trasladar el comienzo de la adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución del jueves al viernes por la tarde. UN ويبدو أنه إذا تم تمديد الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات، فقد نضطر الى أن ننقل موعد بداية البت في مشاريع القرارات من صباح الخميس الى عصر يوم الجمعة.
    Repito que el plazo para la presentación de proyectos de resolución sobre este tema es el lunes 1º de diciembre. UN وأكرر أن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات بشأن هذا البند هو يوم الاثنين الموافق ١ كانون اﻷول/ ديسمبر.
    el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con el tema vencería, por consiguiente, el viernes 17 de octubre a las 18 horas. UN وبالتالي سيتغير الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذا البند إلى الساعـــة ٠٠/١٨ من يوم الجمعة الموافق ١٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر.
    El Presidente recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de resolución sobre el tema 89 se vence ese mismo día a las 18.00 horas. UN ذكر الرئيس اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات المتعلقة بالبند ٨٩ هو الساعة ٠٠/١٨ من اليوم ذاته.
    31. El Presidente, en consulta con la Mesa, fija el plazo para la presentación de proyectos de resolución y lo anuncia con la antelación suficiente. UN 31- ويحدد الرئيس الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات بالتشاور مع المكتب ويعلن عنه في الوقت المناسب.
    El Presidente recuerda a la Comisión que el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con el tema 89 vence a las 18.00 horas del día en curso. UN ذكّر الرئيس أعضاء اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البند 89، هو الساعة 00/18 من نفس اليوم.
    el plazo para la presentación de proyectos de propuesta en relación con los temas 65 y 66 del programa vence a las 13.00 horas UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 65 و 66 - الساعة 00/13
    Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 108 y 109 vence el martes 14 de octubre a las 18.00 horas. UN تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar proyectos de propuesta en relación con los temas 108 y 109 vence el martes 14 de octubre a las 18.00 horas. UN تم تذكير اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات، في إطار البندين 108 و 109 من جدول الأعمال، هو يوم الثلاثاء، 14 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    Se recuerda a la Comisión que el plazo para presentar los proyectos de propuesta, en relación con el tema 101 del programa, vence el jueves 21 de octubre a las 13.00 horas. UN ذُكِّر أعضاء اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع المقترحات في إطار البند 101 من جدول الأعمال هو يوم الخميس، 21 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13.
    Como sugirieron los Estados Unidos, para fomentar la gestación de consensos, el plazo de presentación de proyectos de resolución y de decisión podría prorrogarse hasta el último día de la segunda semana del período anual de sesiones. UN وعلى نحو ما اقترحت الولايات المتحدة، ومن أجل التشجيع على التوصل إلى توافقات في الآراء، يمكن ترك الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات والمقررات حتى اليوم الأخير من الأسبوع الثاني لكل دورة سنوية.
    plazo de presentación de los proyectos de resolución y decisión 113 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات أو مشاريع المقررات 124
    Terminación del plazo límite para la presentación de proyectos de resolución relativos al tema 76 del programa UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٧٦ من جدول اﻷعمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد